Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abaques de charge pour grues
Charge de chasse
Charge de famille
Chargé de mission handicap
Chargé de mission soutien à l’éducation
Chargée de mission handicap
Chasse
Chasse sélective
Comportement conforme aux us et coutumes de la chasse
Comportement conforme à l'éthique de la chasse
Comportement du bon chasseur
Conductrice de chasse-neige
Conductrice d’engin d’épandage ou de déneigement
Enfant à charge
Graphiques de charge pour grues
Intensité de chasse
Parent à charge
Permis de chasse
Personne à charge
Pression de chasse
Principes de l'éthique de la chasse
Période de chasse
Réglementation de la chasse
Scène de chasse
Surveillant de la chasse
Surveillant volontaire de la chasse
Surveillante de la chasse
Surveillante volontaire de la chasse
Tableau de chasse
Tableaux de charge pour grues
Tenderie

Translation of "charge de chasse " (French → German) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
charge de chasse | intensité de chasse | pression de chasse

Jagdbelastung
IATE - AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES | Natural and applied sciences
IATE - AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES | Natural and applied sciences


réglementation de la chasse [ chasse sélective | période de chasse | permis de chasse ]

Jagdgesetzgebung [ Jagdsaison | Jagdschein | selektive Jagd ]
52 ENVIRONNEMENT | MT 5206 politique de l'environnement | BT1 protection de la faune | BT2 protection de l'environnement | RT chasse [2826] | mammifère sauvage [5211]
52 UMWELT | MT 5206 Umweltpolitik | BT1 Schutz der Tierwelt | BT2 Umweltschutz | RT frei lebendes Säugetier [5211] | Jagd [2826]


comportement conforme à l'éthique de la chasse | comportement conforme aux us et coutumes de la chasse | comportement du bon chasseur | principes de l'éthique de la chasse

Grundsätze weidgerechten Verhaltens | weidgerechtes Verhalten | weidmännische Grundregeln | weidmännische Grundsätze
IATE - AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES | Social affairs
IATE - AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES | Social affairs


chasse | scène de chasse | tableau de chasse

jagdstilleben | jagdstueck
IATE - Social affairs | Culture and religion
IATE - Social affairs | Culture and religion


conductrice d’engin d’épandage ou de déneigement | conductrice de chasse-neige | conducteur d’engin de déneigement/conductrice d’engin de déneigement | conducteur de chasse-neige/conductrice de chasse-neige

Schneepflugfahrerin | Schneeräumer | Schneepflugfahrer | Schneepflugfahrer/Schneepflugfahrerin
Conducteurs d’installations et de machines, et ouvriers de l’assemblage
Bediener von Anlagen und Maschinen und Montageberufe


chasse [ tenderie ]

Jagd [ Fallenjagd ]
28 QUESTIONS SOCIALES | MT 2826 vie sociale | BT1 sport | BT2 loisir | RT réglementation de la chasse [5206]
28 SOZIALE FRAGEN | MT 2826 Leben in der Gesellschaft | BT1 Sport | BT2 Freizeit | RT Jagdgesetzgebung [5206]


surveillant de la chasse | surveillant volontaire de la chasse | surveillante volontaire de la chasse | surveillante de la chasse

freiwillige Jagdaufseherin | Jagdaufseherin | Jagdaufseher | freiwilliger Jagdaufseher
Chasse - capture d'animaux (économie d'alimentation) | PÊche - chasse - tir (Sports - divertissements - loisirs)
Jagd - tierfang (sport: spj - wildpflege: agd) (Ernährungswirtschaft) | Fischereisport - jagdsport - schiesssport (Sport - unterhaltung - freizeit)


charge de famille [ enfant à charge | parent à charge | personne à charge ]

