2. Les gestionnaires de réseau de transport favorisent les services communs et la mise en place de modalités pratiques permettant de faciliter le bon fonctionnement et d’assurer une gestion optimale du réseau et encouragent l’établissement de bourses de l’énergie, l’attribution de capacités transfrontalières, ainsi que les exportations d'énergie à venir, par des ventes aux enchères implicites et explicites ouvertes à tous les acteurs éligibles du marché, et l’intégration de mécanismes d’équilibrage et de puissance de réserve.
2. Die Übertragungsnetzbetreiber fördern gemeinsame Dienste und netztechnische Regelungen, um reibungslose Abläufe zu ermöglichen und ein optimales Netzmanagement zu gewährleisten, und fördern die Entwicklung von Energiebörsen, die Vergabe grenzüberschreitender Kapazität sowie künftige Stromausfuhren durch implizite und explizite Auktionen, die allen in Frage kommenden Marktteilnehmern offen stehen, und die Einbeziehung von Mechanismen für den Austausch von Ausgleichsenergie und für die Reserveleistung.