Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aide au démarrage
Aide financière au démarrage
Aide financière de départ
Démarrage Crossbleed
Démarrage croisé
Démarrage d'une entreprise industrielle
Démarrage et gestion des entreprises
EC Bio-industries
EC S2R
Entreprise
Entreprise commune Artemis
Entreprise commune Bio-industries
Entreprise commune Clean Sky
Entreprise commune ECSEL
Entreprise commune ENIAC
Entreprise commune Fusion for Energy
Entreprise commune IMI
Entreprise commune PCH
Entreprise commune Piles à combustible et Hydrogène
Entreprise commune S2R
Entreprise commune SESAR
Entreprise commune Shift2Rail
Entreprise commune européenne
Entreprise en démarrage
Entreprise naissante
Firme
Jeune entreprise
Jeune pousse
RES
Rachat d'entreprise
Rachat d'entreprise avec effet de levier
Rachat d'entreprise par des cadres extérieurs
Rachat d'entreprise par ses dirigeants
Rachat de l'entreprise par les cadres
Reprise de l'entreprise par ses salariés
Start-up
Start-up industriel

Translation of "entreprise en démarrage " (French → German) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
entreprise en démarrage | entreprise naissante | jeune entreprise

Existenzgründer | Gründungsunternehmen | Unternehmensneugründung
IATE - FINANCE
IATE - FINANCE


start-up | jeune pousse | jeune entreprise | entreprise en démarrage

Jungunternehmen | Start-up | Unternehmensgründung
Formes des entreprises (économie) | Gestion des entreprises (économie)
Unternehmensformen (Wirtschaft) | Betriebswirtschaft (Wirtschaft)


démarrage d'une entreprise industrielle | start-up industriel

Neugründung von Industriebetrieben
IATE - INDUSTRY | ECONOMICS
IATE - INDUSTRY | ECONOMICS


démarrage et gestion des entreprises

Gründung und Führung von Unternehmen
IATE - Social affairs
IATE - Social affairs


entreprise commune européenne [ EC Bio-industries | EC S2R | entreprise commune Artemis | entreprise commune Bio-industries | entreprise commune Clean Sky | entreprise commune ECSEL | entreprise commune ENIAC | entreprise commune Fusion for Energy | entreprise commune IMI | entreprise commune PCH | entreprise commune Piles à combustible et Hydrogène | entreprise commune S2R | entreprise commune SESAR | entreprise commune Shift2Rail ]

europäisches Gemeinschaftsunternehmen [ FCH JU | Gemeinsames Unternehmen \\ Brennstoffzellen und Wasserstoff\\ | Gemeinsames Unternehmen Artemis | Gemeinsames Unternehmen Clean Sky | Gemeinsames Unternehmen ECSEL | Gemeinsames Unternehmen ENIAC | Gemeinsames Unternehmen FCH | Gemeinsames Unternehmen für biobasierte Industriezweige | Gemeinsames Unternehmen Fusion for Energy | Gemeinsames Unternehmen IMI | Gemeinsames Unternehmen S2R | Gemeinsames Unternehmen SESAR | Gemeinsames Unternehmen Shift2Rail | GUBBI | S2R JU ]
10 UNION EUROPÉENNE | MT 1006 institutions de l'Union européenne et fonction publique européenne | BT1 organisme de l'UE
10 EUROPÄISCHE UNION | MT 1006 Institutionen der Europäischen Union und Europäischer Öffentlicher Dienst | BT1 EU-Behörde


entreprise [ firme ]

Unternehmen [ Firma | Unternehmung ]
40 ENTREPRISE ET CONCURRENCE | MT 4011 type d'entreprise | NT1 entreprise artisanale | NT1 entreprise commune | NT1 entreprise d'insertion | NT1 entreprise étrangère | NT1 entreprise européenne | NT1 entreprise familiale | NT1 entreprise individue
40 UNTERNEHMEN UND WETTBEWERB | MT 4011 Unternehmensarten | NT1 ausländisches Unternehmen | NT1 Eingliederungsunternehmen | NT1 Einzelunternehmen | NT1 europäisches Unternehmen | NT1 Familienunternehmen | NT1 gemeinsames Unternehmen | NT1 Handwerk


rachat d'entreprise [ rachat d'entreprise avec effet de levier | rachat d'entreprise par des cadres extérieurs | rachat d'entreprise par des investisseurs institutionnels | rachat d'entreprise par ses dirigeants | rachat de l'entreprise par les cadres | reprise de l'entreprise par ses salariés | RES ]

