Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Air
Atmosphère
Brûleur atmosphérique à gaz
Brûleur à gaz atmosphérique
Couche atmosphérique
Fumée
Générateur à gaz équipé de brûleurs atmosphériques
Masse
Masse
Masse active
Masse atmosphérique
Masse d'air
Masse de biens
Masse de la faillite
Masse en faillite
Masse matrimoniale
Masses atmosphériques de base
Polluant atmosphérique
Polluant de l'air
Pollution atmosphérique
Pollution de l'air
Qualité de l'air
Spectrométrie de masse
Stratosphère

Translation of "masse atmosphérique " (French → German) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
masse atmosphérique | masse d'air

Air Mass | atmosphärische Masse | Luftmasse | optische Luftmasse | AM [Abbr.]
IATE - Natural and applied sciences | Electronics and electrical engineering
IATE - Natural and applied sciences | Electronics and electrical engineering


masses atmosphériques de base

Grundluftkörper
IATE - Natural and applied sciences
IATE - Natural and applied sciences


brûleur à gaz atmosphérique | brûleur atmosphérique à gaz | générateur à gaz équipé de brûleurs atmosphériques | générateur de chaleur à gaz avec brûleurs atmosphériques

atmosphärischer Gasbrenner | atmosphärischer Gaswärmeerzeuger | Gaswärmeerzeuger mit atmosphärischen Brennern
IATE - Technology and technical regulations | Electronics and electrical engineering
IATE - Technology and technical regulations | Electronics and electrical engineering


atmosphère [ air | couche atmosphérique | stratosphère ]

Atmosphäre [ Ionosphäre | Luft | Stratosphäre ]
52 ENVIRONNEMENT | MT 5211 milieu naturel | BT1 environnement physique | NT1 ozone | RT conditions atmosphériques [5211] | pollution atmosphérique [5216]
52 UMWELT | MT 5211 Natürliche Umgebung | BT1 natürliche Umwelt | NT1 Ozon | RT atmosphärische Verhältnisse [5211] | Luftverunreinigung [5216]


pollution atmosphérique [ pollution de l'air | qualité de l'air ]

Luftverunreinigung [ atmosphärische Verunreinigung | Luftqualität | Luftverschmutzung | Smog ]
52 ENVIRONNEMENT | MT 5216 détérioration de l'environnement | BT1 pollution | NT1 effet de serre atmosphérique | RT atmosphère [5211] | polluant atmosphérique [5216]
52 UMWELT | MT 5216 Umweltschädigung | BT1 Umweltbelastung | NT1 Treibhauseffekt | RT Atmosphäre [5211] | luftverunreinigender Stoff [5216]


polluant atmosphérique [ fumée | polluant de l'air ]

luftverunreinigender Stoff [ Luftschadstoff | Rauch ]
52 ENVIRONNEMENT | MT 5216 détérioration de l'environnement | BT1 polluant | BT2 nuisance | NT1 gaz à effet de serre | NT1 gaz de combustion | NT1 polluant stratosphérique | NT1 poussière | RT pollution atmosphérique [5216] | sécurité du travail
52 UMWELT | MT 5216 Umweltschädigung | BT1 Schadstoff | BT2 Schadensfaktor | NT1 Abgas | NT1 die Stratosphäre verschmutzende Substanz | NT1 Staub | NT1 Treibhausgas | RT Arbeitssicherheit [4416] | Luftverunreinigung [5216]


brûleur atmosphérique à gaz | générateur à gaz équipé de brûleurs atmosphériques | générateur de chaleur à gaz avec brûleurs atmosphériques | brûleur à gaz atmosphérique

atmosphärischer Gasbrenner | atmosphärischer Gaswärmeerzeuger | Gaswärmeerzeuger mit atmosphärischen Brennern
énergie (électrotechnique) | Techniques de chauffage (Techniques et industries en général)
Energie (Elekrotechnik - energie) | Feuerungstechnik (Technik - industrie im allgemeinen)


masse de la faillite | masse en faillite | masse active | masse

Konkursmasse | Aktivmasse | Masse
Droit commercial (Droit) | Procédure - justice (Droit)
Handelsrecht (Recht) | Prozessverfahren - justizwesen (Recht)


masse (1) | masse de biens (2) | masse matrimoniale (3)

