En ce qui concerne les banques des États membres participants qui ne font pas l'objet d'une surveillance directe par la BCE, les autorités compétentes devraient, en collaboration avec la BCE, procéder à une évaluation équivalente du bilan en fonction de la taille et du modèle d'entreprise de la banque.
For those banks in the participating Member States that are not subject to direct supervision by the ECB, the competent authorities should, in cooperation with the ECB, perform an equivalent balance sheet assessment that is proportionate to the size and business model of the bank.