Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aide aux personnes âgées
Autonomie des personnes âgées
Contribuable vivant seul
Célibataire
Dépendance des personnes âgées
Et la filiale
Famille unicellulaire
Muttergesellschaft
Ménage d'une personne
Ménage d'une seule personne
Personne seule
Personne vivant seule
Pont d'une seule portée
Pont à une seule ouverture
Pont à une seule travée
Siège
Soins aux personnes âgées
Stammhaus
Tochtergesellschaft

Translation of "personne seule " (French → German) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
personne seule [ famille unicellulaire ]

allein stehende Person
28 QUESTIONS SOCIALES | MT 2816 démographie et population | BT1 ménage | BT2 composition de la population | RT célibataire [2806] | personne divorcée [2806] | personne séparée [2806] | personne veuve [2806]
28 SOZIALE FRAGEN | MT 2816 Demografie und Bevölkerung | BT1 Privathaushalt | BT2 Bevölkerungsaufbau | RT geschiedene Person [2806] | getrennt lebende Person [2806] | unverheiratete Person [2806] | verwitwete Person [2806]


personne seule

alleinstehende Person
IATE - LAW | Insurance
IATE - LAW | Insurance


personne seule

Alleinstehender
IATE - Humanities
IATE - Humanities


célibataire | personne vivant seule | contribuable vivant seul

Alleinstehender
Administration publique et privée | Finances, impôts et douanes
öffentliche und private verwaltung | Finanz-, steuer- und zollwesen


siège (expl.: Le siège [Stammhaus] d'une part, et la succursale [Zweigniederlassung, Filiale, Betriebstaette] de l'autre, constituent une seule personne juridique. Par contre, la société mère d'une part [Muttergesellschaft] et la filiale [Tochtergesellschaft] de l'autre, constituent deux personnes juridiques.)

Stammhaus
Administration publique et privée | Finances, impôts et douanes
öffentliche und private verwaltung | Finanz-, steuer- und zollwesen


ménage d'une personne (1) | ménage d'une seule personne (2)

Einpersonenhaushalt (1) | Einpersonenhaushaltung (2)
Droit de la famille - droit héréditaire - droit social (Droit) | Statistiques de population (Statistique)
Familienrecht - erbrecht - sozialrecht (Recht) | Bevölkerungsstatistik (Statistik)


pont à une seule ouverture | pont à une seule travée | pont d'une seule portée

Einfeldbrücke
IATE - Building and public works
IATE - Building and public works


timonerie aménagée pour la conduite par une seule personne

Ein-Mann-Radar-Steuerstand
sciences/technique mécanique|transports art. 21
sciences/technique mécanique|transports art. 21


dépendance des personnes âgées [ autonomie des personnes âgées ]

Abhängigkeit der älteren Menschen [ Pflegebedürftigkeit der älteren Menschen | Unabhängigkeit älterer Menschen | Unabhängigkeit älterer Personen ]
28 QUESTIONS SOCIALES | MT 2826 vie sociale | BT1 problème social | RT personne âgée [2816] | soins aux personnes âgées [2836]
28 SOZIALE FRAGEN | MT 2826 Leben in der Gesellschaft | BT1 soziales Problem | RT Altenpflege [2836] | älterer Mensch [2816]


soins aux personnes âgées [ aide aux personnes âgées ]

Altenpflege [ Altersfürsorge ]
28 QUESTIONS SOCIALES | MT 2836 protection sociale | BT1 aide sociale | RT dépendance des personnes âgées [2826] | gérontologie [2841] | personne âgée [2816]
28 SOZIALE FRAGEN | MT 2836 Sozialer Schutz | BT1 Sozialhilfe | RT Abhängigkeit der älteren Menschen [2826] | älterer Mensch [2816] | Gerontologie [2841]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- Nouvelles subventions aux organismes publics ou à but non lucratif pour la construction de logement social, de plus en plus ciblées sur les zones géographiques où sont constatées des pénuries, sur les petits logements pour les personnes seules des besoins importants sont non couverts, sur le logement des jeunes, des personnes âgées, des personnes handicapées, des immigrants (Autriche, Allemagne, Danemark, Espagne, Finlande, France, Irlande, Luxembourg, Suède).

- Weitere Subventionen an öffentliche oder gemeinnützige Einrichtungen für den sozialen Wohnungsbau mit immer stärkerer Orientierung auf Problemgebiete, auf kleine Wohnungen für Alleinstehende mit nicht erfuelltem Grundbedarf, auf Wohnraum für Jugendliche, für ältere Menschen, für Behinderte, für Zuwanderer (Österreich, Deutschland, Dänemark, Spanien, Finnland, Frankreich, Luxemburg, Schweden).


Pour d'autres enfin, comme la Suède, la Finlande le Danemark l'Espagne, les Pays-Bas, le défi principal reste d'aider des groupes cibles comme les jeunes, les personnes seules, les personnes âgées ou handicapées, les immigrés, les Roms, les gens du voyage et les sans-abri, à disposer de logements adaptés à leurs besoins spécifiques.

Weitere Mitgliedstaaten wie Schweden, Finnland, Dänemark, Spanien und die Niederlande sehen ihre Hauptaufgabe nach wie vor darin, bestimmte Zielgruppen wie Jugendliche, Alleinstehende, Ältere und Menschen mit Behinderungen, Zuwanderer, Roma, Reisende und Obdachlose mit Wohnraum zu versorgen, der ihren spezifischen Bedürfnissen entspricht.


