Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ASV
Alternance des cultures
Alternative socialiste verte
Alternative socialiste verte ZG
Alternative socialiste verte de Zoug
Alternative socialiste verte du canton de Zoug
Assolement
Configuratrice de systèmes
Configuratrice système
Configuratrice systèmes
Contrôler la performance du système
Culture alternative
Culture alterne
Formation double
Praticien de médecine alternative
Praticien de médecine douce
Production agricole alternative
Production agricole de substitution
Rotation culturale
Rotation des cultures
Source d'énergie alternative
Suivre la performance du système
Surveiller la performance du système
Surveiller l’activité du système
Système alterné
Système d'apprentissage en alternance
Système de formation en alternance
Système de régulation progressive alterné
énergie alternative
énergie de remplacement
énergie de substitution
énergie douce
énergie nouvelle

Translation of "système alterné " (French → German) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
système alterné | système de régulation progressive alterné

Wechselsystem
IATE - TRANSPORT
IATE - TRANSPORT


formation double | système de formation en alternance

Dualausbildung | duale Ausbildung
IATE - Social affairs | Education
IATE - Social affairs | Education


système d'apprentissage en alternance

duales Lehrlingsausbildungssystem
IATE - EDUCATION AND COMMUNICATIONS
IATE - EDUCATION AND COMMUNICATIONS


praticien de médecine alternative | praticien de médecine douce | praticien de médecine alternative/praticienne de médecine alternative | praticien de médecine non conventionnelle/praticienne de médecine non conventionnelle

Komplementärtherapeut | Komplementärtherapeutin | Heilpraktiker | Therapeut Komplementärmedizin/Therapeutin Komplementärmedizin
Professions intellectuelles et scientifiques
Akademische Berufe


production agricole alternative [ culture alternative | production agricole de substitution ]

alternative Agrarproduktion [ alternativer Anbau | Anbau von Alternativprodukten ]
56 AGRICULTURE, SYLVICULTURE ET PÊCHE | MT 5611 production et structures agricoles | BT1 politique de la production agricole | NT1 utilisation alternative de produit agricole | RT production agricole [5616]
56 LAND- UND FORSTWIRTSCHAFT, FISCHEREI | MT 5611 Agrarproduktion und Agrarstrukturen | BT1 Agrarproduktionspolitik | NT1 alternative Verwendung von Agrarprodukten | RT landwirtschaftliche Erzeugung [5616]


Alternative socialiste verte du canton de Zoug (1) | Alternative socialiste verte de Zoug (2) | Alternative socialiste verte ZG (3) | Alternative socialiste verte (4) [ ASV ]

Sozialistisch Grüne Alternative des Kantons Zug (1) | Sozialistisch Grüne Alternative Zug (2) | Sozialistisch Grüne Alternative ZG (3) | Sozialistisch Grüne Alternative (4) | Sozalistisch-Grüne Alternative (5) [ SGA ]
Partis politiques (Politique)
Politische parteien (Politik)


énergie douce [ énergie alternative | énergie de remplacement | énergie de substitution | énergie nouvelle | source d'énergie alternative ]

sanfte Energie [ alternative Energie | alternative Energiequelle | Ersatzenergie | neue Energiequelle | Substitutionsenergie | weiche Energie ]
66 ÉNERGIE | MT 6626 énergie douce | NT1 bioénergie | NT1 biogaz | NT1 énergie des vagues | NT1 énergie éolienne | NT1 énergie géothermique | NT1 énergie hydraulique | NT1 énergie marémotrice | NT1 énergie renouvelable | NT1 énergie solaire | N
66 ENERGIE | MT 6626 Sanfte Energie | NT1 Bioenergie | NT1 Biogas | NT1 erneuerbare Energie | NT1 geothermische Energie | NT1 Gezeitenenergie | NT1 Sonnenenergie | NT2 Anwendung der Sonnenenergie | NT2 Solararchitektur | NT2 Solarzelle | NT2 So


rotation des cultures [ alternance des cultures | assolement | culture alterne | rotation culturale ]

Wechselwirtschaft [ Fruchtfolge | Fruchtwechsel ]
56 AGRICULTURE, SYLVICULTURE ET PÊCHE | MT 5621 exploitation de la terre agricole | BT1 système de culture | RT jachère [5621]
56 LAND- UND FORSTWIRTSCHAFT, FISCHEREI | MT 5621 Nutzung der landwirtschaftlichen Fläche | BT1 Anbausystem | RT Brache [5621]


configuratrice de systèmes | configuratrice système | configurateur de systèmes/configuratrice de systèmes | configuratrice systèmes

Systemkonfiguratorin | Systemkonfigurator | Systemkonfigurator/Systemkonfiguratorin
Professions intellectuelles et scientifiques
Akademische Berufe


surveiller l’activité du système | surveiller la performance du système | contrôler la performance du système | suivre la performance du système

Systemprotokoll anwenden | Systemprotokollierung durchführen | Systemleistung überwachen | System-Performance überwachen
Aptitude | théorie des systèmes
Fähigkeit | Systemtheorie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
13° les systèmes de formation en alternance visés à l'article 3, 4°, du décret.

