Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Porte battante
Porte coulissante double
Porte va-et-vient
Porte à deux battants
Porte à deux vantaux
Porte à double battant

Translation of "porte à double battant " (French → German) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
porte à deux battants | porte à deux vantaux | porte à double battant | porte battante | porte va-et-vient

Fluegeltuer | Pendeltür | Schwingtuer
IATE - Building and public works
IATE - Building and public works


porte à deux battants | porte à deux vantaux

zweiflügelige Tür
IATE - Industrial structures and policy | Building and public works
IATE - Industrial structures and policy | Building and public works


porte coulissante double

Doppelschiebetür
IATE - Mechanical engineering
IATE - Mechanical engineering
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La législation s’applique à tous les navires battant pavillon d’un pays de l’Union européenne (UE) et aux navires battant pavillon d’un pays n’appartenant pas à l’UE qui font escale ou un mouillage dans un port de l’UE.

Diese Rechtsvorschriften beziehen sich auf Schiffe unter der Flagge eines EU-Landes und auf Schiffe mit Nicht-EU-Flaggen, die einen EU-Hafen oder Ankerplatz anlaufen.


Portes intérieures pour piétons à battant simple ou double résistantes au feu et/ou à contrôle des fumées fabriquées en acier

Ein- und zweiflügelige Innentüren aus Stahlblech mit Feuer- und/oder Rauchschutzeigenschaften


rappelle que, dans un grand nombre de navires ne battant pas pavillon d'un État membre de l'Union qui font escale dans les ports européens, l'équipage est en grande majorité philippin et que bon nombre de ces marins travaillent dans des conditions extrêmement dures et inhumaines, et demande dès lors aux États membres de ne pas autoriser l'accueil, dans les ports européens, de ces navires dans lesquels les conditions de travail sont contraires aux droits des travailleurs et aux principes consacrés par la charte des droits fondamentaux ...[+++]

fordert angesichts der Tatsache, dass die Besatzung vieler unter Drittlandsflagge fahrender Schiffe, die in europäische Häfen einlaufen, zum größten Teil aus Philippinern besteht, und angesichts der harten und unmenschlichen Bedingungen, unter denen viele dieser Seeleute arbeiten müssen, die Mitgliedstaaten auf, diesen Schiffen die Einfahrt in europäische Häfen zu verweigern, wenn die Arbeitsbedingungen an Bord gegen die in der Charta der Grundrechte der Europäischen Union verankerten Arbeitnehmerrechte und Grundsätze verstoßen; fordert des Weiteren die unter Drittlandsflagge fahrenden Schiffe nachdrücklich auf, ihren Besatzungen Arbeit ...[+++]


L'amendement n° 7 (Doc. parl., Chambre, 2013-2014, DOC 53-3145/003, p. 7), qui dispose « qu'en cas de désaccord ou en cas d'absence de choix, l'enfant porte le nom de son père et de sa mère composé du nom de son père ou en cas de double nom, du premier nom de son père suivi par le nom de sa mère ou, en cas de double nom, le premier nom de sa mère », a été adopté en commission (Doc. parl., Chambre, 2013-2014, DOC 53-3145/004, p. 30).

Der Abänderungsantrag Nr. 7 (Parl. Dok., Kammer, 2013-2014, DOC 53-3145/003, S. 7), der bestimmt, « dass im Fall der Uneinigkeit oder des Ausbleibens einer Entscheidung das Kind den Namen seines Vaters und seiner Mutter trägt, zusammengesetzt aus dem Namen seines Vaters oder, im Fall eines Doppelnamens, dem ersten Namen seines Vaters, und anschließend dem Namen seiner Mutter, oder, im Fall eines Doppelnamens, des ersten Namens seiner Mutter », wurde im Ausschuss angenommen (Parl. Dok., Kammer, 2013-2014, DOC 53-3145/004, S. 30).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Sont interdits la vente, la fourniture, le transfert ou l'exportation, directement ou indirectement, par des ressortissants des États membres ou depuis le territoire des États membres, ou au moyen de navires battant leur pavillon ou d'aéronefs immatriculés dans les États membres, de tous les biens et technologies à double usage énumérés à l'annexe I du règlement (CE) no 428/2009 du Conseil du 5 mai 2009 instituant un régime communautaire de contrôle des exportations, des transferts, du courtage ...[+++]

