Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assurance de l’information
Chargé hygiène sécurité environnement
Chef du service hygiène sécurité
Coordonnateur de sécurité chantier
Cyber-securité
Cybersécurité
Infosec
Périmètre MO
Périmètre arrosable
Périmètre de sécurité
Périmètre des canalisations
Périmètre des égouts publics
Périmètre dominé
Périmètre interne
Responsable hygiène sécurité environnement
Superviseur sécurité chantier
Sécurité des systèmes d’information
Sécurité internet
Sécurité numérique
Technicien en sécurité informatique
Technicienne en sécurité des TIC
Vulnérabilitité des systèmes d'information
Zone canalisée
Zone dangereuse

Translation of "périmètre de sécurité " (French → German) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
périmètre de sécurité | zone dangereuse

Gefahrengebiet
IATE - Air and space transport
IATE - Air and space transport


périmètre de sécurité

Kontrollbereich | Sicherheitsbereich
IATE - Information technology and data processing
IATE - Information technology and data processing


périmètre de sécurité

Sicherheitsring
Sports et jeux (Automatisation) | Jeux de ballon et lancer (Sports - divertissements - loisirs)
Sport und spiel (Automatisierung) | Ballspiele - wurfspiele (Sport - unterhaltung - freizeit)


périmètre arrosable | périmètre dominé

Beregnungsfläche
IATE - Building and public works
IATE - Building and public works


périmètre interne | périmètre MO

innerer Perimeter | AV-Perimeter
Géodésie (Terre et univers)
Geodäsie (Erde und all)


périmètre des égouts publics (1) | périmètre des canalisations (2) | zone canalisée (3)

Bereich der öffentlichen Kanalisation (1) | Bereich öffentliche Kanalisation (2) | Bereich öffentlicher Kanalisationen (3) | Kanalisationsgebiet (4)
Protection des bâtiments (Constructions et génie civil) | Pollution - nuisances (Environnement)
Schutz von bauwerken (Bauwesen) | Umweltverschmutzung - umweltbelästigungen (Umweltfragen)


technicien en sécurité des technologies de l'information et de la sécurité | technicien en sécurité informatique | technicien en sécurité informatique/technicienne en sécurité informatique | technicienne en sécurité des TIC

IT Security Technician | IT-Sicherheitstechniker | IT-Sicherheitstechniker/IT-Sicherheitstechnikerin | IT-Sicherheitstechnikerin
Professions intermédiaires
Techniker und gleichrangige nichttechnische Berufe


coordonnateur de sécurité chantier | coordonnateur de sécurité chantier/coordonnatrice de sécurité chantier | superviseur sécurité chantier | superviseur sécurité chantier/superviseuse sécurité chantier

Kontrolleurin Baustellensicherheit | Prüfer Sicherheit am Bau | Inspektor Baustellensicherheit | Kontrolleur Baustellensicherheit/Kontrolleurin Baustellensicherheit
Professions intermédiaires
Techniker und gleichrangige nichttechnische Berufe


chef du service hygiène sécurité | responsable hygiène sécurité environnement | chargé hygiène sécurité environnement | chargé hygiène sécurité environnement/chargée hygiène sécurité environnement

Katastrophenkoordinator | Katastrophenkoordinatorin | Notfallkoordinator/Notfallkoordinatorin | Notfallvorsorgekoordinator
Professions intellectuelles et scientifiques
Akademische Berufe


sécurité des systèmes d’information [ assurance de l’information | cyber-securité | cybersécurité | infosec | sécurité internet | sécurité numérique | vulnérabilitité des systèmes d'information ]

Informationssicherheit [ Cybersicherheit | digitale Sicherheit | Informationssicherung | Internetsicherheit | IT-Sicherheit | Netz- und Informationssicherheit ]
32 ÉDUCATION ET COMMUNICATION | MT 3236 informatique et traitement des données | BT1 système informatique | RT Agence européenne chargée de la sécurité des réseaux et de l'information [1006] | guerre de l’information [0816] | protection des données
32 BILDUNG UND KOMMUNIKATION | MT 3236 Informatik | BT1 Datenverarbeitungssystem | RT Computervirus [3236] | Datenschutz [3236] | Europäische Agentur für Netz- und Informationssicherheit [1006] | Informationskrieg [0816]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
définir un périmètre de sécurité autour des éléments de preuve et du lieu de l’incident,

Sicherung von Beweismitteln und des Ortes, an dem sich der Vorfall ereignet hat.


En ce qui concerne l'espace dans lequel siégeront les juridictions d'instruction, les travaux préparatoires soulignent que dans « les nouvelles prisons, des salles d'audience sont prévues au bord du périmètre de sécurité et à l'endroit où l'administration est établie, et ce afin de garantir la proximité géographique entre l'établissement pénitentiaire et la chambre du conseil » (Doc. parl., Sénat, 2013-2014, n° 5-2443/3, p. 48), et que « la comparution n'aurait pas lieu dans la prison proprement dite, mais dans les locaux où l'administration est établie » (ibid., p. 49).

