Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Additif alimentaire
Additif sensoriel
Additif technique
Chimie alimentaire
Contaminant alimentaire
Contamination des aliments
Contamination des denrées alimentaires
Hedger
Officier radioélectricien
Opérateur agissant en couverture d'actif
Opérateur alimentaire
Opérateur congélation en industrie agroalimentaire
Opérateur de fabrication de produits alimentaires
Opérateur de jeux
Opérateur de jeux d'argent et de hasard
Opérateur de jeux de hasard
Opérateur de production alimentaire
Opérateur de services de jeux d'argent et de hasard
Opérateur des radiocommunications
Opérateur en couverture
Opérateur qui s'assure la contrepartie
Opérateur qui se couvre
Opérateur radio
Opérateur radio-téléphoniste
Opérateur radio-électricien
Pollution des aliments
Pollution des denrées alimentaires
Sécurité alimentaire
Sécurité des aliments
Sécurité des denrées alimentaires
Sécurité sanitaire des aliments
Sûreté alimentaire
Technicien alimentaire
Technicienne alimentaire
Technicienne de production alimentaire

Translation of "opérateur alimentaire " (French → German) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
opérateur alimentaire | technicien alimentaire | technicien agroalimentaire/technicienne agroalimentaire | technicienne alimentaire

Lebensmitteltechniker | Lebensmitteltechniker/Lebensmitteltechnikerin | Lebensmitteltechnikerin
Professions intermédiaires
Techniker und gleichrangige nichttechnische Berufe


opérateur de production alimentaire | technicienne de production alimentaire | opérateur de fabrication de produits alimentaires | opérateur de fabrication de produits alimentaires/opératrice de fabrication de produits alimentaires

Lebensmittelproduktionsmitarbeiter | Lebensmittelproduktionsmitarbeiterin | Lebensmittelproduktionsmitarbeiter/Lebensmittelproduktionsmitarbeiterin | Nahrungsmittelproduktionsmitarbeiterin
Conducteurs d’installations et de machines, et ouvriers de l’assemblage
Bediener von Anlagen und Maschinen und Montageberufe


opérateur congélation en industrie agroalimentaire | opérateur de fabrication de produits alimentaires | opérateur congélation en industrie agroalimentaire/opératrice congélation en industrie agroalimentaire | opérateur de production en industrie alimentaire/opératrice de production en industrie alimentaire

Tiefkühlkosthersteller | Tiefkühlkostherstellerin | Tiefkühlarbeiterin | Tiefkühlkosthersteller/Tiefkühlkostherstellerin
Conducteurs d’installations et de machines, et ouvriers de l’assemblage
Bediener von Anlagen und Maschinen und Montageberufe


pollution des aliments [ contaminant alimentaire | contamination des aliments | contamination des denrées alimentaires | pollution des denrées alimentaires ]

Lebensmittelkontaminant [ Lebensmittelkontamination | Lebensmittelverseuchung | Nahrungsmittelverseuchung ]
52 ENVIRONNEMENT | MT 5216 détérioration de l'environnement | BT1 pollution | RT additif alimentaire [6036] | hygiène alimentaire [2841] | inspection des aliments [2841] | intoxication alimentaire [2841] | produit alimentaire [6026] | produit
52 UMWELT | MT 5216 Umweltschädigung | BT1 Umweltbelastung | RT Ernährungshygiene [2841] | Lebensmittelüberwachung [2841] | Lebensmittelzusatzstoff [6036] | Nahrungsmittel [6026] | Nahrungsmittelvergiftung [2841] | Pflanzenschutzmittel [5626]


opérateur de jeux | opérateur de jeux d'argent et de hasard | opérateur de jeux de hasard | opérateur de services de jeux d'argent et de hasard

Glücksspielanbieter
IATE - Consumption | Social affairs | Miscellaneous industries
IATE - Consumption | Social affairs | Miscellaneous industries


hedger | opérateur agissant en couverture d'actif | opérateur en couverture | opérateur qui s'assure la contrepartie | opérateur qui se couvre

