Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aconit tue-loup
Acronym
Fumer tue
Fumer tue.
Interdiction de fumer
Mortellement blessé
Papier tue-mouches
Projet de traité d'Union européenne
Signal d'interdiction de fumer
TUE
Traité UE
Traité de Maastricht
Traité sur l'Union européenne
Tue-bestiaux
Tué
Vaccin tué

Translation of "fumer tue " (French → German) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
fumer tue

Rauchen ist tödlich
IATE - AGRI FOODSTUFFS | Health
IATE - AGRI FOODSTUFFS | Health


Fumer tue.

Rauchen ist tödlich.
Aliments stimulants (économie d'alimentation) | Formes de commerce (Commerce - distribution des marchandises) | Pharmacologie - toxicologie (Sciences médicales et biologiques)
Genussmittel (Ernährungswirtschaft) | Handelsformen (Handel - warenverteilung) | Pharmakologie - toxikologie (Medizin)


vaccin tué

Totimpfstoff | Totvakzine
IATE - AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES | Health | Agricultural activity
IATE - AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES | Health | Agricultural activity


traité sur l'Union européenne [ projet de traité d'Union européenne | traité de Maastricht | traité UE | TUE [acronym] ]

Vertrag über die Europäische Union [ EUV [acronym] EU-Vertrag | Maastrichter Vertrag | Vertragsentwurf zur Gründung einer Europäischen Union ]
10 UNION EUROPÉENNE | MT 1011 droit de l'Union européenne | BT1 traités européens | RT Union européenne [1016]
10 EUROPÄISCHE UNION | MT 1011 Recht der Europäischen Union | BT1 Europäische Verträge | RT Europäische Union [1016]


papier tue-mouches

Fliegenfänger
IATE - ENVIRONMENT | Chemistry
IATE - ENVIRONMENT | Chemistry


tue-bestiaux

Schlachtapparat
sciences/technique armes|agriculture partie II, B.2.b) 2)
sciences/technique armes|agriculture partie II, B.2.b) 2)


aconit tue-loup

gelber Eisenhut
ForÊts - technique forestière (économie d'alimentation)
Forstwirtschaft (Ernährungswirtschaft)


mortellement blessé (1) | tué (2)

tödlich verletzt (1) | getötet (2)
Pathologie (Sciences médicales et biologiques)
Pathologie (Medizin)


interdiction de fumer

Rauchverbot
adm/droit/économie sécurité art. 3
adm/droit/économie sécurité art. 3


signal d'interdiction de fumer

Rauchverbotszeichen
adm/droit/économie commerce|sécurité art. 1
adm/droit/économie commerce|sécurité art. 1
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Fumer tue – Arrêtez le tabac

Rauchen ist tödlich – hören Sie jetzt auf.


Un avertissement général («Fumer tue» ou «Fumer nuit gravement à votre santé et à celle de votre entourage») doit couvrir au moins 30 % de la face antérieure de l'emballage.

Eine allgemeine Warnung („Rauchen tötet" oder „Rauchen fügt Ihnen und den Menschen in Ihrer Umgebung erheblichen Schaden zu") muss mindestens 30 % der Fläche der Packungsvorderseite einnehmen.


"Fumer tue 500 000 personnes chaque année dans l'Union européenne”(les États membres ayant le choix d'imprimer les mots "Fumer tue” en utilisant de plus gros caractères ou en les mettant en évidence par d'autres moyens) ou "Fumer provoque le cancer et des maladies cardio-vasculaires” Ces avertissements doivent alterner de manière à apparaître régulièrement.

"Rauchen tötet jährlich eine halbe Million Menschen in der Europäischen Union“ (wobei die Mitgliedstaaten die Möglichkeit haben, die Wörter "Rauchen tötet“ in einer größeren Schrift aufzudrucken oder auf andere Weise hervorzuheben) oder "Rauchen verursacht Krebs und Herzkrankheiten.“


Un avertissement général ("Fumer tue" ou "Fumer nuit gravement à votre santé et à celle de votre entourage") doit couvrir au moins 30 % de la surface avant de l'emballage.

