Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EC Bio-industries
EC S2R
Entreprise commune Artemis
Entreprise commune Bio-industries
Entreprise commune Clean Sky
Entreprise commune ECSEL
Entreprise commune ENIAC
Entreprise commune Fusion for Energy
Entreprise commune IMI
Entreprise commune PCH
Entreprise commune Piles à combustible et Hydrogène
Entreprise commune S2R
Entreprise commune SESAR
Entreprise commune Shift2Rail
Entreprise commune européenne

Translation of "entreprise commune bio-industries " (French → German) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
entreprise commune européenne [ EC Bio-industries | EC S2R | entreprise commune Artemis | entreprise commune Bio-industries | entreprise commune Clean Sky | entreprise commune ECSEL | entreprise commune ENIAC | entreprise commune Fusion for Energy | entreprise commune IMI | entreprise commune PCH | entreprise commune Piles à combustible et Hydrogène | entreprise commune S2R | entreprise commune SESAR | entreprise commune Shift2Rail ]

europäisches Gemeinschaftsunternehmen [ FCH JU | Gemeinsames Unternehmen \\ Brennstoffzellen und Wasserstoff\\ | Gemeinsames Unternehmen Artemis | Gemeinsames Unternehmen Clean Sky | Gemeinsames Unternehmen ECSEL | Gemeinsames Unternehmen ENIAC | Gemeinsames Unternehmen FCH | Gemeinsames Unternehmen für biobasierte Industriezweige | Gemeinsames Unternehmen Fusion for Energy | Gemeinsames Unternehmen IMI | Gemeinsames Unternehmen S2R | Gemeinsames Unternehmen SESAR | Gemeinsames Unternehmen Shift2Rail | GUBBI | S2R JU ]
10 UNION EUROPÉENNE | MT 1006 institutions de l'Union européenne et fonction publique européenne | BT1 organisme de l'UE
10 EUROPÄISCHE UNION | MT 1006 Institutionen der Europäischen Union und Europäischer Öffentlicher Dienst | BT1 EU-Behörde


EC Bio-industries | entreprise commune Bio-industries

Gemeinsames Unternehmen für biobasierte Industriezweige | GUBBI [Abbr.]
IATE - EUROPEAN UNION | EU institutions and European civil service | Technology and technical regulations | Miscellaneous industries
IATE - EUROPEAN UNION | EU institutions and European civil service | Technology and technical regulations | Miscellaneous industries
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L’entreprise commune Bio-industries fait intervenir les secteurs de l’agriculture, de l’agro-alimentaire, des fabricants de produits technologiques, de la sylviculture/du papier, des produits chimiques et de l’énergie.

An dem Gemeinsamen Unternehmen beteiligen sich unter anderem die Landwirtschaft, die Agrar- und Ernährungswirtschaft, Technologiehersteller, die Forstwirtschaft, sowie die Papier-, Chemie- und Energiebranche.


Ce règlement établit l’entreprise commune Bio-industries de l’Union européenne (UE), un nouveau partenariat public-privé (PPP) entre l’UE et le consortium de Bio-industries, un groupe de partenaires industriels, et leurs associés issus des universités et des instituts de recherche.

Mit dieser Verordnung wird das Gemeinsame Unternehmen für biobasierte Industriezweige der Europäischen Union (EU) eingerichtet - eine neue öffentlich-private Partnerschaft zwischen der EU und dem Konsortium für biobasierte Industriezweige, einer Gruppe bestehend aus Industriepartnern und Vertretern aus Forschung und Lehre.


Enfin, votre rapporteur souhaiterait signaler que cette entreprise commune sera mise en œuvre conformément aux règles de participation d'"Horizon 2020", avec une dérogation: pour produire un effet de levier optimal sur l'investissement privé, l'entreprise commune "Bio-industries" limitera le financement de l'Union pour les actions dans le secteur des bio-industries autres que les actions d'innovation aux seuls types suivants de participants: les PME; les établissements d'enseignement secondai ...[+++]

Ferner möchte der Berichterstatter darauf hinweisen, dass dieses Gemeinsame Unternehmen gemäß den Beteiligungsregeln für „Horizont 2020“ umgesetzt wird, jedoch mit einer Abweichung. Um die größtmögliche Hebelwirkung für private Investitionen zu erreichen, muss das Gemeinsame Unternehmen BBI die Förderung aus Unionsmitteln auf dem Gebiet der biobasierten Industriezweige für andere Maßnahmen als Innovationsmaßnahmen auf folgende Arten von Teilnehmern begrenzen: KMU, Sekundarschulen und Hochschulen, nicht gewinnorientierte juristische Personen, auch solche, zu deren Hauptzielen die Forschung oder technologische Entwicklung zählt, die Gemeinsame Forschungsstelle und internationale Organisationen von europäischem ...[+++]


Ce règlement établit l’entreprise commune Bio-industries de l’Union européenne (UE), un nouveau partenariat public-privé (PPP) entre l’UE et le consortium de Bio-industries, un groupe de partenaires industriels, et leurs associés issus des universités et des instituts de recherche.