Hedger
IATE - FINANCE
IATE - FINANCE


chimie alimentaire

Lebensmittelchemie [ Nahrungsmittelchemie ]
60 AGRO-ALIMENTAIRE | MT 6031 agro-alimentaire | BT1 agroalimentaire | RT additif alimentaire [6036] | chimie [3606] | législation alimentaire [2841] | technologie alimentaire [6036]
60 AGRARERZEUGNISSE UND LEBENSMITTEL | MT 6031 Landwirtschafts- und Ernährungssektor | BT1 Landwirtschafts- und Ernährungssektor | RT Chemie [3606] | Lebensmittelrecht [2841] | Lebensmitteltechnologie [6036] | Lebensmittelzusatzstoff [6036]


officier radioélectricien | opérateur des radiocommunications | opérateur radio | opérateur radio-électricien | opérateur radio-téléphoniste

Funker | Funkoffizier
IATE - Communications | Employment | Maritime and inland waterway transport
IATE - Communications | Employment | Maritime and inland waterway transport


additif alimentaire [ additif sensoriel | additif technique ]

Lebensmittelzusatzstoff [ Geschmacksverstärker | Lebensmitteladditiv | technische Hilfsstoffe | Zusatzstoff für Lebensmittel ]
60 AGRO-ALIMENTAIRE | MT 6036 technologie alimentaire | NT1 agent de conservation | NT1 agent de texture | NT1 aromatisant | NT1 colorant alimentaire | NT2 colorant alimentaire artificiel | NT2 colorant alimentaire naturel | NT1 édulcorant | NT1
60 AGRARERZEUGNISSE UND LEBENSMITTEL | MT 6036 Lebensmitteltechnologie | NT1 Geschmacksstoff | NT1 Konservierungsstoff | NT1 Lebensmittelemulgator | NT1 Lebensmittelfarbstoff | NT2 künstlicher Lebensmittelfarbstoff | NT2 natürlicher Lebensmittelfar


sécurité des denrées alimentaires | sécurité des aliments | sécurité alimentaire | sûreté alimentaire | sécurité sanitaire des aliments

Lebensmittelsicherheit | Sicherheit der Lebensmittel
Hygiène industrielle - hygiène des villes (Administration publique et privée) | Aliments (économie d'alimentation)
Gewerbe-, städtehygiene (öffentliche und private verwaltung) | Nahrungsmittel (Ernährungswirtschaft)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(7) «groupe d'opérateurs», un groupe au sein duquel chaque opérateur est un agriculteur dont l'exploitation compte jusqu'à 5 hectares de superficie agricole utilisée et dont les activités peuvent comporter, outre la production de denrées alimentaires ou d'aliments pour animaux, la transformation de denrées alimentaires ou d'aliments pour animaux.

(7) „Unternehmergruppe“: Gruppe, in der jeder Unternehmer ein Landwirt ist, der über eine Betriebsfläche von bis zu 5 Hektar landwirtschaftlicher Nutzfläche verfügt und neben der Lebens- oder Futtermittelproduktion auch Lebens- oder Futtermittel verarbeiten kann.


Le Ministre procède au besoin à la désignation d'office d'un organisme certificateur pour examiner la demande ou l'activité d'un opérateur. Art. 73. § 1. La certification de la conformité des produits aux exigences reprises dans le cahier des charges ou la fiche technique lié à une appellation d'origine, une indication géographique ou une spécialité traditionnelle garantie, est confiée, tel qu'autorisé, pour un produit agricole ou une denrée alimentaire, par l'article 37, § 1, b), du Règlement (UE) n° 1151/2012, pour un produit vini ...[+++]