Bezüglich des räumlichen Rahmens, in dem die Untersuchungsgerichte tagen, wurde in den Vorarbeiten hervorgehoben, dass in « den neuen Gefängnissen Verhandlungsräume vorgesehen sind am Rande des Sicherheitsbereichs und am Ort der Unterbringung der Verwaltung mit dem Ziel, die geografische Nähe zwischen der Haftanstalt und der Ratskammer zu gewährleisten » (Parl. Dok., Senat, 2013-2014, Nr. 5-2443/3, S. 48), und dass « das Erscheinen nicht im eigentlichen Gefängnis erfolgen wird, sondern in den Räumen, in denen die Verwaltung untergebracht ist » (ebenda, S. 49).


4. Des mesures sont élaborées pour assurer la protection physique des périmètres de sécurité contre les dommages susceptibles de résulter d’une catastrophe naturelle ou d’origine humaine et sont appliquées proportionnellement au risque.

(4) Für die Sicherheitszone ist ein dem bestehenden Risiko angemessener physischer Schutz vor Beschädigung durch eine Naturkatastrophe oder eine vom Menschen verursachte Katastrophe zu konzipieren und anzuwenden.


2. Des zones sécurisées sont établies à l’intérieur des périmètres de sécurité pour protéger les éléments physiques (biens matériels), y compris le matériel informatique, les supports de données et les consoles, les plans et autres documents relatifs au VIS, ainsi que les bureaux et autre lieux de travail du personnel assurant le fonctionnement du VIS.

(2) Innerhalb der Sicherheitszonen sind Sicherheitsbereiche zum Schutz der physischen Bestandteile (Sachanlagen) einschließlich Hardware, Datenträger, Konsolen und der Pläne und sonstigen Dokumente über das VIS sowie der Büroräume und sonstigen Arbeitsplätze des mit dem Betrieb des VIS befassten Personals festzulegen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Des périmètres de sécurité délimités d’une manière appropriée par des barrières et des postes de contrôle des entrées sont mis en place pour protéger les zones qui accueillent des installations de traitement des données.

(1) Zum Schutz von Bereichen, in denen sich Datenverarbeitungseinrichtungen befinden, sind Sicherheitszonen mit geeigneten Sperren und Zugangskontrollen einzurichten.


2. Des zones sécurisées sont établies à l’intérieur des périmètres de sécurité pour protéger les éléments physiques (biens matériels), y compris le matériel informatique, les supports de données et les consoles, les plans et autres documents relatifs au VIS, ainsi que les bureaux et autre lieux de travail du personnel assurant le fonctionnement du VIS.

(2) Innerhalb der Sicherheitszonen sind Sicherheitsbereiche zum Schutz der physischen Bestandteile (Sachanlagen) einschließlich Hardware, Datenträger, Konsolen und der Pläne und sonstigen Dokumente über das VIS sowie der Büroräume und sonstigen Arbeitsplätze des mit dem Betrieb des VIS befassten Personals festzulegen.


1. Des périmètres de sécurité délimités d’une manière appropriée par des barrières et des postes de contrôle des entrées sont mis en place pour protéger les zones qui accueillent des installations de traitement des données.

(1) Zum Schutz von Bereichen, in denen sich Datenverarbeitungseinrichtungen befinden, sind Sicherheitszonen mit geeigneten Sperren und Zugangskontrollen einzurichten.


4. Des mesures sont élaborées pour assurer la protection physique des périmètres de sécurité contre les dommages susceptibles de résulter d’une catastrophe naturelle ou d’origine humaine et sont appliquées proportionnellement au risque.

(4) Für die Sicherheitszone ist ein dem bestehenden Risiko angemessener physischer Schutz vor Beschädigung durch eine Naturkatastrophe oder eine vom Menschen verursachte Katastrophe zu konzipieren und anzuwenden.


Hormis la combinaison gazoducs-autres infrastructures, dont la faisabilité technique paraît difficile compte tenu de l'ampleur des périmètres de sécurité nécessaires, il existe de réels avantages à combiner d'autres RTE entre eux.

Abgesehen von der Kombination von Gasleitungen mit anderen Infrastrukturen, deren technische Machbarkeit wegen der Notwendigkeit umfangreicher Sicherheitszonen in Frage steht, ist die Kombination von TEN untereinander mit konkreten Vorteilen verbunden.


Hormis la combinaison gazoducs-autres infrastructures, dont la faisabilité technique paraît difficile compte tenu de l'ampleur des périmètres de sécurité nécessaires, il existe de réels avantages à combiner d'autres RTE entre eux.

Abgesehen von der Kombination von Gasleitungen mit anderen Infrastrukturen, deren technische Machbarkeit wegen der Notwendigkeit umfangreicher Sicherheitszonen in Frage steht, ist die Kombination von TEN untereinander mit konkreten Vorteilen verbunden.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

périmètre de sécurité

Date index:2022-04-03 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)