Mit dieser Verordnung wird das Gemeinsame Unternehmen für biobasierte Industriezweige der Europäischen Union (EU) eingerichtet - eine neue öffentlich-private Partnerschaft zwischen der EU und dem Konsortium für biobasierte Industriezweige, einer Gruppe bestehend aus Industriepartnern und Vertretern aus Forschung und Lehre.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour produire un effet de levier optimal sur l'investissement privé, l'entreprise commune "Bio-industries" limitera le financement de l'Union pour les actions dans le secteur des bio-industries autres que les actions d'innovation aux seuls types suivants de participants: les PME; les établissements d'enseignement secondaire et supérieur; les entités juridiques sans but lucratif, y compris celles pour lesquelles la recherche et le développement technologique s'inscrivent dans leurs objectifs ...[+++]

Um möglichst viele private Investitionen zu mobilisieren, muss das Gemeinsame Unternehmen BBI die Förderung aus Unionsmitteln auf dem Gebiet der biobasierten Industriezweige für andere Maßnahmen als Innovationsmaßnahmen auf folgenden Teilnehmerkreis beschränken: KMU, Sekundarschulen und Hochschulen, nicht gewinnorientierte juristische Personen, auch solche, zu deren Hauptzielen die Forschung oder technologische Entwicklung zählt, die Gemeinsame Forschungsstelle und internationale Organisationen von europäischem Interesse.


Dans le cas de l'entreprise commune Bio-industries, la recherche collaborative devrait être réalisée en parallèle des activités de l'EC Bio-industries à des niveaux de maturité technologique moins élevés, afin de réunir un plus grand nombre d'universités et de PME au sein de la recherche financée par l'Union dans le domaine de la biotechnologie, d'obtenir le bon équilibre entre les différents niveaux de maturité technologique, de créer un environnement de recherche concurrentiel et d'encourager de futures innovations.

Im Fall von BBI sollte die Forschungszusammenarbeit parallel zu BBI-Aktivitäten auf einer niedrigeren Stufe der technologischen Reife durchgeführt werden, um eine stärkere Einbeziehung von Universitäten und KMU in die von der EU geförderte Biotechnologieforschung zu erzielen, für ein ausgewogenes Verhältnis von niedrigeren und höheren Stufen der technologischen Reife zu sorgen, ein von Wettbewerb gekennzeichnetes Forschungsumfeld zu schaffen und zukünftige Innovationen zu fördern.


Une pleine exploitation du capital intellectuel (ressources humaines des entreprises, experts, scientifiques) accélérera le développement de l'entreprise commune Bio-industries et de toutes les actions en faveur de l'essor de la bioéconomie, et par là même renforcera la compétitivité de l'Europe sur la scène mondiale.

Die umfassende Nutzung des vorhandenen intellektuellen Kapitals (Unternehmenspersonal, Sachverständige, Wissenschaftler) beschleunigt sowohl den Aufbau des Gemeinsamen Unternehmens „Biobasierte Industriezweige“ als auch die Konzipierung von Maßnahmen für eine florierende Bioökonomie und stärkt auf diese Weise die internationale Wettbewerbsfähigkeit Europas.


sur la proposition de règlement du Conseil relatif à l'entreprise commune "Bio-industries"

zu dem Vorschlag für eine Verordnung des Rates über das Gemeinsame Unternehmen „Biobasierte Industriezweige“


Règlement (UE) no 560/2014 du Conseil du 6 mai 2014 établissant l’entreprise commune Bio-industries

Verordnung (EU) Nr. 560/2014 des Rates vom 6. Mai 2014 zur Gründung des Gemeinsamen Unternehmens für biobasierte Industriezweige


la «Proposition de règlement du Conseil relatif à l'entreprise communeBio-industries”»

Vorschlag für eine Verordnung des Rates über das Gemeinsame Unternehmen „Biobasierte Industriezweige“




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

entreprise commune bio-industries

Date index:2023-02-09 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)