Unternehmensübernahme [ institutioneller Buyout | Leveraged Buyout | Management Buyin | Management Buyout | Unternehmensübernahme durch alle Angestellten des Unternehmens | Unternehmensübernahme durch leitende Angestellte des Unternehmens | Unternehmensübernahme durch leitende Angestellte eines fremden Unternehmens ]
40 ENTREPRISE ET CONCURRENCE | MT 4006 organisation de l'entreprise | BT1 vie de l'entreprise
40 UNTERNEHMEN UND WETTBEWERB | MT 4006 Unternehmensorganisation | BT1 Bestehen des Unternehmens


professeur de gestion des entreprises (voie professionnelle)/professeure de gestion des entreprises (voie professionnelle) | professeure de gestion des entreprises de la voie professionnelle | professeur de gestion des entreprises (voie professionnelle) | professeur de gestion des entreprises de la voie professionnelle/professeure de gestion des entreprises de la voie professionnelle

AusbilderIn im Bereich Buchführung | Wirtschaftspädagoge | Lehrkraft für Betriebswirtschaftslehre | Wirtschaftspädagogin
Professions intellectuelles et scientifiques
Akademische Berufe


aide financière au démarrage | aide au démarrage | aide financière de départ

Starthilfe
Aliments stimulants (économie d'alimentation) | Pharmacologie - toxicologie (Sciences médicales et biologiques)
Genussmittel (Ernährungswirtschaft) | Pharmakologie - toxikologie (Medizin)


démarrage Crossbleed | démarrage croisé

Crossbleed-Start
Aviation militaire (Défense des états) | Moyens de transport (Transports)
Luftwaffe (Wehrwesen) | Verkehrsmittel - fahrzeugbau (Verkehrswesen)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cette pratique semble être conforme à celle généralement suivie pour les entreprises en démarrage, pour lesquelles l'évaluation de la rentabilité future est incertaine et doit être adaptée après le lancement des activités.

Diese Praxis scheint vereinbar mit dem Verhalten zu sein, das man im Falle einer Neugründung erwartet, wo die Bewertung der zukünftigen Rentabilität ungewiss ist und nach der Aufnahme der Geschäftstätigkeit des neu gegründeten Unternehmens angepasst werden muss.


2. note que les jeunes entreprises qui connaissent une internationalisation rapide et dynamique après leur démarrage apportent des contributions prometteuses à l'économie en créant elles-mêmes de l'innovation, en encourageant l'innovation dans d'autres entreprises, en participant aux chaînes d'approvisionnement internationales et en créant des emplois durables et de qualité; souligne cependant que ces entreprises se trouvent confrontées à des défis considérables pendant leur phase de démarrage, qui doit se faire rapidement quoiqu'ave ...[+++]

2. weist darauf hin, dass junge Unternehmen, die sich nach ihrer Gründungsphase schnell und stark international ausrichten, einen viel versprechenden Beitrag für die Wirtschaft leisten, indem sie selbst Innovationen schaffen, Innovationen in anderen Unternehmen fördern, in internationale Lieferketten eingebunden sind und nachhaltige und hochwertige Arbeitsplätze schaffen; betont jedoch, dass diese Unternehmen mit großen Herausforderungen in der Gründungsphase konfrontiert sind, die schnell gemeistert werden müssen, und gleichzeitig nur über wenig Kapital verfügen, sodass kostengünstige, einfache und schnelle Gründungsverfahren für sie v ...[+++]


2. note que les jeunes entreprises qui connaissent une internationalisation rapide et dynamique après leur démarrage apportent des contributions prometteuses à l'économie en créant elles-mêmes de l'innovation, en encourageant l'innovation dans d'autres entreprises, en participant aux chaînes d'approvisionnement internationales et en créant des emplois durables et de qualité; souligne cependant que ces entreprises se trouvent confrontées à des défis considérables pendant leur phase de démarrage, qui doit se faire rapidement quoiqu'ave ...[+++]

2. weist darauf hin, dass junge Unternehmen, die sich nach ihrer Gründungsphase schnell und stark international ausrichten, einen viel versprechenden Beitrag für die Wirtschaft leisten, indem sie selbst Innovationen schaffen, Innovationen in anderen Unternehmen fördern, in internationale Lieferketten eingebunden sind und nachhaltige und hochwertige Arbeitsplätze schaffen; betont jedoch, dass diese Unternehmen mit großen Herausforderungen in der Gründungsphase konfrontiert sind, die schnell gemeistert werden müssen, und gleichzeitig nur über wenig Kapital verfügen, sodass kostengünstige, einfache und schnelle Gründungsverfahren für sie v ...[+++]


De nombreuses nouvelles entreprises en démarrage échouent, en particulier dans le secteur du microfinancement, aussi convient-il d’en tenir compte dans le cadre de ce programme.

