Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acier
Acier allié
Acier brut
Acier courant
Acier courant ordinaire
Acier de construction
Acier de construction courante
Acier de fabrication courante
Acier de grosse production
Acier fin
Acier inoxydable
Acier laminé
Code de la construction
Code du bâtiment
Constructeur en construction d'acier
Construction en acier
Construction métallique
Constructrice en construction d'acier
Législation de la construction
Monteur en constructions d'acier
Monteuse en constructions d'acier
Norme de construction
Règlements de la construction en acier
Réglementation de la construction
Réglementation sur la construction
Serrurier en constructions d'acier
Serrurière en constructions d'acier

Translation of "Règlements de la construction en acier " (French → German) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
règlements de la construction en acier

Bauvorschriften für Stahlbaukonstruktionen
IATE - Building and public works
IATE - Building and public works


réglementation de la construction [ législation de la construction | norme de construction ]

Bauordnung [ Bauverordnung | Bauvorschrift | Wohnungsbau-Gesetzgebung ]
28 QUESTIONS SOCIALES | MT 2846 urbanisme et construction | BT1 politique de la construction | RT réglementation de l'urbanisme [2846] | réglementation technique [6411]
28 SOZIALE FRAGEN | MT 2846 Stadtplanung und Städtebau | BT1 Baupolitik | RT städtebauliche Vorschrift [2846] | technische Regelungen [6411]


acier courant | acier courant ordinaire | acier de construction courante | acier de fabrication courante | acier de grosse production

Handelsmaterial | Massenstahl | ueblicher Stahl
IATE - Iron, steel and other metal industries
IATE - Iron, steel and other metal industries


serrurier en constructions d'acier | serrurière en constructions d'acier

Stahlbauschlosser | Stahlbauschlosserin
IATE - EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS
IATE - EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS


constructeur en construction d'acier | constructrice en construction d'acier

Stahlbaukonstrukteur | Stahlbaukonstrukteurin
Professions (Travail)
Berufe (Arbeit)


serrurier en constructions d'acier | serrurière en constructions d'acier

Stahlbauschlosser | Stahlbauschlosserin
Professions (Travail)
Berufe (Arbeit)


monteur en constructions d'acier | monteuse en constructions d'acier

Stahlbaumonteur | Stahlbaumonteurin
Professions (Travail)
Berufe (Arbeit)


construction métallique [ construction en acier ]

Stahlbau [ Stahlkonstruktion ]
68 INDUSTRIE | MT 6831 bâtiment et travaux publics | BT1 industrie du bâtiment | RT menuiserie métallique [6816]
68 INDUSTRIE | MT 6831 Bauindustrie und öffentliches Bauwesen | BT1 Bauindustrie | RT Metallbau [6816]


code de la construction | code du bâtiment | réglementation sur la construction

Bauvorschriften
Savoir
Kenntnisse


acier [ acier allié | acier brut | acier de construction | acier fin | acier inoxydable | acier laminé ]

Stahl [ Baustahl | legierter Stahl | Massenstahl | Qualitätsstahl | Rohstahl | rostfreier Stahl | Walzstahl ]
68 INDUSTRIE | MT 6816 métallurgie et sidérurgie | BT1 produit sidérurgique | BT2 industrie sidérurgique
68 INDUSTRIE | MT 6816 Metallindustrie, Eisen und Stahl | BT1 Erzeugnis der Eisen- und Stahlindustrie | BT2 Eisen- und Stahlindustrie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
D'autres domaines (la construction, l’acier, la santé, les technologies vertes et les énergies renouvelables) seront évalués à l'occasion d’une deuxième phase de mise en œuvre qui commencera dès 2017.

Weitere Bereiche (Bau, Stahl, Gesundheit, Umwelttechnologien und erneuerbare Energien) werden in einer zweiten Umsetzungsphase ab 2017 geprüft.


D'autres domaines (la construction, l’acier, la santé, les technologies vertes et les énergies renouvelables) seront évalués à l'occasion d’une deuxième phase de mise en œuvre qui commencera dès 2017.

Weitere Bereiche (Bau, Stahl, Gesundheit, Umwelttechnologien und erneuerbare Energien) werden in einer zweiten Umsetzungsphase ab 2017 geprüft.


— ArcelorMittal: production d’un vaste éventail de produits finis et semi-finis en acier, y compris des produits en acier plat au carbone et des produits en acier long au carbone, et fourniture d’acier de qualité sur les principaux marchés mondiaux de l’acier, notamment l’automobile, la construction, les appareils domestiques et les emballages,

— ArcelorMittal: Herstellung einer breiten Palette von Fertig- und Halbfertigerzeugnissen aus Stahl, einschließlich Flach- und Langerzeugnissen aus Kohlenstoffstahl, sowie Lieferung von hochwertigem Stahl für die großen globalen Stahlmärkte wie Automobilindustrie, Baugewerbe, Haushaltsgeräte und die Verpackungsindustrie.