Vermögensmasse
Droit de la famille - droit héréditaire - droit social (Droit)
Familienrecht - erbrecht - sozialrecht (Recht)


spectrométrie de masse

Massenspektrometrie
Savoir
Kenntnisse
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les mesures communautaires visant à protéger les forêts contre les incendies[11] et la pollution atmosphérique[12] ont permis d’obtenir une masse considérable d’informations et, sur le plan opérationnel, de mettre en oeuvre de nombreuses actions.

Die Gemeinschaftsmaßnahmen zum Schutz des Waldes gegen Brände[11] und gegen Luftverschmutzung[12] haben große Mengen an Informationen ergeben, praktische Entwicklungen bewirkt und die Zusammenarbeit der EU-Mitgliedstaaten in diesen Bereichen gefördert.


En plus des évaluations visées aux alinéas 2, 3 et 4, des mesures sont effectuées dans des lieux ruraux caractéristiques de la pollution de fond à l'écart des sources importantes de pollution atmosphérique, dans le but de fournir, au minimum, des informations sur la concentration totale en masse et les concentrations évaluées par spéciation chimique des particules fines (PM) en moyenne annuelle, selon les critères suivants :

Zusätzlich zu den Beurteilungen gemäss den Absätzen 2 3 und 4 sind Messungen an Messstationen für ländliche Hintergrundwerte abseits signifikanter Luftverschmutzungsquellen durchzuführen, um mindestens Informationen über die Gesamtmassenkonzentration und die Konzentration von Staubinhaltsstoffen von Partikeln (PM) im Jahresdurchschnitt zu erhalten; diese Messungen sind anhand der folgenden Kriterien durchzuführen:


5. En plus des évaluations visées aux paragraphes 2, 3 et 4, des mesures sont effectuées dans des lieux ruraux caractéristiques de la pollution de fond à l’écart des sources importantes de pollution atmosphérique, dans le but de fournir, au minimum, des informations sur la concentration totale en masse et les concentrations évaluées par spéciation chimique des particules fines (PM2,5) en moyenne annuelle, selon les critères suivants:

(5) Zusätzlich zu den Beurteilungen gemäß den Absätzen 2, 3 und 4 sind Messungen an Messstationen für ländliche Hintergrundwerte abseits signifikanter Luftverschmutzungsquellen durchzuführen, um mindestens Informationen über die Gesamtmassenkonzentration und die Konzentration von Staubinhaltsstoffen von Partikeln (PM2,5) im Jahresdurchschnitt zu erhalten; diese Messungen sind anhand der folgenden Kriterien durchzuführen:


5. En plus des évaluations visées aux paragraphes 2, 3 et 4, des mesures sont effectuées dans des lieux ruraux caractéristiques de la pollution de fond à l’écart des sources importantes de pollution atmosphérique, dans le but de fournir, au minimum, des informations sur la concentration totale en masse et les concentrations évaluées par spéciation chimique des particules fines (PM) en moyenne annuelle, selon les critères suivants:

(5) Zusätzlich zu den Beurteilungen gemäß den Absätzen 2, 3 und 4 sind Messungen an Messstationen für ländliche Hintergrundwerte abseits signifikanter Luftverschmutzungsquellen durchzuführen, um mindestens Informationen über die Gesamtmassenkonzentration und die Konzentration von Staubinhaltsstoffen von Partikeln (PM) im Jahresdurchschnitt zu erhalten; diese Messungen sind anhand der folgenden Kriterien durchzuführen:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il s’agit notamment des inventaires des émissions de polluants atmosphériques dans le cadre de la directive fixant les plafonds d’émission nationaux ainsi que de la convention ONU-CEE sur la pollution atmosphérique transfrontière à longue distance, des inventaires des émissions de gaz à effet de serre en vertu de la convention-cadre des Nations unies sur les changements climatiques et des rapports des États membres relatifs aux répercussions des sources de pollution diffuse sur les masses d’eau au titre de la directive-cadre sur l’eau ...[+++]