Viele neue Startups, insbesondere im Mikrofinanzierungsbereich, scheitern, deswegen muss innerhalb des Programms auch dafür gesorgt werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ces registres, contiennent tous les renseignements nécessaires pour établir si les conditions fixées dans les présentes lignes directrices sont respectées, notamment en ce qui concerne le volume de la tranche, la taille de l'entreprise (petite ou moyenne), la phase de développement de l'entreprise (amorçage, démarrage ou expansion), son secteur d'activité (de préférence au niveau à 4 chiffres de la classe NACE), ainsi que les renseignements sur la gestion des fonds et les autres critères mentionnés dans les présentes lignes directrice ...[+++]

Diese Aufzeichnungen müssen alle Informationen enthalten, die erforderlich sind, um feststellen zu könne, dass die Voraussetzungen der Leitlinien eingehalten wurden, insbesondere in Bezug auf die Größe der Tranche, die Größe des Unternehmens (kleines oder mittleres Unternehmen), die Entwicklungsphase des Unternehmens (Seed, Start-up, Expansion), seinen Tätigkeitsbereich (vorzugsweise auf der vierstelligen Ebene des NACE-Codes) sowie Informationen über die Verwaltung der Fonds oder andere Kriterien nach den vorliegenden Leitlinien.


Simultanément, le marché intérieur doit continuer à offrir des conditions propices aux PME et aux entreprises en démarrage.

Gleichzeitig muss der Binnenmarkt auch weiterhin neu gegründeten sowie kleinen und mittleren Unternehmen Raum zur Entfaltung bieten.


Le Conseil européen a accepté - c’est la première étape de ce processus - que le programme-cadre européen pour la recherche et le développement soit rendu plus proche de l’utilisateur afin de faciliter la progression des investissements de recherche et de développement par les petites et moyennes entreprises et les entreprises en démarrage.

Der Europäische Rat hat als ersten Schritt in diesem Prozess vereinbart, dass das Europäische Rahmenprogramm für Forschung und Entwicklung nutzerfreundlicher gestaltet werden sollte, um mehr FuE-Investitionen durch kleine und mittlere sowie neu gegründete Unternehmen zu fördern.


La stratégie insiste également sur la nécessité qu'il y a à surmonter la fragmentation qui a caractérisé jusqu'ici le développement commercial de la biotechnologie en Europe et plusieurs actions contribueront à relier les chercheurs, les entreprises en démarrage, les fournisseurs de services et les institutions financières.

Im Vordergrund der Strategie steht zudem die Notwendigkeit, die bisherige Zersplitterung der kommerziellen Entwicklung der Biotechnologie in Europa zu überwinden. Dabei werden verschiedene Aktionen dazu beitragen, Forscher, junge Unternehmen, Dienstleistungsanbieter und Finanzinstitute miteinander in Kontakt zu bringen.


Parmi eux, 75 % environ avaient été approuvés au titre de la mesure relative au développement des compétences à l'intérieur des entreprises et en liaison avec des entreprises en démarrage, tandis que 25 % seulement concernaient la mesure relative au développement des infrastructures stratégiques et la mise en réseau.

Etwa 75% der Projekte wurden im Rahmen der Maßnahme "Entwicklung von Kompetenzen in den Unternehmen" und im Zusammenhang mit neuen Start-up-Unternehmen genehmigt, wohingegen nur etwa 25% die Maßnahme "Ausbau strategisch wichtiger Infrastrukturen und Vernetzung" betrafen.


a) la Commission et les États membres, en leur qualité d'autorités réglementaires, aideront les candidats, notamment les entreprises en démarrage et les PME, qui demandent leur agrément en suivant la procédure réglementaire;

a) Kommission und Mitgliedstaaten sollten als Regulierungsbehörden Antragsteller unterstützen, insbesondere Unternehmensgründer und KMU, die im Rahmen der Regulierung eine Zulassung beantragen.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

entreprise en démarrage

Date index:2023-06-17 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)