Définition: Taux obtenu en additionnant l'impôt sur le revenu et les cotisations sociales des salariés et des employeurs, y compris les impôts sur la masse salariale moins les prestations en espèces, et en divisant le total par les coûts du travail pour un travailleur ayant un bas salaire (soit un salaire égal à 67% du salaire ouvrier moyen pour une personne seule).

Definition: Einkommenssteuer plus Sozialversicherungsbeiträge von Arbeitgebern und Arbeitnehmern, einschließlich Lohnsteuer, abzüglich Transferleistungen, geteilt durch die Arbeitskosten für Niedriglohnempfänger (alleinstehende Person ohne Kinder, die 67 % des APW-Lohns (durchschnittlicher Produktionsarbeiter - average production worker - APW) verdient).


[21] Dans les Etats membres de l'Union européenne pris globalement, environ 35%, en moyenne, des personnes vivant seules avec des enfants à charge -- dont la grande majorité sont des femmes -- ont un revenu inférieur au seuil de pauvreté, ainsi que près de 30% des personnes âgées de 65 ans ou plus vivant seules.

In allen EU-Staaten zusammen haben im Durchschnitt etwa 35 % der Alleinerziehenden mit unterhaltsberechtigten Kindern - die große Mehrzahl davon sind Frauen - sowie fast 30 % der allein stehenden Menschen im Alter ab 65 ein Einkommen, das unterhalb der Armutsgrenze liegt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le FEAD soutiendra les actions des 28 États membres visant à proposer un large éventail de mesures d’assistance non financière aux plus démunis — qu’il s’agisse de personnes seules, de familles, de ménages ou de groupes composés de ces personnes.

Aus dem FEAD werden Maßnahmen aller 28 Mitgliedstaaten unterstützt, um den am stärksten benachteiligten Menschen – Einzelpersonen ebenso wie Familien, Haushalten oder Personengruppen – eine breite Palette nicht-finanzieller Unterstützungsleistungen zu bieten.


Chaque autorité de contrôle qui ne fait pas office d'autorité de contrôle chef de file devrait être compétente pour traiter les cas de portée locale lorsque le responsable du traitement ou le sous-traitant est établi dans plusieurs États membres mais que l'objet du traitement spécifique ne se rapporte qu'à un traitement effectué dans un seul État membre et ne porte que sur des personnes concernées de ce seul État membre, par exemple lorsqu'il s'agit de traiter des données à caractère personnel relatives à des employés dans le contexte des relations de travail propre à un État ...[+++]

Jede Aufsichtsbehörde, die nicht als federführende Aufsichtsbehörde fungiert, sollte in örtlichen Fällen zuständig sein, wenn der Verantwortliche oder Auftragsverarbeiter Niederlassungen in mehr als einem Mitgliedstaat hat, der Gegenstand der spezifischen Verarbeitung aber nur die Verarbeitungstätigkeiten in einem einzigen Mitgliedstaat und nur betroffene Personen in diesem einen Mitgliedstaat betrifft, beispielsweise wenn es um die Verarbeitung von personenbezogenen Daten von Arbeitnehmern im spezifischen Beschäftigungskontext eines ...[+++]


Dès lors, l’application de telles mesures aux personnes physiques, pour la seule raison de l’existence d’un lien familial avec ces personnes, associées aux dirigeants du pays tiers concerné, – indépendamment de leur comportement personnel – est contraire au droit de l’Union.

Die Anwendung derartiger Maßnahmen auf natürliche Personen allein deshalb, weil eine familiäre Bindung zu solchen Personen besteht, die mit den Machthabern des betroffenen Drittlands verbunden sind, und unabhängig von ihrem persönlichen Verhalten steht daher im Widerspruch zum Unionsrecht.


À cet égard, la Cour relève que la loi allemande relative au partenariat enregistré a institué, pour les personnes de même sexe, le partenariat de vie, choisissant de ne pas ouvrir à ces personnes le mariage qui reste réservé aux seules personnes de sexes différents.

Hierzu führt der Gerichtshof aus, dass mit dem Gesetz über die Eingetragene Lebenspartnerschaft für Personen gleichen Geschlechts die Lebenspartnerschaft geschaffen und damit entschieden wurde, diesen Personen nicht die Möglichkeit der Eheschließung zu eröffnen, die Personen verschiedenen Geschlechts vorbehalten bleibt.


Seuls 40 % des personnes handicapées de l'Union des Quinze travaillaient en 2003, contre 64,2 % des personnes sans handicap.

Lediglich 40 % der behinderten Menschen hatten im Jahr 2003 in der EU-15 einen Arbeitsplatz im Vergleich zu 64,2 % der nichtbehinderten Menschen.


- Les marqueurs de la mutation familiale sont eux aussi nombreux: cohabitation, naissances hors mariage (0,5 % en 1960; 20 % en 1992), ruptures (affectant plus de 35 % des mariages dans le centre de l'Union) et reconstitutions d'union, familles monoparentales (7 à 10 %) ne sont plus des modèles hors du commun, et la vie en solitaire est en forte croissance (26 % des ménages sont constitués d'une personne seule).

- Auch die Indikatoren für die Veränderung der Familienstrukturen sind zahlreich: unverheiratete Paare, uneheliche Geburten (0,5 % 1960, 20 % 1992), Trennungen (betroffen sind im Zentrum der Union über 35 % der Ehen) und neue Bindungen, Alleinerziehende (7 bis 10 %) sind nicht mehr Ausnahmeerscheinungen, und das Leben ohne feste Bindung findet mehr und mehr Verbreitung (26 % der Haushalte sind Einpersonenhaushalte).




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

personne seule

Date index:2023-09-18 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)