De même qu’il me paraît important d’exclure de cette directive des activités de plaisance, faute de quoi nous verrons disparaître de nos sites de vacances les surfeurs, les adeptes du kayak, de la voile, du ski nautique, etc.
I also consider it significant that recreational activities are excluded from this directive, the absence of which will lead to the disappearance of surfers, and kayak, windsurfing and waterskiing enthusiasts, etc. from our holiday resorts.