Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administrer un traitement médical à un troupeau
Administrer un traitement vétérinaire à un cheptel
Bétail
Cheptel
Cheptel laitier
Cheptel reproducteur
Cheptel vif
Déplacer un troupeau
Entretien du troupeau
Gestion du troupeau
Reconversion de troupeau
Soins du troupeau
Troupeau
Troupeau bovin à orientation laitière
Troupeau d'origine
Troupeau de provenance
Troupeau de reproducteurs
Troupeau de reproduction
Troupeau de volailles de reproduction
Troupeau laitier
Vétérinaire d'exploitation
Vétérinaire de troupeau

Translation of "Troupeau " (French → German) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
troupeau d'origine (1) | troupeau de provenance (2)

Herkunftsbestand
Hygiène industrielle - hygiène des villes (Administration publique et privée) | Produits des animaux domestiques (économie d'alimentation) | Aliments (économie d'alimentation) | Médecine vétérinaire (Sciences médicales et biologiques)
Gewerbe-, städtehygiene (öffentliche und private verwaltung) | Erzeugnisse von tieren (Ernährungswirtschaft) | Nahrungsmittel (Ernährungswirtschaft) | Veterinärmedizin (Medizin)


cheptel reproducteur | troupeau de reproducteurs | troupeau de reproduction | troupeau de volailles de reproduction

Geflügelzuchtbestand | Zuchtbestand
IATE - Agricultural activity
IATE - Agricultural activity


entretien du troupeau | gestion du troupeau | soins du troupeau

Herdenhandhabung
IATE - AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
IATE - AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES


cheptel laitier | troupeau bovin à orientation laitière | troupeau laitier

Milchkuhbestand | Milchviehbestand
IATE - AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
IATE - AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES


cheptel [ bétail | cheptel vif | troupeau ]

Viehbestand [ Herde | Lebendvieh | Vieh ]
56 AGRICULTURE, SYLVICULTURE ET PÊCHE | MT 5626 moyen de production agricole | NT1 bovin | NT2 bœuf | NT2 génisse | NT2 taureau | NT2 vache | NT3 vache allaitante | NT3 vache laitière | NT2 veau | NT1 caprin | NT1 cervidé | NT2 renne | NT1 éq
56 LAND- UND FORSTWIRTSCHAFT, FISCHEREI | MT 5626 Landwirtschaftliches Betriebsmittel | NT1 Einhufer | NT1 Familie der Cervidae | NT2 Ren | NT1 Rind | NT2 Bulle | NT2 Färse | NT2 Kalb | NT2 Kuh | NT3 Milchkuh | NT3 Mutterkuh | NT2 Ochse | NT1


déplacer un troupeau

Herden umweiden
Aptitude
Fähigkeit


administrer un traitement médical à un troupeau | administrer un traitement vétérinaire à un cheptel

medizinische Behandlung für Herden anbieten
Aptitude
Fähigkeit


reconversion de troupeau

Umstellung des Viehbestands
56 AGRICULTURE, SYLVICULTURE ET PÊCHE | MT 5611 production et structures agricoles | BT1 reconversion productive | BT2 politique de la production agricole | RT cheptel [5626]
56 LAND- UND FORSTWIRTSCHAFT, FISCHEREI | MT 5611 Agrarproduktion und Agrarstrukturen | BT1 landwirtschaftliche Produktionsumstellung | BT2 Agrarproduktionspolitik | RT Viehbestand [5626]


Décision 80/984/CEE de la Commission, du 2 octobre 1980, établissant les méthodes de contrôle en vue du maintien du statut de troupeau officiellement indemne de tuberculose au Danemark

Entscheidung 80/984/EWG der Kommission vom 2. Oktober 1980 über Kontrollmethoden zur Aufrechterhaltung des amtlich anerkannt tuberkulosefreien Status der Rinderbestände in Dänemark
Règlements - rapports (Communautés européennes) | Histoire et sources du droit (Droit)
Verordnungen - berichte (Europäische gemeinschaften) | Geschichte und quellen des rechts (Recht)