13° die Systeme der alternierenden Ausbildung im Sinne von Artikel 3 Ziffer 4 des Dekrets.


4° les systèmes de formation en alternance visés à l'article 3, 4°, du décret.

4° die Systeme der alternierenden Ausbildung, im Sinne von Artikel 3 Ziffer 4 des Dekrets.


11 - Modification du décret du 16 décembre 1991 relatif à la formation et la formation continue dans les classes moyennes et les PME Art. 35 - L'article 16 du décret du 16 décembre 1991 relatif à la formation et la formation continue dans les classes moyennes et les PME, modifié par les décrets des 14 février 2000, 17 mai 2004, 27 juin 2011 et 16 janvier 2012, est complété par les 16° et 17° rédigés comme suit : « 16° octroyer des primes aux employeurs et apprentis dans le cadre de systèmes de formation en alternance et les gérer; 17° procéder à l'agrément de tuteurs en vue de la réduction pour groupe cible mentionnée à l'article 347bis ...[+++]

11 - Abänderung des Dekrets vom 16. Dezember 1991 über die Aus- und Weiterbildung im Mittelstand und in kleinen und mittleren Unternehmen Art. 35 - Artikel 16 des Dekrets vom 16. Dezember 1991 über die Aus- und Weiterbildung im Mittelstand und in kleinen und mittleren Unternehmen, abgeändert durch die Dekrete vom 14. Februar 2000, 17. Mai 2004, 27. Juni 2011 und 16. Januar 2012, wird um die folgenden Nummern 16 und 17 ergänzt: "16. Prämien an Arbeitgeber und Auszubildende im Rahmen von Systemen der dualen Ausbildung zu gewähren und zu verwalten; 17. die Anerkennung von Mentoren im Hinblick auf die in Artikel 347bis des Programmges ...[+++]


L'objectif est également de proposer aux investisseurs des alternatives modernes et attrayantes aux titres au porteur par le biais de l'instauration et de la modernisation des titres dématérialisés, de la création d'un système simplifié de titres dématérialisés, de la modernisation du système des titres nominatifs, et de l'adoption de différentes mesures destinées à faciliter leur circulation » (Doc. parl., Chambre, 2005-2006, DOC 51-1974/003, pp. 3-5).

Es wird ebenfalls beabsichtigt, den Investoren moderne und attraktive Alternativen zu Inhaberpapieren zu bieten, und zwar durch die Einführung und Modernisierung der entmaterialisierten Wertpapiere, durch die Schaffung eines vereinfachten Systems von entmaterialisierten Wertpapieren, durch die Modernisierung des Systems der Namenspapiere und durch die Annahme verschiedener Maßnahmen zur Vereinfachung ihres Umlaufs » (Parl. Dok., Kammer, 2005-2006, DOC 51-1974/003, SS. 3-5).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Amélioration de l'utilité des systèmes d'éducation et de formation pour le marché du travail, le passage plus aisé du système éducatif au monde du travail et l'amélioration tant de l'enseignement professionnel et des filières de formation que de leur qualité, en misant notamment sur des mécanismes permettant d'anticiper les compétences, l'adaptation des programmes d'enseignement des cours ainsi que l'introduction et la mise en place de systèmes d'apprentissage articulés autour du travail, notamment des modèles de formation en alternance et d'apprentissag ...[+++]

Verbesserung der Arbeitsmarktrelevanz der Systeme der allgemeinen und beruflichen Bildung, Erleichterung des Übergangs von der Bildung zur Beschäftigung und Stärkung der Systeme der beruflichen Bildung und Weiterbildung und deren Qualität, unter anderem durch Mechanismen für die Antizipierung des Qualifikationsbedarfs, die Erstellung von Lehrplänen sowie die Einrichtung und Entwicklung beruflicher Bildungssysteme, darunter duale Bildungssysteme und Ausbildungswege


Une méthode alternative peut être établie pour l'utilisation d'un concept constructif ou d'une technologie non pris en compte dans la méthode de calcul à condition que l'application du système permette d'atteindre un niveau de performance énergétique au moins équivalent à celui des systèmes pris en considération dans la méthode de calcul.

