Par contre, la Commission n'a pas formulé d'objection concernant une distribution de shares dans la Dairy Crest ou une distribution du surplus qui éventuellement restera au Residuary Board après le paiement des dettes du Milk Marketing Board ; elle a considéré que ces mesures permettent le passage du quasi-monopole de Milk Marketing Board à un marché libre où chaque producteur de lait sera libre d'exercer son activité sur une base libre et volontaire.
Gegen die Verteilung von Anteilen an Dairy Crest und von etwaigen Überschüssen des Nachlaßboards nach Abzahlung der Schulden des Marketing Board erhebt die Kommission keine Einwände; denn diese Maßnahmen ermöglichen den Übergang von der monopolartigen Stellung des Milk Marketing Board zu einem freien Markt, bei dem es jedem Milcherzeuger freisteht, auf welcher Grundlage er seine Tätigkeit ausüben will.