Familienunterhalt [ Familienlasten | unterhaltsberechtigte Person | unterhaltsberechtigter Familienangehöriger | unterhaltsberechtigtes Kind ]
28 QUESTIONS SOCIALES | MT 2806 famille | BT1 famille | RT droit de garde [2806] | obligation alimentaire [2806]
28 SOZIALE FRAGEN | MT 2806 Familie | BT1 Familie | RT Sorgerecht [2806] | Unterhaltspflicht [2806]


chargé de mission handicap | chargé de mission soutien à l’éducation | chargé de mission soutien à l’éducation/chargée de mission soutien à l’éducation | chargée de mission handicap

Berater für benachteiligte Studierende | Beraterin für benachteiligte Studierende | Berater für benachteiligte Studierende/Beraterin für benachteiligte Studierende | Beraterin für Studierende mit Lernschwierigkeiten
Professions intellectuelles et scientifiques
Akademische Berufe


tableaux de charge pour grues | abaques de charge pour grues | graphiques de charge pour grues

Kranlastdiagramm
Savoir
Kenntnisse
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Afin d'éviter une charge administrative disproportionnée, il convient d'autoriser une autre démarche, reposant sur la déclaration d'une personne formée, si l'établissement de traitement du gibier, qui est proche de la zone de chasse, est situé dans un autre État membre.

Um einen unverhältnismäßigen Verwaltungsaufwand zu vermeiden, sollte ein alternativer Ansatz auf der Grundlage einer Bescheinigung einer kundigen Person erlaubt sein, wenn sich der Wildverarbeitungsbetrieb, der in der Nähe des Jagdgebiets liegt, in einem anderen Mitgliedstaat befindet.


Art. 15. Le Ministre qui a la chasse dans ses attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté.

Art. 15 - Der Minister, zu dessen Zuständigkeitsbereich die Jagd gehört, wird mit der Durchführung des vorliegenden Erlasses beauftragt.


8° réguler si nécessaire les populations de gibiers des catégories « grand gibier » et « autre gibier » reprises à l'article 1 bis de la loi du 28 février 1882 sur la chasse, ainsi que la bernache du Canada, sur avis du fonctionnaire du Département de la Nature et des Forêts chargé de la surveillance de la réserve naturelle.

8° wenn nötig die Wildbestände der Kategorien "Großwild" und "sonstiges Wild" die in Artikel 1bis des Gesetzes vom 28. Februar 1882 über die Jagd angeführt sind, sowie der Kanadagans regulieren, nach Stellungnahme des Beamten der Abteilung Natur und Forstwesen, der mit der Überwachung des anerkannten Naturreservats beauftragt ist.


Art. 9. Le Ministre qui a la chasse dans ses attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté.

Art. 9 - Der Minister, zu dessen Zuständigkeitsbereich die Jagd gehört, wird mit der Durchführung des vorliegenden Erlasses beauftragt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
VI. - Disposition finale Art. 22. Le Ministre qui a la Chasse dans ses attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté. Namur, le 24 mars 2016.

VI - Schlussbestimmung Art. 16 - Der Minister, zu dessen Zuständigkeitsbereich die Jagd gehört, wird mit der Durchführung des vorliegenden Erlasses beauftragt.


Art. 5. Par dérogation à l'article 11 de la loi du 12 juin 1973 sur la conservation de la nature, l'exercice du droit de chasse reste autorisé sous les mêmes conditions de l'article 2, dernier alinéa, de l'arrêté du Gouvernement wallon du 31 mai 2000 portant création des réserves naturelles domaniales des Hautes Fagnes, à savoir que les clauses du cahier des charges de location du droit de chasse devront être préalablement soumises à l'avis du Conseil supérieur wallon de la Conservation de la Nature.

Art. 5 - In Abweichung von Artikel 11 des Gesetzes vom 12. Juni 1973 über die Erhaltung der Natur wird die Ausübung des Jagdrechts weiterhin erlaubt unter Einhaltung derselben Bedingungen wie unter Artikel 2, letzter Absatz des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 31. Oktober 2000 zur Errichtung der geleiteten domanialen Naturschutzgebiete des Hohen Venns, nämlich, der Tatsache, dass die Klauseln des Lastenhefts bezüglich der Verpachtung des Jagdrechts zuerst dem Gutachten des " Conseil supérieur wallon de la Conservation de la Nature" (Wallonischer hoher Rat für die Erhaltung der Natur) zu unterwerfen sind.


