Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BO
Division ressources et organisation
Division ressources et organisation
Estimation des ressources
Inventaire des ressources
Prospection des ressources
Quatrième ressource
Ressource PNB
Ressource complémentaire
Ressource complémentaire fondée sur le PNB
Ressource fondée sur le PNB
Ressource naturelle
Ressource non renouvelable
Ressource propre complémentaire
Ressource propre provenant du PNB
Ressource renouvelable
Ressources TVA
Ressources et organisation
Ressources propres provenant de la TVA
Ressources provenant de la TVA
Ressources touristiques d’une destination à améliorer
Ressources touristiques d’une destination à compléter
Ressources touristiques d’une destination à développer
Ressources touristiques à prévoir
évaluation des ressources

Translation of "ressources et organisation " (French → German) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
Ressources et organisation (1) | Division ressources et organisation (2) [ BO ]

Betriebswirtschaft und Organisation (1) | Abteilung Betriebswirtschaft und Organisation (2) [ BO ]
Offices - institutions de l'administration (Administration publique et privée) | Instituts - offices - entreprises (Informations et communications)
ämter - institute (öffentliche und private verwaltung) | Institute - ämter - betriebe (Nachrichtenwesen)


Division ressources et organisation

Abteilung Betriebswirtschaft und Organisation
IATE - Communications
IATE - Communications


ressource naturelle

natürliche Ressourcen [ Naturgüter | natürliche Hilfsquellen | Naturschätze ]
52 ENVIRONNEMENT | MT 5211 milieu naturel | NT1 ressource animale | NT1 ressource de la mer | NT1 ressource en eau | NT1 ressource énergétique | NT1 ressource en sol | NT1 ressource minérale | NT1 ressource minérale sous-marine | NT1 ressource re
52 UMWELT | MT 5211 Natürliche Umgebung | NT1 Bodenbestand | NT1 Bodenschätze | NT1 Energiequellen | NT1 erneuerbare Ressourcen | NT1 Meeresbodenschätze | NT1 Meeresschätze | NT1 Pflanzenbestand | NT1 Tierbestand | NT1 Wasserressourcen | RT Bew


quatrième ressource | ressource complémentaire | ressource complémentaire fondée sur le PNB | ressource fondée sur le PNB | ressource PNB | ressource propre complémentaire | ressource propre provenant du PNB

BSP-bezogene zusätzliche Einnahmequelle | vierte Einnahmeart | vierte Einnahmequelle
IATE - FINANCE | EUROPEAN UNION
IATE - FINANCE | EUROPEAN UNION


évaluation des ressources [ estimation des ressources | inventaire des ressources | prospection des ressources ]

Schätzung der Ressourcen [ Bestandsaufnahme der Ressourcen | Bewertung der Ressourcen | Ressourceninventar | Ressourcenprospektion ]
52 ENVIRONNEMENT | MT 5206 politique de l'environnement | BT1 gestion des ressources | BT2 politique de l'environnement
52 UMWELT | MT 5206 Umweltpolitik | BT1 Bewirtschaftung der Ressourcen | BT2 Umweltpolitik


ressource renouvelable [ ressource non renouvelable ]

erneuerbare Ressourcen [ nicht erneuerbare Ressourcen ]
52 ENVIRONNEMENT | MT 5211 milieu naturel | BT1 ressource naturelle | RT énergie renouvelable [6626] | épuisement des ressources [5206]
52 UMWELT | MT 5211 Natürliche Umgebung | BT1 natürliche Ressourcen | RT erneuerbare Energie [6626] | Erschöpfung der Ressourcen [5206]


ressources propres provenant de la taxe sur la valeur ajoutée | ressources propres provenant de la TVA | ressources provenant de la TVA | ressources TVA

MWSt-Eigenmittel
IATE - EU finance | Taxation
IATE - EU finance | Taxation


ressources touristiques à prévoir | ressources touristiques d’une destination à compléter | ressources touristiques d’une destination à améliorer | ressources touristiques d’une destination à développer

Tourismusangebot eines Reiseziels zur weiteren Entwicklung | touristisches Angebot eines Reiseziels zur Weiterentwicklung | Tourismusangebot eines Reiseziels das weiterentwickelt werden kann | Tourismusangebot eines Reiseziels zur Weiterentwicklung
Savoir
Kenntnisse


Arrêté fédéral du 27 mai 2008 relatif à l'octroi d'un prêt à la Fondation des immeubles pour les organisations internationales (FIPOI) en faveur de l'Union internationale pour la conservation de la nature et de ses ressources (UICN) à Gland (Vaud), en vue du financement de la construction d'un nouvel immeuble administratif pour le siège de l'Union