vétérinaire de troupeau | vétérinaire d'exploitation

Bestandestierartz
élevage d'animaux (économie d'alimentation)
Tierzucht (Ernährungswirtschaft)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La situation varie toutefois grandement d’un État membre à l’autre: les exploitations agricoles spécialisées dans la production laitière ont un rendement laitier moyen d’environ 7 300 kg/vache pour un troupeau moyen de 54 vaches dans l’UE- 15*, contre 5 700 kg/vache pour un troupeau moyen de 19 vaches dans l’UE-10**et 3 400 kg/vache pour un troupeau moyen de 5 vaches dans l’UE- 2*** (Par comparaison, un troupeau compte en moyenne 115 vaches aux États-Unis, 258 en Australie et 413 en Nouvelle-Zélande). En plus de la consolidation observée, on a assisté à un renforcement de la collaboration entre les producteurs laitiers au sein de coopéra ...[+++]

Zwischen den einzelnen Mitgliedstaaten bestehen jedoch große Unterschiede: In reinen Milchbetrieben in der EU-15* beläuft sich der Milchertrag bei einem durchschnittlichen Bestand von 54 Tieren auf etwa 7300 kg/Kuh, wogegen in der EU-10** der Durchschnittsertrag bei einem durchschnittlichen Bestand von 19 Tieren bei 5700 kg/Kuh liegt; in der EU-2*** beläuft sich der Durchschnittsertrag auf 3400 kg/Kuh bei einem durchschnittlichen Bestand von 5 Kühen (Im Vergleich: In den USA beträgt die durchschnittliche Bestandsgröße 115 Tiere, in Australien 258 Tiere und in Neuseeland 413 Tiere.) Außerdem wurde die Zusammenarbeit der Landwirte durch d ...[+++]


3. Afin de garantir la protection des droits des bénéficiaires, la Commission adopte, au moyen d’actes délégués, des règles concernant l’accès au régime spécial pour les génisses visé au paragraphe 1 pour les agriculteurs dont le troupeau de génisses est destiné au renouvellement du troupeau de vaches.

(3) Um den Schutz der Ansprüche der Begünstigten zu gewährleisten, erlässt die Kommission im Wege von delegierten Rechtsakten Vorschriften über den Zugang zu der Sonderregelung für Färsen gemäß Absatz 1 für Betriebsinhaber, deren Färsenbestand zur Erneuerung von Kuhbeständen bestimmt ist.


la notification à la Commission, par les États membres, du fait qu’ils ont recouru à la possibilité prévue au paragraphe 1, des données permettant d’établir que les conditions fixées audit paragraphe sont remplies, du plafond spécifique qu’ils ont déterminé, de la modification de ce plafond et des critères adoptés pour garantir que la prime soit payée aux agriculteurs dont le troupeau de génisses est destiné au renouvellement du troupeau de vaches;

die Mitteilung der Mitgliedstaaten an die Kommission, dass sie von der Möglichkeit gemäß Absatz 1 Gebrauch gemacht haben, die Mitteilung von Angaben, anhand derer festgestellt werden kann, dass die Bedingungen des genannten Absatzes erfüllt sind, der von ihnen festgesetzten gesonderten Höchstgrenze, der Änderung dieser Höchstgrenze und der Kriterien, die erlassen wurden, um zu gewährleisten, dass die Prämie Betriebsinhabern gezahlt wird, deren Färsenbestand zur Erneuerung von Kuhbeständen bestimmt ist;


Si, pour le troupeau suivant la constatation, il n'y a pas d'améliorations permettant un retour à la première catégorie, l'éleveur se voit notifier l'obligation de réduire de 1 kg/m 2 la densité maximale du troupeau suivant.

Tritt nach dieser Feststellung beim folgenden Bestand keine Besserung ein, die eine Einstufung in Kategorie 1 ermöglicht, so wird dem Halter mitgeteilt, dass er die Höchstbesatzdichte für den folgenden Bestand um 1 kg/m 2 senken muss.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si, pour le troupeau suivant la constatation, il n'y a pas d'améliorations permettant un retour à la première catégorie, l'éleveur se voit notifier l'obligation de réduire de 1 kg/m 2 la densité maximale du troupeau suivant.

Tritt nach dieser Feststellung beim folgenden Bestand keine Besserung ein, die eine Einstufung in Kategorie 1 ermöglicht, so wird dem Halter mitgeteilt, dass er die Höchstbesatzdichte für den folgenden Bestand um 1 kg/m 2 senken muss.


