Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
MSO
Médicament en vente libre
Médicament non soumis à prescription
Médicament sans ordonnance
OLP
Ordonnance sur le libre passage
Ornière de libre passage
Ornière de libre passage des aiguilles

Translation of "ordonnance sur le libre passage " (French → German) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
Ordonnance du 3 octobre 1994 sur le libre passage dans la prévoyance professionnelle vieillesse,survivants et invalidité; Ordonnance sur le libre passage | OLP [Abbr.]

Verordnung vom 3.Oktober 1994 über die Freizügigkeit in der beruflichen Alters-,Hinterlassenen-und Invalidenvorsorge; Freizügigkeitsverordnung | FZV [Abbr.]
IATE - LAW | Insurance
IATE - LAW | Insurance


Ordonnance du 3 octobre 1994 sur le libre passage dans la prévoyance professionnelle vieillesse, survivants et invalidité | Ordonnance sur le libre passage [ OLP ]

Verordnung vom 3. Oktober 1994 über die Freizügigkeit in der beruflichen Alters-, Hinterlassenen-und Invalidenvorsorge | Freizügigkeitsverordnung [ FZV ]
Sécurité sociale (Assurance) | Histoire et sources du droit (Droit)
Soziale sicherheit (Versicherungswesen) | Geschichte und quellen des rechts (Recht)


Ordonnance du DFI du 24 novembre 1999 concernant les tableaux de calcul de la prestation de sortie au sens de l'art.22a de la loi sur le libre passage

Verordnung des EDI vom 24.November 1999 über die Tabelle zur Berechnung der Austrittsleistung nach Artikel 22a des Freizügigkeitsgesetzes
IATE - LAW | Insurance
IATE - LAW | Insurance


ornière de libre passage | ornière de libre passage des aiguilles

Rillenweite zwischen Zungen- und Backenschiene | Spreizmaß zwischen Zungen- und Backenschiene
IATE - TRANSPORT | Land transport
IATE - TRANSPORT | Land transport


Ordonnance du DFI du 24 novembre 1999 concernant les tableaux de calcul de la prestation de sortie au sens de l'art. 22a de la loi sur le libre passage

Verordnung des EDI vom 24. November 1999 über die Tabelle zur Berechnung der Austrittsleistung nach Artikel 22a des Freizügigkeitsgesetzes
Sécurité sociale (Assurance) | Assurances de personnes (Assurance) | Histoire et sources du droit (Droit)
Soziale sicherheit (Versicherungswesen) | Personenversicherung (Versicherungswesen) | Geschichte und quellen des rechts (Recht)


Ordonnance sur le maintien de la prévoyance et le libre passage

Verordnung über die Erhaltung des Vorsorgeschutzes und die Freizügigkeit
Histoire et sources du droit (Droit)
Geschichte und quellen des rechts (Recht)


médicament en vente libre [ médicament non soumis à prescription | médicament sans ordonnance | MSO ]

frei verkäufliches Medikament [ nicht verschreibungspflichtige Arzneimittel | nicht verschreibungspflichtige Medikamente | rezeptfreies Arzneimittel | verschreibungsfreies Arzneimittel ]
28 QUESTIONS SOCIALES | MT 2841 santé | BT1 médicament | BT2 produit pharmaceutique | BT3 industrie pharmaceutique | RT libre-service [2036]
28 SOZIALE FRAGEN | MT 2841 Gesundheit | BT1 Medikament | BT2 pharmazeutisches Erzeugnis | BT3 pharmazeutische Industrie | RT Selbstbedienung [2036]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Moerman, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût, T. Giet et R. Leysen, assistée du greffier P.-Y. Dutilleux, présidée par le président J. Spreutels, après en avoir délibéré, rend l'arrêt suivant : I. Objet de la question préjudicielle et procédure Par jugement du 9 septembre 2015 en cause de la Société publique d'administration des bâtiments scolaires bruxellois contre l'Etat belge, SPF Finances, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 29 septembre 2015, le Tribunal de première instance francophone de Bruxelles a posé la question préjudicielle suivante : « L'article 2 de l' ...[+++]

Moerman, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût, T. Giet und R. Leysen, unter Assistenz des Kanzlers P.-Y. Dutilleux, unter dem Vorsitz des Präsidenten J. Spreutels, erlässt nach Beratung folgenden Entscheid: I. Gegenstand der Vorabentscheidungsfrage und Verfahren In seinem Urteil vom 9. September 2015 in Sachen der « Société publique d'administration des bâtiments scolaires bruxellois » gegen den belgischen Staat - FÖD Finanzen -, dessen Ausfertigung am 29. September 2015 in der Kanzlei des Gerichtshofes eingegangen ist, hat das französischsprachige Gericht erster Instanz Brüssel folgende Vorabentscheidungsfrage gestellt: « Verstößt Artikel 2 der Ordonnanz vom 22. ...[+++]


44. souligne l'importance des nouvelles routes commerciales passant par les routes maritimes de l'Arctique, y compris pour les économies de l'Union et de ses États membres; insiste sur le fait que l'Union européenne et ses États membres devraient activement faire respecter la liberté des mers et le droit de libre passage par les voies d'eau internationales; souligne que les conflits terri ...[+++]

