Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Porte battante
Porte battante à deux vantaux
Porte va-et-vient
Porte à deux battants
Porte à deux vantaux
Porte à double battant
Système de formation professionnelle à deux volets
Volets à deux vantaux.

Translation of "volets à deux vantaux " (French → German) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
volets à deux vantaux.

Doppelklappladen (Bau)
Constructions et génie civil | Techniques et industries en général
Bauwesen | Technik - industrie im allgemeinen


porte à deux vantaux

Beistoss, Türe mit...
Constructions et génie civil | Techniques et industries en général
Bauwesen | Technik - industrie im allgemeinen


porte à deux battants | porte à deux vantaux

zweiflügelige Tür
IATE - Industrial structures and policy | Building and public works
IATE - Industrial structures and policy | Building and public works


porte à deux battants | porte à deux vantaux | porte à double battant | porte battante | porte va-et-vient

Fluegeltuer | Pendeltür | Schwingtuer
IATE - Building and public works
IATE - Building and public works


porte battante à deux vantaux

zweiflügelige Drehtür
IATE - Mechanical engineering | Building and public works
IATE - Mechanical engineering | Building and public works


système de formation professionnelle à deux volets

duales Berufsbildungssystem | Dualsystem
éducation et enseignement
Erziehung und unterricht
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Enfin, au niveau de la programmation, les autorités nationales créent des programmes spécifiques par pays et par volet (pour le volet «coopération transfrontalière»: programmes conjoints entre deux pays bénéficiaires ou plus et entre eux et les États membres voisins) – ou, dans le cas du volet «développement régional», par thème.

Auf Programmierungsebene schließlich erstellen die nationalen Behörden länderspezifische Programme für die einzelnen Komponenten (für die grenzübergreifende Komponente sind es gemeinsame Programme von zwei oder mehr Empfängerländern oder von Empfängerländern und benachbarten Mitgliedstaaten) oder - im Fall der Komponente „Regionale Entwicklung“ - Programme zu einzelnen Themen.


Le mécanisme financier en faveur des projets d'infrastructure comprend deux volets, un volet «Assistance technique» et un volet «Municipalités», qui cofinancent avec les IFI des projets d'investissement dans les Balkans occidentaux.

Die Infrastrukturprojektfazilität besteht aus zwei Komponenten, der Komponente Technische Hilfe und der kommunalen Komponente zur Kofinanzierung konkreter Investitionsprojekte in den westlichen Balkanländern mit den IFI.


Si tous les pays partenaires bénéficient d'activités visant à renforcer le «partenariat avec les sociétés civiles» (volet 2), les financements provenant des deux autres volets seront accordés aux pays partenaires sur la base d'une approche davantage fondée sur la responsabilité mutuelle.

Während alle Partnerländer in den Genuss der Maßnahmen zur Vertiefung der „Partnerschaft mit Gesellschaften“ (Komponente 2) kommen, werden die im Rahmen der beiden anderen Komponenten bereitgestellten Mittel Partnerländern auf der Grundlage des auf gegenseitiger Rechenschaftspflicht beruhenden Konzeptes „mehr für mehr“ zugewiesen.


La règle imposant l'obligation d'accepter toutes les cartes est une obligation à deux volets imposée aux bénéficiaires par les émetteurs et les schémas de cartes de paiement: les bénéficiaires doivent accepter toutes les cartes de la même marque, quelle que soit la différence de coûts de ces cartes (volet «acceptation de tous les produits»), et accepter toutes les cartes quelle que soit leur banque émettrice (volet «acceptation de tous les émetteurs»).

Die den Zahlungsempfängern von Emittenten und Kartenzahlverfahren auferlegte Pflicht zur Akzeptanz aller Karten („Honour all Cards Rule“) umfasst zwei Aspekte: Die Händler müssen alle Karten derselben Marke unabhängig von den mit einzelnen Karten verbundenen Kosten („Honour all Products“) und unabhängig vom Kartenemittenten („Honour all Issuers“) akzeptieren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les deux principaux volets du programme se concentreront sur ces deux aspects, et seront complétés par un volet «communication-media-transparence».

Die zwei wichtigsten Abschnitte des Programms werden sich auf diese beiden Aspekte beziehen, hinzu kommt ergänzend ein Abschnitt „Kommunikation-Medien-Transparenz“.


Le programme comporte deux volets. Le premier volet vise à la modernisation des régies financières du Ministère des finances tandis que le second volet prévoit le soutien d'une série d'actions ponctuelles destinées à faciliter l'activité commerciale au bénéfice des Ministères de l'Agriculture, du Commerce et des Transports.

Es umfasst zwei Teile. Der erste Teil zielt auf die Modernisierung der Finanzverwaltungen des Finanzministeriums ab, der zweite Teil - zu Gunsten des Agrar-, des Handels- und des Verkehrsministeriums - sieht die Unterstützung einer Reihe punktueller Maßnahmen zur Erleichterung einer gewerblichen Tätigkeit vor.


Avant toute mesure préventive, l'autorité publique doit donc procéder à une évaluation du risque qui comporte deux volets: un volet scientifique, c'est-à-dire une évaluation scientifique des risques aussi exhaustive que possible compte tenu, notamment, de l'urgence et un volet politique ("gestion des risques") dans le cadre duquel l'autorité publique doit choisir quelle mesure lui semble appropriée eu égard au niveau de risque qu'elle a retenu.

Bevor die öffentliche Stelle eine vorbeugende Maßnahme treffe, müsse sie daher eine Risikobewertung vornehmen, die aus zwei Teilen bestehe: einem wissenschaftlichen Teil, d. h. einer wissenschaftlichen Risikobewertung, die unter Berücksichtigung insbesondere der Dringlichkeit so erschöpfend wie möglich sein müsse, und einem politischen Teil ("Risikomanagement"), in dessen Rahmen die öffentliche Stelle entscheiden müsse, welche Maßnahme ihr im Hinblick auf den von ihr bestimmten Risikograd angemessen erscheine.


Ce mécanisme devrait être constitué de deux volets, le premier volet étant financier et le second portant sur l'accueil effectif des personnes dans les États membres.

Der Mechanismus sollte zwei Aspekte umfassen: zum einen die Finanzierung, zum anderen die tatsächliche Aufnahme der betreffenden Personen in den Mitgliedstaaten.


Les ministres des deux régions ont souligné l'importance du volet multilatéral, qui appuie et complète les volets bilatéraux, et ont exprimé le souhait que des progrès suffisants soient accomplis dans tous les volets du processus de paix pour favoriser une reprise rapide des pourparlers multilatéraux.

Beide Seiten hoben die Bedeutung dieser Schiene als Unterstützung und Ergänzung der bilateralen Schienen hervor und brachten die Hoffnung zum Ausdruck, daß auf allen Schienen genügend Fortschritte erzielt werden, um eine rasche Wiederaufnahme der multilateralen Gespräche zu erleichtern.


1. Le nouveau schéma SPG de la Communauté comporterait deux volets : un volet "standard" et un volet additionnel sous la forme de régimes spéciaux d'encouragement.

1. Das neue APS-Schema der Gemeinschaft soll zwei Teile enthalten: einen "Standard"-Teil und einen zusätzlichen Teil in Form von besonderen Fördermechanismen.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

volets à deux vantaux

Date index:2021-02-02 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)