Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bloquer des colonnes et des lignes
Bloquer la ligne
Circuits de commande en colonne et en ligne
Disposer en lignes et en colonnes
Figer des colonnes et des lignes
Geler des lignes et des colonnes

Translation of "Bloquer des colonnes et des lignes " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
bloquer des colonnes et des lignes | figer des colonnes et des lignes | geler des lignes et des colonnes

to freeze rows and columns
IATE - Information technology and data processing
IATE - Information technology and data processing


circuits de commande en colonne et en ligne

column - and line - bus drivers
IATE -
IATE -


bloquer la ligne

place hold on line
Informatique
Informatics


disposer en lignes et en colonnes

arrange in rows and columns
IATE - Information technology and data processing
IATE - Information technology and data processing
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Améliorez l'efficacité de cette méthode en ajoutant un résumé du contenu du tableau et en encodant des en-têtes évocateurs pour chaque colonne et chaque ligne.

Improve the efficiency of this method by adding a summary of the table content and encoding meaningful headings for each column and row.


(b) Dans la colonne 2, la ligne 3 est modifiée comme suit:

(b) In column 2, row 3 is amended as follows:


La notation générale suivante est utilisée dans les présentes instructions pour se référer aux colonnes, lignes et cellules d’un modèle: {Modèle; Ligne; Colonne}.

The following general notation is used in these instructions to refer to the columns, rows and cells of a template: {Template; Row; Column}.


Les dettes juridiquement subordonnées (colonne 050) et les dettes de premier rang non garanties (colonne 080) des établissements dont la maturité initiale est inférieure à 7 jours ne doivent pas être incluses dans le montant «dont engagements éligibles» indiqué à la ligne 085, puisque conformément à l’article 44, paragraphe 2, de la directive 2014/59/UE, ces engagements sont exclus du renflouement interne.

Debt with legal subordination (column 050) and senior unsecured debt (column 080) of institutions, with original maturity of less than 7 days should not be included in the ‘of which eligible liabilities’ amount provided in row 085 because in line with Article 44(2) of Directive 2014/59/EU, such liabilities are excluded from bail-in.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Annexe VI – tableau A – A2 Euro 4 – colonnes 5 (CO) – lignes 6 et 7 (L3e, L4e, L5Ae, L7Ae)

Annex VI – Table A – (A2) Euro 4 – Column 5 (CO) – Rows 6 and 7 (L3e, L4e, L5Ae, L7Ae)


Annexe I, paragraphe 1, tableau, colonne 3 "Observations", ligne 2 (nouvelle)

Annex I, point 1, table, column 3, row 2, Comment (new)


(c) Dans la troisième colonne de la ligne concernant les additifs E 551 et E 552, la phrase suivante est ajoutée:

(c) In the third column of the row for E 551 and E 552 the following sentence is added:


À partir du dixième jour suivant l'apparition du dépassement, les éléments de celui-ci, sélectionnés selon les critères indiqués au point 1, sont imputés à la ligne adéquate de la colonne 1 du tableau 1, dans l'ordre croissant des exigences pour risque spécifique prévues à l'annexe I et/ou des exigences prévues à l'annexe II. L'établissement satisfait alors à une exigence de fonds propres supplémentaire égale à la somme des exigences pour risque spécifique prévues à l'annexe I et/ou des exigences prévues à l'annexe II applicables à c ...[+++]

As from 10 days after the excess has occurred, the components of the excess, selected in accordance with point 1, shall be allocated to the appropriate line in column 1 of Table 1 in ascending order of specific‐risk requirements in Annex I and/or requirements in Annex II. The additional capital requirement shall be equal to the sum of the specific‐risk requirements in Annex I and/or the Annex II requirements on these components, multiplied by the corresponding factor in column 2 of Table 1.


(b) Dans la colonne 2, la ligne 3 est modifiée comme suit:

(b) In column 2, row 3 is amended as follows:


Dans les lignes de cette rubrique, le chiffre de la colonne «total femelles» doit être égal à la somme du nombre de «brebis non laitières», de «brebis laitières» et de «chèvres» des trois colonnes précédentes.

This implies that in this row the column ‘total females’ may have a value which is lower than the sum of the other three figures of the row.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

Bloquer des colonnes et des lignes

Date index:2022-04-21 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)