44. unterstreicht die Bedeutung der neuen Welthandelsrouten durch die Arktispassage u. a. für die Wirtschaft der EU und ihrer Mitgliedstaaten; betont, dass die EU und ihre Mitgliedstaaten die Freiheit der Meere und das Recht auf freie Durchfahrt durch internationale Wasserstraßen aktiv bewahren sollten; betont, dass die seit langem bestehenden Gebietsstreitigkeiten zwischen den Anrainerstaaten der Arktis mit friedlichen Mitteln gelöst werden sollten und fordert eine stärkere Einmischung der EU in der Region und die Prüfung der Frage, welche Mittel und Fähigkeiten zur Konfli ...[+++]


1. est convaincu que l'Union européenne possède un intérêt vital dans la mise en place d'un environnement maritime sûr, ouvert et propre qui permette le libre passage du commerce et des personnes et l'utilisation pacifique, légale, juste et durable de la richesse des océans; que les flux maritimes représentent l'essence vitale du commerce européen et constituent les vecteurs de la prospérité et de l'influence européennes; que la sécurité des citoyens européens et la promotion des principes visés à l'article 21 du traité FUE relèvent de la responsabilité de l'Union européenne et des États membre ...[+++]

1. ist der festen Ansicht, dass die EU ein grundlegendes Interesse an sicheren, für alle zugänglichen und sauberen Weltmeeren hat, auf denen Waren und Personen ohne Behinderungen transportiert und deren Reichtum friedlich, legal, fair und nachhaltig genutzt werden kann; vertritt die Auffassung, dass die maritimen Warenströme das Herz der Handelsbeziehungen Europas bilden und Wohlstand und Einfluss Europas vergrößern können; ist der Auffassung, dass die Sicherheit der Bürger Europas und die Förderung der in Artikel 21 AEUV verankerten Grundsätze im Verantwortungsbereich der EU und ihrer Mitgliedstaaten liegen, und dass aus diesem Grund ...[+++]


2. déplore les souffrances des victimes civiles de ce conflit et demande un accord immédiat sur le libre accès de l'aide humanitaire à toutes les parties touchées par la guerre et ses conséquences; rappelle aux parties l'obligation qui leur est faite en vertu du droit international d'assurer le libre passage de l'assistance humanitaire;

2. bedauert das Leid der zivilen Opfer des Konflikts und fordert eine sofortige Zustimmung zum freien Zugang humanitärer Hilfsorganisationen zu allen vom Krieg und seinen Konsequenzen betroffenen Regionen; weist die Parteien auf ihre völkerrechtliche Verpflichtung hin, sicheres Geleit für humanitäre Hilfe zu gewährleisten;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Valeur maximale de la cote de libre passage en entrée de contre-rail/de la patte de lièvre: maximum 1 380 mm en service.

Höchstwert für den freien Durchgang im Bereich Radlenker/Flügelschiene: maximal 1 380 mm im Betrieb.


La valeur maximale de la cote de libre passage de l'aiguillage est de 1 469 mm.

Der Höchstwert für den freien Durchgang im Zungenbereich beträgt 1 469 mm.


Valeur maximale de la cote de libre passage à la pointe réelle de cœur: maximum 1 356 mm en service.

Höchstwert für den Leitkantenabstand im Bereich der Herzstückspitze: maximal 1 356 mm im Betrieb.


Valeur maximale de la cote de libre passage de l'aiguillage: maximum 1 380 mm en service.

Höchstwert für den freien Durchgang im Zungenbereich: maximal 1 380 mm im Betrieb.


La Commission regrette sincèrement que ces réfugiés n’aient pas été traités conformément au droit humanitaire international et invite les autorités thaïlandaises à respecter le principe de non-refoulement - comme elles le font généralement - et à assurer le libre passage vers un pays tiers où les réfugiés pourront s’installer.

Die Kommission bedauert zutiefst, dass diese Flüchtlinge nicht im Einklang mit dem humanitären Völkerrecht behandelt wurden. Sie fordert die thailändischen Behörden nachdrücklich auf, das Prinzip der Nichtzurückweisung zu respektieren – so wie sie das ja auch sonst in der Regel tun – und die sichere Weiterreise in einen Drittstaat zu gewährleisten, wo die Flüchtlinge neu angesiedelt werden können.


- (PT) Nous avons voté aujourd’hui pour une solution qui vise à créer un point d’équilibre, toujours difficile à atteindre dans ces cas, entre la protection de l’environnement et le respect du principe de libre circulation des marchandises, en permettant le libre passage, entre 2004 et 2006, des poids lourds les moins polluants et en encourageant indirectement le remplacement de ces moyens de transport.

– (PT) Wir haben heute für eine Lösung gestimmt, mit der ein Maß an Ausgewogenheit angestrebt wird, das in diesen Fällen immer schwer zu erreichen ist, und zwar zwischen dem Schutz der Umwelt und der Einhaltung des Grundsatzes des freien Warenverkehrs, indem von 2004 bis 2006 der freie Verkehr umweltfreundlicher Lastkraftwagen gestattet und indirekt die Ablösung dieser Transportarten gefördert wird.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

ordonnance sur le libre passage

Date index:2021-12-21 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)