Art. 73 - § 1 - Wie dies für ein Agrarerzeugnis oder Lebensmittel in Artikel 37 § 1 b) der Verordnung (EU) Nr. 1151/2012, für ein Weinerzeugnis in Artikel 90 Absatz 2 der Verordnung (EU) Nr. 1306/2013, für ein aromatisiertes Weinerzeugnis in Artikel 23 § 1 b) der Verordnung (EU) Nr. 251/2014, für Spirituosen in Artikel 22 § 1 zweiter Gedankenstrich der Verordnung (EG) Nr. 110/2008 zugelassen ist, wird die Zertifizierung der Übereinstimmung der Erzeugnisse mit den im Lastenheft oder in der technischen Unterlage in Verbindung mit einer Ursprungsbezeichnung, einer geografischen Angabe oder einer garantiert traditionellen Spezialität angegeb ...[+++]


considérant que le marché unique a apporté des avantages considérables aux opérateurs dans la chaîne d'approvisionnement alimentaire, que le commerce des denrées alimentaires revêt une dimension transfrontalière croissante ainsi qu'une importance particulière pour le fonctionnement du marché intérieur; que le commerce transfrontalier entre les États membres de l'Union européenne représente 20 % de la production totale d'aliments et de boissons de l'UE; que 70 % de la totalité des exportations de produits alimentaires des États membres sont à destination des autres États mem ...[+++]

in der Erwägung, dass der Binnenmarkt für die Akteure in der Lebensmittelversorgungskette von großem Vorteil ist, und in der Erwägung, dass die grenzübergreifende Dimension des Handels mit Lebensmitteln deutlich zunimmt und dass dieser für das Funktionieren des Binnenmarkts von erheblicher Bedeutung ist; in der Erwägung, dass 20 % des Gesamtvolumens der in der EU erzeugten Lebensmittel und Getränke grenzüberschreitend zwischen den Mitgliedstaaten der EU gehandelt werden; in der Erwägung, dass 70 % der Lebensmittelausfuhren der EU-Mitgliedstaaten andere Mitgliedstaaten zum Ziel haben.


73. demande que des mesures soient prises pour renforcer les capacités de gestion et le pouvoir de négociation des producteurs primaires et des organisations de producteurs vis-à-vis des autres opérateurs économiques de la chaîne alimentaire (essentiellement les détaillants, les entreprises de transformation et les fournisseurs d'intrants), tout en respectant le bon fonctionnement du marché intérieur; estime qu'il y a lieu d'améliorer d'urgence le fonctionnement de la chaîne d'approvisionnement alimentaire, au moyen d'initiatives législatives destinées à assurer une transpar ...[+++]

73. fordert Maßnahmen zum Ausbau der Verwaltungskapazitäten von Ersterzeugern und Erzeugerorganisationen und zur Stärkung ihrer Verhandlungsposition gegenüber den anderen Wirtschaftsakteuren in der Lebensmittelversorgungskette (Einzelhandel, verarbeitendes Gewerbe, Betriebsmittelerzeuger), ohne das reibungslose Funktionieren des Binnenmarktes zu stören; vertritt die Auffassung, dass das Funktionieren der Lebensmittelversorgungskette durch legislative Initiativen mit dem Ziel einer größeren Transparenz der Lebensmittelpreise und durch Maßnahmen zur Bekämpfung unlauterer Handelspraktiken dringend so verbessert werden muss, dass die Landwi ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
70. demande que des mesures soient prises pour renforcer les capacités de gestion et le pouvoir de négociation des producteurs primaires et des organisations de producteurs vis-à-vis des autres opérateurs économiques de la chaîne alimentaire (essentiellement les détaillants, les entreprises de transformation et les fournisseurs d’intrants), tout en respectant le bon fonctionnement du marché intérieur; estime qu’il y a lieu d’améliorer d'urgence le fonctionnement de la chaîne d’approvisionnement alimentaire, au moyen d'initiatives législatives destinées à assurer une transpar ...[+++]

70. fordert Maßnahmen zum Ausbau der Verwaltungskapazitäten von Ersterzeugern und Erzeugerorganisationen und zur Stärkung ihrer Verhandlungsposition gegenüber den anderen Wirtschaftsakteuren in der Lebensmittelversorgungskette (Einzelhandel, verarbeitendes Gewerbe, Betriebsmittelerzeuger), ohne das reibungslose Funktionieren des Binnenmarktes zu stören; vertritt die Auffassung, dass das Funktionieren der Lebensmittelversorgungskette durch legislative Initiativen mit dem Ziel einer größeren Transparenz der Lebensmittelpreise und durch Maßnahmen zur Bekämpfung unlauterer Handelspraktiken dringend so verbessert werden muss, dass die Landwi ...[+++]


Cet examen placera la charge de la preuve sur les opérateurs alimentaires plutôt que sur les organes scientifiques de la Commission.