Eine allgemeine Warnung („Rauchen tötet" oder „Rauchen fügt Ihnen und den Menschen in Ihrer Umgebung erheblichen Schaden zu") muss mindestens 30 % der Fläche der Packungsvorderseite einnehmen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
"Fumer tue 500 000 personnes chaque année dans l'Union européenne "

"Durch Rauchen sterben jährlich eine halbe Million Menschen in der Europäischen Union".


Avertissements: Il existe deux types d'avertissements obligatoires pour tous les produits (à l'exception des tabacs à usage oral et d'autres produits du tabac sans combustion): les avertissements généraux (Fumer tue/peut tuer ou Fumer nuit gravement à votre santé et à celle de votre entourage) et les avertissements complémentaires (Fumer provoque 90 % des cancers du poumon, Fumer provoque le cancer de la bouche et de la gorge, Fumer nuit aux poumons, etc.), qui alternent sur les paquets et dont la liste a été mise à jour en 2012.

Warnhinweise: Zwei Arten von obligatorischen Warnhinweisen müssen auf sämtlichen Produkten (außer solchen zum oralen Gebrauch und sonstigen nicht zum Rauchen bestimmten Tabakerzeugnissen) vorhanden sein: allgemeine Warnungen (Rauchen führt zum Tod / kann zum Tod führen oder Rauchen gefährdet Ihre Gesundheit und die Ihrer Mitmenschen ernsthaft) und zusätzliche Warnungen (Rauchen ist in 90 % der Fälle Ursache von Lungenkrebs, Rauchen führt zu Mund- und Kehlkopfkrebs, Rauchen zerstört Ihre Lungen usw.), die von Packung zu Packung variieren und deren Liste 2012 aktualisiert wurde.


Les amendements approuvés par notre commission prévoient d'augmenter la taille des avertissements généraux tels que "fumer tue", sur le devant des paquets de cigarettes de 25 à 30 % et d'augmenter la taille des avertissements complémentaires sur les paquets de cigarettes de 25 à 40 %.

In diesen Änderungsanträgen ging es beispielsweise um die Vergrößerung des Anteils allgemeiner Warnhinweise wie „Rauchen ist tödlich“ an der Vorderseite von Zigarettenschachteln von 25 auf 30 % sowie die Vergrößerung des Anteils der zusätzlichen Warnhinweise auf Zigarettenschachteln von 25 auf 40 %.


Mais fumer n'est pas "cool" - fumer tue".

Rauchen ist nicht cool Rauchen ist tödlich".


Chaque emballage, à l'exception des produits du tabac à usage oral et sans combustion, devrait porter obligatoirement les avertissements suivants, imprimés sur la surface la plus visible du paquet ainsi que sur tout emballage extérieur : « fumer tue » ou «fumer peut tuer».

Mit Ausnahme der Tabakerzeugnisse zum oralen Gebrauch und der nicht zum Rauchen bestimmten Tabakerzeugnisse wäre auf allen Packungen auf der am ehesten ins Auge fallenden Seite der Packung und auf jeder Außenverpackung der folgende Warnhinweis aufzudrucken: "Rauchen ist tödlich" oder "Rauchen kann tödlich sein".


Il est inutile d'écrire "Fumer tue" sur les paquets de cigarettes si, le dimanche suivant ? 15 heures, tous les jeunes sont devant leur télévision pour suivre les exploits de Hakkinen ou de Schumacher. Les jeunes déifient ces coureurs qui roulent comme des fous et qui exhibent des publicités pour les cigarettiers partout? : sur leur casque, sur leur combinaison, sur leur voiture, etc.

Es ist sinnlos, die Zigarettenpackungen mit der Aufschrift “Rauchen ist tödlich“ zu versehen, wenn dann am Sonntag um 15.00 Uhr alle Jugendlichen vor dem Fernseher sitzen, um Häkkinen oder Schumacher zu sehen, die wie die Wahnsinnigen in ihren Formel-1-Waagen umherrasen und insbesondere von den jungen Leuten umjubelt werden: Überall sind Zigarettenmarken aufgedruckt – auf dem Helm, auf dem Anzug, auf dem Rennwagen usw.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

fumer tue

Date index:2022-07-08 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)