Hierzu zählen die Verzeichnisse über die Freisetzung von Luftschadstoffen nach der Richtlinie über nationale Emissionshöchstgrenzen oder nach dem UN/ECE-Übereinkommen über weiträumige grenzüberschreitende Luftverunreinigung, die Verzeichnisse der Treibhausgasemissionen nach dem Rahmenübereinkommen der Vereinten Nationen über Klimaänderungen sowie die Berichte der Mitgliedstaaten über die Auswirkungen diffuser Schadstoffquellen auf Gewässer nach der Wasserrahmenrichtlinie.


La pollution atmosphérique a en outre de lourdes incidences sur l’environnement en raison des dégâts occasionnés aux cultures et aux écosystèmes indispensables à la vie, comme les forêts et les masses d’eau douce.

Darüber hinaus hat die Luftverschmutzung aufgrund der Schäden, die sie an Nutzpflanzenkulturen und Lebensraum bietenden Ökosystemen wie Wäldern und Binnengewässern anrichtet, erhebliche Auswirkungen auf die Umwelt.


la protection contre les incendies et la pollution atmosphérique: les mesures communautaires ont permis d'obtenir une masse considérable d'informations et, sur le plan opérationnel, de mettre en œuvre de nombreuses actions.

Schutz gegen Brände und Luftverschmutzung - Die Gemeinschaftsmaßnahmen haben große Mengen an Informationen ergeben und die Durchführung zahlreicher praktischer Aktionen gefördert.


Les mesures communautaires visant à protéger les forêts contre les incendies[11] et la pollution atmosphérique[12] ont permis d’obtenir une masse considérable d’informations et, sur le plan opérationnel, de mettre en oeuvre de nombreuses actions.

Die Gemeinschaftsmaßnahmen zum Schutz des Waldes gegen Brände[11] und gegen Luftverschmutzung[12] haben große Mengen an Informationen ergeben, praktische Entwicklungen bewirkt und die Zusammenarbeit der EU-Mitgliedstaaten in diesen Bereichen gefördert.


(3) Il a été constaté que les dispositifs limiteurs de vitesse destinés aux véhicules utilisés pour le transport de passagers et le transport de marchandises dont la masse maximale dépasse 10 tonnes avaient une influence positive sur la sécurité routière et réduisaient la gravité des blessures en cas d'accident, tout en diminuant la pollution atmosphérique et la consommation de carburant.

(3) Geschwindigkeitsbegrenzungseinrichtungen für Fahrzeuge zur Personen- und Güterbeförderung mit einer zulässigen Gesamtmasse von mehr als 10 Tonnen haben zu einer erhöhten Sicherheit im Straßenverkehr und zur Verringerung schwerer Verletzungen bei Unfällen sowie zu einer geringeren Luftverschmutzung und zu einer Senkung des Kraftstoffverbrauchs geführt.


3. Principe 3. 1 Détermination de la teneur en eau et matières volatiles du produit tel quel (graines pures + impuretés) par dessiccation à une température voisine de 103º C, dans une étuve isotherme et à la pression atmosphérique jusqu'à masse pratiquement constante.

3.Prinzip 3. 1Der Gehalt an Feuchtigkeit und fluechtigen Bestandteilen wird in dem Material, so wie es angeliefert wird (eine Saat plus Fremdbestandteile), bestimmt, indem es bei einer Temperatur von 103º C im temperaturkonstanten Trockenschrank und bei Atmosphärendruck praktisch bis zur Gewichtskonstanz getrocknet wird.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

masse atmosphérique

Date index:2022-11-09 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)