Diese Überprüfung verlagert die Beweislast von den wissenschaftlichen Gremien der Kommission auf die Unternehmen.


20. attire l'attention sur le fait que bon nombre de PME du secteur agroalimentaire sont extrêmement vulnérables, en particulier lorsqu'elles sont largement dépendantes d'un grand opérateur; note que les grands opérateurs intervenant dans la chaîne d'approvisionnement alimentaire font souvent jouer la concurrence par le prix le plus bas entre plusieurs fournisseurs et, afin de poursuivre leur activité, les petites entreprises doivent comprimer les coûts et les marges, ce qui se traduit par une diminution des montants versés aux agric ...[+++]

20. weist darauf hin, dass viele KMU im Lebensmittelsektor sehr hohen Risiken ausgesetzt sind, insbesondere, wenn in hohem Maße eine Abhängigkeit von einem großen Unternehmen besteht; stellt fest, dass die großen Unternehmen in der Lebensmittelversorgungskette ihre Lieferanten häufig einem scharfen Preiswettbewerb aussetzen, bei dem derjenige mit den niedrigsten Preisen den Zuschlag erhält, und dass kleine Unternehmen, um im Geschäft zu bleiben, Kosten und Margen senken müssen, was zu geringeren Zahlungen an die Landwirte, einem schlechteren Marktzugang und einer geringeren Anzahl von Vertriebskanälen für KMU, der Entlassung von Mitarbe ...[+++]


►C4L. monocytogenes dans les denrées alimentaires prêtes à être consommées permettant le développement de L. monocytogenes avant que la denrée alimentaire n’ait quitté le contrôle immédiat de l’opérateur qui l’a fabriquée, ◄ lorsque celui-ci n’est pas en mesure de démontrer que ces produits ne dépasseront pas la valeur limite de 100 ufc/g pendant toute leur durée de conservation:

L. monocytogenes in verzehrfertigen Lebensmitteln, die das Wachstum von L. monocytogenes begünstigen können, bevor das Lebensmittel aus der unmittelbaren Kontrolle des Lebensmittelunternehmers, der es hergestellt hat, gelangt, wenn er nicht nachweisen kann, dass das Erzeugnis während der gesamten Haltbarkeitsdauer den Grenzwert von 100 KBE/g nicht überschreitet:


L. monocytogenes dans les denrées alimentaires prêtes à être consommées permettant le développement de L. monocytogenes avant que la denrée alimentaire n'ait quitté le contrôle immédiat de l'opérateur qui l'a fabriquée, lorsque celui-ci n'est pas en mesure de démontrer que ces produits ne dépasseront pas la valeur limite de 100 ufc/g pendant leur durée de conservation:

L.monocytogenes in verzehrfertigen Lebensmitteln, die das Wachstum von L. monocytogenes begünstigen können, bevor das Lebensmittel aus der unmittelbaren Kontrolle des Lebensmittelunternehmers, der es hergestellt hat, gelangt, wenn er nicht nachweisen kann, dass das Erzeugnis während der gesamten Haltbarkeitsdauer den Grenzwert von 100 KBE/g nicht überschreitet:


(26) Certains États membres ont adopté une législation horizontale en matière de sécurité des denrées alimentaires qui impose, en particulier, aux opérateurs économiques une obligation générale de mettre uniquement sur le marché des denrées alimentaires sûres.

(26) Einige Mitgliedstaaten haben horizontale Rechtsvorschriften zur Lebensmittelsicherheit erlassen und dabei insbesondere den Unternehmen die allgemeine Verpflichtung auferlegt, nur Lebensmittel in Verkehr zu bringen, die sicher sind.