Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Colonel commandant de corps
Colonelle commandante de corps
Commandant de corps
Commandant de corps d'armée
Commandant du corps de sapeurs-pompiers
Commandant du service de défense
Commandante de corps
Commandante de corps d'armée
Commandante du corps de sapeurs-pompiers
Commandante du service de défense

Translation of "colonelle commandante de corps " (French → German) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
colonel commandant de corps | colonelle commandante de corps

Oberstkorpskommandant | Oberstkorpskommandantin
IATE - 0821
IATE - 0821


colonel commandant de corps | colonelle commandante de corps

Oberstkorpskommandant | Oberstkorpskommandantin
Professions (Travail)
Berufe (Arbeit)


commandante du corps de sapeurs-pompiers | commandante du service de défense | commandant du corps de sapeurs-pompiers | commandant du service de défense

Wehrdienstkommandant | Wehrdienstkommandantin | Feuerwehrkommandant | Feuerwehrkommandantin
Organisations et organismes (Administration publique et privée) | Sécurité publique (Administration publique et privée) | Protection des bâtiments (Constructions et génie civil) | Politique de défense nationale et préparation militaire (Défense des états)
Organisationen (öffentliche und private verwaltung) | öffentliche sicherheit (öffentliche und private verwaltung) | Schutz von bauwerken (Bauwesen) | Wehrpolitik und wehrerziehung (Wehrwesen)


commandant de corps | commandante de corps

Korpskommandant | Korpskommandantin
IATE - EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS
IATE - EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS


commandant de corps d'armée | commandante de corps d'armée

Armeekorpskommandant | Armeekorpskommandantin
IATE - EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS
IATE - EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS


commandant de corps | commandante de corps

Korpskommandant | Korpskommandantin
Professions (Travail)
Berufe (Arbeit)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Colonel général (général de corps d'armée) dans l'armée populaire de Corée, chef des forces armées populaires coréennes, chef d'état-major adjoint et directeur du département du commandement de la puissance de feu.

Generaloberst (Generalleutnant) der koreanischen Volksarmee, Chef der Streitkräfte der koreanischen Volksarmee, Stellvertretender Stabschef und Direktor der Kommandoabteilung Feuerkraft.


D. considérant que la montée des violences politiques et de l'insécurité ont débouché sur l'assassinat ciblé de membres du parti d'opposition comme du parti au pouvoir; que les tentatives d'assassinat dont ont été victimes des personnalités des deux camps ont encore aggravé la situation: le général Adolphe Nshimirimana, un proche collaborateur du Président Nkurunziza, tué dans une attaque à la roquette le 2 août 2015; Pierre Claver Mbonimpa, un défenseur des droits de l'homme, gravement blessé par balle le lendemain; le colonel Jean Bikomagu, ancien chef d'état-major des forces armées, tué par balle le 15 août 2015; Patrice Gahungu, ...[+++]

D. in der Erwägung, dass die zunehmende politische Gewalt und Unsicherheit in Bujumbura zu gezielten Morden an Mitgliedern der Opposition sowie an Mitgliedern der Regierungspartei geführt hat; in der Erwägung, dass sich die Lage mit den Mordanschlägen auf hochrangige Persönlichkeiten beider Seiten verschlechtert hat: General Adolphe Nshimirimana, ein enger Freund von Präsident Nkurunziza, wurde am 2. August 2015 bei einem Raketenangriff getötet; der Menschenrechtsverteidiger Pierre Claver Mbonimpa wurde einen Tag darauf angeschossen und schwer verletzt; Oberst Jean Bikomagu, ehemaliger Armeechef, wurde am 15. August 2015 erschossen; ...[+++]


Un jour, l'organisation terroriste ETA a tué des policiers ; ensuite, elle a tué des militaires ; une autre fois, elle a posé une bombe dans un supermarché, tuant des hommes, des femmes et des enfants ; un autre jour, elle a tué, dans les rues de Madrid, un général commandant, Quintana Lacaci, qui avait défendu la démocratie le 23 février 1981 ; ensuite, elle a assassiné le porte-parole du parti populaire au conseil municipal de Saint-Sébastien Gregorio Ordoñez ; un autre jour, elle s'est rendue à la chaire du professeur universitaire de droit constitutionnel Francisco Tomás y Valiente et l'a tué avec une totale indifférence ; enfi ...[+++]

Eines Tages tötete die terroristische Organisation ETA mehrere Polizisten; dann tötete sie mehrere Militärangehörige; dann legte sie eine Bombe in einem Supermarkt und tötete Männer, Frauen und Kinder; an einem anderen Tag tötete sie in den Straßen von Madrid einen Generaloberst, Quintana Lacaci, der am 23. Februar die Demokratie verteidigt hatte; an einem anderen Tag ermordete sie den Sprecher der Volkspartei im Stadtrat von San Sebastián, Gregorio Ordóñez; an einem anderen Tag ging sie zum Lehrstuhl des Universitätsprofessors für Verfassungsrecht Francisco Tomás y Valiente und tötete ihn mit unglaublicher Kaltblütigkeit, und vor ...[+++]




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

colonelle commandante de corps

Date index:2022-11-01 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)