Bundesbeschluss vom 27. Mai 2008 über die Gewährung eines Darlehens an die Immobilienstiftung für die internationalen Organisationen (FIPOI) zur Finanzierung eines neuen Verwaltungsgebäudes für den Sitz der Internationalen Union zur Erhaltung der Natur und der natürlichen Lebensräume (UICN) in Gland (Waadt)
Histoire et sources du droit (Droit)
Geschichte und quellen des rechts (Recht)


Arrêté fédéral relatif à l'octroi d'un prêt à la Fondation des immeubles pour les organisations internationales (FIPOI) en faveur de l'Union internationale pour la conservation de la nature et de ses ressources (UICN) à Gland (Vaud), en vue du financement de la construction d'un nouvel immeuble administratif pour le siège de l'Union

Bundesbeschluss über die Gewährung eines Darlehens an die Immobilienstiftung für die internationalen Organisationen (FIPOI) zur Finanzierung eines neuen Verwaltungsgebäudes für den Sitz der Internationalen Union zur Erhaltung der Natur und der natürlichen Lebensräume (UICN) in Gland (Waadt)
Histoire et sources du droit (Droit)
Geschichte und quellen des rechts (Recht)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En exécution de l'article 6, § 3, de la loi du 14 août 1986, le Ministre du Bien-être animal désigne pour une durée de cinq ans renouvelable une personne morale représentative des colombophiles wallons chargée de collaborer avec la Direction générale opérationnelle Agriculture, Ressources naturelles et Environnement du Service public de Wallonie, dénommée ci-après « la DGARNE », dans l'organisation du contrôle des compétitions de pigeons.

In Ausführung des Artikels 6 § 3 des Gesetzes vom 14. August 1986 benennt der Minister für Tierschutz für eine erneuerbare Dauer von fünf Jahren eine die wallonischen Taubenzüchter vertretende juristische Person, die damit beauftragt wird, mit der operativen Generaldirektion Landwirtschaft, Naturschätze und Umwelt des Öffentlichen Dienstes der Wallonie, nachstehend "die OGDLNU" genannt, bei der Organisierung der Kontrolle der Wettkämpfe mit Tauben zusammenzuarbeiten.


L'EIT a conçu un modèle de financement original, reposant sur la mise en commun des atouts et des ressources d'organisations d'excellence existantes; les fonds de l'EIT servent de catalyseur pour lever et réunir des moyens financiers supplémentaires auprès d'un large éventail de partenaires publics et privés.

Das EIT hat ein eigenes Finanzierungsmodell entworfen, das auf den gemeinsamen Stärken und Ressourcen herausragender Organisationen aufbaut; die Finanzierung durch das EIT wirkt als Katalysator zur Bündelung und Hebelung zusätzlicher Finanzmittel von einer breiten Palette öffentlicher und privater Partner.


L'EIT a conçu un modèle de financement original, reposant sur la mise en commun des atouts et des ressources d'organisations d'excellence existantes; les fonds de l'EIT servent de catalyseur pour lever et réunir des moyens financiers supplémentaires auprès d'un large éventail de partenaires publics et privés.

Das EIT hat ein eigenes Finanzierungsmodell entworfen, das auf den gemeinsamen Stärken und Ressourcen herausragender Organisationen aufbaut; die Finanzierung durch das EIT wirkt als Katalysator zur Bündelung und Hebelung zusätzlicher Finanzmittel von einer breiten Palette öffentlicher und privater Partner.


Dans le cadre de la vérification des conditions d'admissibilité visées au paragraphe 1, 1°, les documents transmis à l'Administration contiennent: 1° la dénomination du centre, ses coordonnées et sa nature juridique; 2° la présentation de la structure et de l'équipe pédagogique visée à l'article 3, 2°; 3° la description des moyens et ressources matériels, humains et financiers nécessaires au bon fonctionnement du centre de formation, en ce compris : a) une description des moyens techniques et logistiques ainsi que de l'équipement didactique pour l'organisation des activ ...[+++]

Im Rahmen der Prüfung der in Paragraph 1 Ziffer 1 angeführten Zulässigkeitsbedingungen umfassen die der Verwaltung übermittelten Dokumente: 1° die Bezeichnung des Zentrums, seine Kontaktangaben und seine Rechtsform; 2° die Vorstellung der Struktur und des in Artikel 3 Ziffer 2 erwähnten pädagogischen Teams; 3° die Beschreibung der materiellen, menschlichen und finanziellen Mittel und Ressourcen, die für ein ordnungsgemäßes Wirken des Ausbildungszentrums erforderlich sind, einschließlich: a) einer Beschreibung der technischen und logistischen Mittel sowie des Lehrmaterials für die Organisation ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
9 DECEMBRE 2015. - Arrêté ministériel portant désignation d'un trésorier-receveur et d'un trésorier-receveur suppléant auprès de la Direction de l'Aménagement foncier rural du Département de la Ruralité et des Cours d'eau de la Direction générale opérationnelle Agriculture, Ressources naturelles et Environnement Le Ministre de l'Agriculture et de la Ruralité, Le Ministre du Budget, Vu la loi du 29 octobre 1846 relative à l'organisation de la Cour des Comptes; Vu la loi du 16 mai 2003 fixant les dispositions générales applicables aux ...[+++]