Toutefois, certains problèmes importants issus de la transposition de la directive en droit national y étaient recensés, notamment les difficultés liées à l’échange d’informations; la disparité et la complexité des législations nationales, des mesures administratives et des procédures d’agrément; les différences de classification des armes à feu destinées à la chasse et au tir, ainsi que la charge administrative pour les PME.

Es wurden jedoch einige wichtige Probleme im Zusammenhang mit der Umsetzung der Richtlinie in den Mitgliedstaaten aufgezeigt, etwa Schwierigkeiten mit dem Informationsaustausch, Abweichungen zwischen den nationalen Rechtsvorschriften, Verwaltungsmaßnahmen und Genehmigungsverfahren und deren Komplexität, unterschiedliche Klassifikation von Feuerwaffen für Jagd und Sport sowie die administrative Belastung für KMU.


Considérant qu'une suspension temporaire de M. Pierre Baudinet de ses fonctions de membre du Conseil supérieur wallon de la Chasse jusqu'à ce que la Justice se soit prononcée sur le dossier répressif établi à sa charge permet d'assurer la crédibilité du monde de la chasse,

In der Erwägung, dass die zeitweilige Enthebung von Herrn Pierre Baudinet aus seinem Amt des Mitglieds des " Conseil supérieur wallon de la Chasse" bis die Justiz über die zu seinen Lasten angelegte Strafakte entschieden hat, ermöglicht, die Glaubwürdigkeit des Jagdwesens zu gewährleisten,


Tout d'abord, la loi du 14 juillet 1961 permet au titulaire du droit de chasse désigné en vertu de l'article 1, première phrase, d'appeler à la cause le ou les titulaires d'un droit de chasse sur d'autres parcelles, d'où serait venu le gibier ayant causé le dommage (article 1 in fine ), avec comme éventuelle conséquence de transférer à la charge de ce ou ces derniers, en tout ou partie, l'indemnisation (article 1, in fine , et article 2) due au propriétaire des champs, fruits ou récoltes endommagés.

Zunächst erlaubt das Gesetz vom 14. Juli 1961 es aufgrund von Artikel 1 erster Satz bestimmten Inhabern des Jagdrechtes, den oder die Inhaber des Jagdrechtes auf anderen Parzellen, aus denen das den Schaden verursachende Wild gegebenenfalls gekommen ist, zum Verfahren hinzuzuziehen (Artikel 1 in fine ), was gegebenenfalls zur Folge hat, dass dem oder den Letztgenannten die Entschädigung des Eigentümers der beschädigten Felder, Früchte oder Ernten ganz oder teilweise übertragen wird (Artikel 1 in fine und Artikel 2).


Ensuite, cette même loi permet au titulaire du droit de chasse désigné en vertu de l'article 1, première phrase, d'appeler à la cause le ou les titulaires d'un droit de chasse sur d'autres parcelles, dont serait venu le gibier ayant causé le dommage (article 1, in fine ), avec comme éventuelle conséquence de transférer à la charge de ce ou ces derniers, en tout ou partie, l'indemnisation (article 1, in fine , et article 2) due au propriétaire des champs, fruits ou récoltes endommagés.

Des weiteren kann der aufgrund von Artikel 1 Satz 1 bezeichnete Inhaber des Jagdrechts kraft desselben Gesetzes den oder die Inhaber eines Jagdrechts für andere Reviere, von denen das Wild kommt, das den Schaden verursacht hat, in die Rechtssache miteinbeziehen (Artikel 1 in fine ), so dass diese möglicherweise ganz oder teilweise für den Schaden aufkommen müssen, der den Eigentümern der beschädigten Felder, Früchte oder Ernten entstanden ist (Artikel 1 in fine und Artikel 2).




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

charge de chasse

Date index:2022-01-23 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)