(1) Der unmittelbare oder mittelbare Verkauf, die unmittelbare oder mittelbare Lieferung, Verbringung oder Ausfuhr aller Güter mit doppeltem Verwendungszweck, die in Anhang I der Verordnung (EG) Nr. 428/2009 des Rates vom 5. Mai 2009 über eine Gemeinschaftsregelung für die Kontrolle der Ausfuhr, der Verbringung, der Vermittlung und der Durchfuhr von Gütern mit doppeltem Verwendungszweck aufgeführt sind, für die militärische Nutzung in Russland oder einen militärischen Endnutzer in Russland durch Staatsangehörige der Mitgliedstaaten oder vom Hoheitsgebiet von Mitgliedstaaten aus oder durch Schiffe oder Flugzeuge unter ihrer Flagge, werde ...[+++]


Le centre de surveillance des pêches d’un État membre surveille les navires de pêche battant son pavillon, quels que soient les eaux dans lesquelles ceux-ci opèrent ou le port où ils se trouvent, ainsi que les navires de pêche communautaires battant pavillon d’autres États membres et les navires de pêche de pays tiers soumis à un système de surveillance des navires qui opèrent dans les eaux relevant de la souveraineté ou de la juridiction de l’État membre en question.

Das Fischereiüberwachungszentrum eines bestimmten Mitgliedstaats überwachen die Fischereifahrzeuge unter ihrer Flagge, unabhängig davon, in welchen Gewässern diese eingesetzt sind oder in welchem Hafen sie sich befinden, sowie Fischereifahrzeuge der Gemeinschaft unter der Flagge anderer Mitgliedstaaten und Drittlandfischereifahrzeuge, für die ein Schiffsüberwachungssystem vorgeschrieben ist, die in den Gewässern unter der Hoheit oder der Gerichtsbarkeit des betreffenden Mitgliedstaats eingesetzt sind.


La Turquie doit donc ouvrir ses ports aux navires battant pavillon de tous les États membres, y compris de la République de Chypre.

Folglich sollte die Türkei ihre Häfen für alle Schiffe öffnen, die unter der Flagge eines EU-Mitgliedstaates, einschließlich der Republik Zypern, fahren.


La Turquie doit donc ouvrir ses ports aux navires battant pavillon de tous les États membres, y compris de la République de Chypre.

Folglich sollte die Türkei ihre Häfen für alle Schiffe öffnen, die unter der Flagge eines EU-Mitgliedstaates, einschließlich der Republik Zypern, fahren.


Pourquoi la Turquie devrait-elle ouvrir ses ports aux bateaux battant pavillon chypriote alors que les ports du Nord de Chypre sont fermés au commerce international et que les vols internationaux directs ne peuvent pas atterrir à l’aéroport d’Ercan?

Warum sollte die Türkei ihre Häfen für Schiffe öffnen, die unter der Flagge der Republik Zypern segeln, wo doch die Häfen von Nordzypern dem internationalen Handel verschlossen bleiben und internationale Direktflüge nicht auf dem Flughafen Ercan landen können?


En revanche, l'Afrique du Sud, non identifiée par la CICTA, et qui a, en fait, participé activement à la lutte contre la pêche pirate en interdisant ses ports aux navires battant pavillon de complaisance, est assujettie à des tarifs s'élevant à 18 %.

Andererseits wird Südafrika, das nicht auf der Liste der ICCAT steht und sich tatsächlich aktiv am Kampf gegen Raubfischerei beteiligt hat, indem es seine Häfen für FOC-Schiffe sperrte, mit Zolltarifen von 18% konfrontiert ist.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

porte à double battant

Date index:2021-11-11 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)