9. DEZEMBER 2015 - Ministerialerlaß zur Benennung eines Kassenführers-Einnehmers und eines stellvertretenden Kassenführers-Einnehmers bei der Direktion der ländlichen Bodenumgestaltung der Abteilung ländliche Angelegenheiten und Wasserläufe der operativen Generaldirektion Landwirtschaft, Naturschätze und Umwelt Der Minister für Landwirtschaft und ländliche Angelegenheiten, Der Minister für Haushalt, Aufgrund des Gesetzes vom 29. Oktober 1846 bezüglich der Organisation des Rechnungshofes; Aufgrund des Gesetzes vom 16. Mai 2003 über die Festlegung der allgemeinen Bestimmungen betreffend den Haushalt, die Kontrolle der Zuschüsse und die ...[+++]


Pour l'application de l'alinéa qui précède, le Gouvernement peut également conclure des accords de coopération avec d'autres organisations antidopage, notamment avec les trois autres autorités publiques belges compétentes en matière de lutte contre le dopage, afin de s'accorder sur les conditions et modalités d'éventuelles délégations de l'exercice de certaines missions et/ou tâches, ou de l'éventuelle mise à disposition à titre onéreux de ressources existante ...[+++]

Zur Ausführung des vorigen Absatzes ist die Regierung ebenfalls ermächtigt, mit anderen Anti-Doping-Organisationen, insbesondere mit den drei weiteren für die Dopingbekämpfung zuständigen belgischen Behörden, Zusammenarbeitsabkommen abzuschließen über die Bedingungen und Modalitäten für die mögliche Delegierung der Durchführung bestimmter Aufgaben und/oder Tätigkeiten oder für die eventuelle kostenpflichtige Bereitstellung von bestehenden Ressourcen.


Il a consacré beaucoup de temps, d'efforts et de ressources à organiser une campagne d'information visant à expliquer ce que le Médiateur peut et ne peut pas faire, ainsi qu'à faire connaître les autres possibilités de recours aux niveaux européen, national ou régional.

Er hat beträchtliche Zeit, Bemühungen und Mittel in eine Informationskampagne investiert, um zu erläutern, was der Bürgerbeauftragte kann und was er nicht kann, und in der über andere Rechtsbehelfe auf europäischer, nationaler oder regionaler Ebene informiert wurde.


45. soutient la proposition visant à appliquer la méthode ouverte de coordination au secteur de l'apprentissage tout au long de la vie et souligne en particulier la nécessité de lignes directrices concernant les ressources, l'organisation et les relations mutuelles des différents établissements d'enseignement;

45. begrüßt den Vorschlag, das offene Koordinierungsverfahren auf den Bereich des lebenslangen Lernens anzuwenden, und betont den besonderen Bedarf an Leitlinien für Ressourcen, Organisation und Verbindungen zwischen verschiedenen Bildungseinrichtungen;


45. soutient la proposition visant à appliquer la méthode ouverte de coordination au secteur de l'éducation et de la formation tout au long de la vie et souligne en particulier la nécessité de lignes directrices concernant les ressources, l'organisation et les relations mutuelles des différents établissements d'enseignement;

45. begrüßt den Vorschlag, das offene Koordinierungsverfahren auf den Bereich des lebenslangen Lernens anzuwenden, und betont den besonderen Bedarf an Leitlinien für Ressourcen, Organisation und Verbindungen zwischen verschiedenen Bildungseinrichtungen;


[9] Ce document donne des exemples intéressants à cet égard, tels que la promotion de systèmes de gestion des ressources naturelles organisés au niveau local ou encore les efforts pour encourager un accès équitable aux ressources et leur utilisation, en particulier en ce qui concerne les populations autochtones.

[9] In dem Papier werden einschlägige Beispiele genannt, wie die Förderung der Bewirtschaftung der natürlichen Ressourcen durch die lokalen Gemeinschaften und die Förderung eines gleichberechtigten Ressourcenzugangs und einer gleichberechtigten Ressourcennutzung, insbesondere auch für indigene Gemeinschaften.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

ressources et organisation

Date index:2023-05-10 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)