Es kann eine alternative Methode für die Anwendung eines in der Berechnungsmethode nicht einbezogenen konstruktiven Konzepts bzw. einer nicht einbezogenen Technologie unter der Voraussetzung festgelegt werden, dass durch die Verwendung des Systems eine Energieeffizienz erreicht werden kann, die mindestens derjenigen der in der Berechnungsmethode berücksichtigten Systeme entspricht.


— L'amélioration de l'utilité des systèmes d'éducation et de formation pour le marché du travail, le passage plus aisé du système éducatif au monde du travail et l'amélioration tant de l'enseignement professionnel et des filières de formation (EFP) que de leur qualité en misant notamment sur des mécanismes permettant d'anticiper les compétences, l'adaptation du programme des cours ainsi que l'introduction et la mise en place de systèmes d'apprentissage articulé autour du travail, notamment des modèles de formation en alternance et d'apprentissage. ...[+++]

— Verbesserung der Arbeitsmarktrelevanz der Systeme der allgemeinen und beruflichen Bildung, Erleichterung des Übergangs von der Bildung zur Beschäftigung und Stärkung der Systeme der beruflichen Bildung und Weiterbildung und deren Qualität, unter anderem durch Mechanismen für die Antizipierung des Qualifikationsbedarfs, die Erstellung von Lehrplänen sowie die Einrichtung und Entwicklung beruflicher Bildungssysteme, darunter duale Bildungssysteme und Ausbildungswege


l'amélioration de l'utilité des systèmes d'éducation et de formation pour le marché du travail, le passage plus aisé du système éducatif au monde du travail et l'amélioration tant de l'enseignement professionnel et des filières de formation que de leur qualité, en misant notamment sur des mécanismes permettant d'anticiper les compétences, l'adaptation des programmes d'enseignement des cours ainsi que l'introduction et la mise en place de systèmes d'apprentissage articulés autour du travail, notamment des modèles de formation en alternance et d'apprentissage. ...[+++]

Verbesserung der Arbeitsmarktrelevanz der Systeme der allgemeinen und beruflichen Bildung, Erleichterung des Übergangs von der Bildung zur Beschäftigung und Stärkung der Systeme der beruflichen Bildung und Weiterbildung und deren Qualität, unter anderem durch Mechanismen für die Antizipierung des Qualifikationsbedarfs, die Erstellung von Lehrplänen sowie die Einrichtung und Entwicklung beruflicher Bildungssysteme, darunter duale Bildungssysteme und Ausbildungswege.


L'objectif est également de proposer aux investisseurs des alternatives modernes et attrayantes aux titres au porteur par le biais de l'instauration et de la modernisation des titres dématérialisés, de la création d'un système simplifié de titres dématérialisés, de la modernisation du système des titres nominatifs, et de l'adoption de différentes mesures destinées à faciliter leur circulation » (Doc. parl., Chambre, 2005-2006, DOC 51-1974/003, pp. 3-5).

Es wird ebenfalls beabsichtigt, den Investoren moderne und attraktive Alternativen zu Inhaberpapieren zu bieten, und zwar durch die Einführung und Modernisierung der entmaterialisierten Wertpapiere, durch die Schaffung eines vereinfachten Systems von entmaterialisierten Wertpapieren, durch die Modernisierung des Systems der Namenspapiere und durch die Annahme verschiedener Massnahmen zur Vereinfachung ihres Umlaufs » (Parl. Dok., Kammer, 2005-2006, DOC 51-1974/003, SS. 3-5).


Considérant qu'en conclusion le Gouvernement wallon modifie la compensation alternative consistant en la mise en place d'une desserte par bus du pôle « Orientis » à partir des gares d'Ath, de Silly et de Lessines; qu'il adopte en lieu et place une compensation alternative consistant en la mise en place d'un système de gestion de la mobilité collective multi-entreprises;

In der Erwägung, dass die Wallonische Regierung demzufolge die alternative Ausgleichsmassnahme, die in der Einsetzung einer Busverbindung des Pols « Orientis » ab den Bahnhöfen von Ath, Silly und Lessines besteht, abändert; dass sie an deren Stelle eine alternative Ausgleichsmassnahme annimmt, die in der Einsetzung eines mehrbetrieblichen kollektiven Mobilitätsverwaltungssystems besteht;




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

système alterné

Date index:2023-03-27 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)