Cependant, si l'examen de l'ensemble du troupeau concerné au moyen d'un test 3 - ABC ou d'un autre test équivalent indique que le troupeau n'est pas contaminé, alors la commercialisation des viandes obtenues à partir d'animaux de l'espèce porcine vaccinés est également possible lorsque ces viandes n'ont pas été chauffées au préalable.

Ergibt jedoch die Untersuchung des betreffenden Gesamtbestandes aufgrund eines 3-ABC-Tests oder eines anderen gleichwertigen Tests, dass der Bestand seuchenfrei ist, so ist die Vermarktung von Fleisch, das von geimpften Schweinen stammt, auch möglich, wenn es zuvor nicht erhitzt wurde.


Les cohortes de naissance, qui incluent tous les animaux nés ou élevés dans le même troupeau pendant une période donnée avant ou après la naissance d'un cas confirmé d'ESB, se révèlent dans la plupart des cas une approximation plus efficace de la "cohorte d'alimentation" idéale que le troupeau actuel et natal.

Die Geburtskohorte, die alle Tiere umfasst, welche innerhalb eines bestimmten Zeitraums vor oder nach der Geburt des bestätigten BSE-Falls im gleichen Bestand geboren oder aufgezogen worden sind, entspricht in den meisten Fällen eher der idealen „Futtermittel-Kohorte" als der aktuelle Bestand oder der Geburtsbestand.


Dès lors, une stratégie d'abattage par cohorte de naissance aurait quasiment le même effet bénéfique qu'une stratégie d'abattage du troupeau, tout en réduisant des deux tiers le nombre des animaux abattus.

Daher hätte die Strategie zur Keulung der Geburtskohorte genau den gleichen positiven Effekt wie die Strategie zur Keulung des Gesamtbestands, würde aber die Zahl der gekeulten Tiere um zwei Drittel verringern.


Un troupeau autorisé à l'exportation est défini comme troupeau dans lequel depuis au moins huit ans, aucun cas d'ESB n'a été confirmé et aucun cas suspect n'a été enregistré pour lequel le diagnostic d'ESB ne peut être exclu, sur tout animal déjà présent dans ce troupeau ou ayant quitté ce troupeau.

Als für die Ausfuhr freigegebene Herden gelten Herden, in denen seit mindestens acht Jahren weder bei einem noch in dieser Herde befindlichen Tier noch bei einem aus dieser Herde umgesetzten Tier ein BSE-Fall bestätigt wurde oder ein Verdachtsfall aufgetreten ist, bei dem BSE nicht auszuschließen ist.


ANNEXE I Mesures importantes concernant l'ESB a) Mesures communautaires i) Interdiction d'exporter des animaux sur pied du Royaume-Uni vers les autres Etats membres, à l'exception des veaux âgés de moins de 6 mois à condition qu'ils soient abattus avant l'âge de 6 mois (mars 1990) ; ii) interdiction d'exporter des abats spécifiés (cervelle, moëlle épinière, thymus, amygdales, rate, intestins) du Royaume-Uni vers les autres Etats membres (avril 1990) iii) exportation de viande du Royaume-Uni vers les autres Etats membres : - d'animaux âgés de moins de trente mois : pas de restriction (première mesure, 1.3.1990 - décision la plus récente, février 1995) - d'animaux âgés de plus de trente mois provenant d'un ...[+++]

ANLAGE 1 Wichtige Maßnahmen in bezug auf BSE a) Gemeinschaftsmaßnahmen: i) Verbot der Ausfuhr lebender Tiere aus dem Vereinigten Königreich in die übrigen Mitgliedstaaten mit Ausnahme von Kälbern unter sechs Monaten unter der Bedingung, daß sie geschlachtet werden, bevor sie das Alter von sechs Monaten erreichen (März 1990) ii) Verbot der Ausfuhr von Sonderabfällen (Gehirn, Rückenmark, Thymusdrüse, Mandeln, Milz, Därme) aus dem Vereinigten Königreich in die übrigen Mitgliedstaaten (April 1990) iii) Sonstige Fleischausfuhren aus dem Vereinigten Königreich in die übrigen Mitgliedstaaten: - Fleisch von Tieren unter 30 Monaten: keine Beschrä ...[+++]




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

Troupeau

Date index:2024-05-17 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)