4. signale que les résidus ferreux sont une matière première d'importance stratégique et salue les mesures prises par la Commission en vue d'améliorer le libre accès aux marchés des matières premières, notamment aux marchés du minerai de fer, du charbon à coke et des matériaux recyclables; estime qu'une telle liberté d'accès est essentielle pour assurer la compétitivité de l'industrie sidérurgique européenne au niveau mondial; insiste cependant sur le fait qu'il est nécessaire d'encourager par des mesures incitatives le recyclage de l'acier afin de rendre l'industrie sidérurgique européenne plus durable et plus indépendante vis-à-vis d ...[+++]

4. weist darauf hin, dass Eisenschrott ein strategischer Rohstoff ist; unterstützt die Maßnahmen der Kommission, den freien Zugang zu Rohstoffmärkten, insbesondere zu den Märkten für Eisenerz, Kokskohle und recyclingfähige Stoffe, zu verbessern, und erachtet diesen freien Zugang als ein wichtiges Element für die Sicherung der Wettbewerbsfähigkeit der europäischen Stahlindustrie auf dem Weltmarkt; betont allerdings, dass für das Recycling von Stahl Anreize geschaffen werden müssen, um die Stahlindustrie der EU nachhaltiger zu machen, ihre Abhängigkeit ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
31. estime que la production européenne d'acier devrait être maintenue au moyen d'un modèle sidérurgique durable; prie instamment la Commission d'élaborer et de promouvoir des normes de durabilité européennes, telles que le marquage pour les produits de construction en acier (SustSteel);

31. ist der Ansicht, dass zur Erhaltung der europäischen Stahlproduktion ein tragfähiges Modell der Stahlproduktion herangezogen werden sollte; fordert die Kommission auf, europäische Nachhaltigkeitsstandards, wie beispielsweise die Kennzeichnung SustSteel für Stahlbauprodukte, auszuarbeiten und zu propagieren;


Il est utilisé comme intrant industriel acheté par les utilisateurs finaux pour diverses applications telles que la construction (production de tubes en acier), la construction navale, les réservoirs à gaz, les réservoirs sous pression et le transport de sources d'énergie par canalisation.

Sie werden von Endverwendern als Halbzeug für verschiedene Verwendungszwecke bezogen, unter anderem für das Baugewerbe (Herstellung von Stahlrohren), den Schiffbau und die Herstellung von Gascontainern, Druckbehältern und Energieversorgungsleitungen.


Constructions et parties de constructions (ponts et éléments de ponts, portes d’écluses, tours, pylônes, piliers, colonnes, charpentes, toitures, portes et fenêtres et leurs cadres, chambranles et seuils, rideaux de fermeture, balustrades, par exemple), en fonte, fer ou acier, à l’exception des constructions préfabriquées de la position 9406; tôles, barres, profilés, tubes et similaires, en fonte, fer ou acier, préparés en vue de leur utilisation dans la construction

Konstruktionen und Konstruktionsteile (z. B. Brücken und Brückenelemente, Schleusentore, Türme, Gittermaste, Pfeiler, Säulen, Gerüste, Dächer, Dachstühle, Tore, Türen, Fenster und deren Rahmen und Verkleidungen, Tor- und Türschwellen, Tür- und Fensterläden, Geländer), aus Eisen oder Stahl, ausgenommen vorgefertigte Gebäude der Position 9406; zu Konstruktionszwecken vorgearbeitete Bleche, Stäbe, Profile, Rohre und dergleichen, aus Eisen oder Stahl


C. considérant que ces feux sont le résultat d'un ensemble de facteurs tels que le changement climatique, une définition inappropriée et une protection inadaptée des forêts, une combinaison de causes naturelles et de négligences humaines, mais également d'activités criminelles, qui s'ajoutent à une mise en œuvre inadéquate des lois et règlements interdisant les constructions illégales sur les terres incendiées et prévoyant la reforestation,

C. in der Erwägung, dass diese Brände auf eine Reihe verschiedener Faktoren zurückzuführen sind, so zum Beispiel auf den Klimawandel, auf eine unzulängliche Ausweisung und Bewirtschaftung der Wälder und auf eine Kombination aus naturbedingten Ursachen und der Nachlässigkeit von Menschen, aber auch auf kriminelles Handeln, auf eine unzureichende Anwendung von Gesetzen, die eine illegale Bebauung abgebrannter Flächen verbieten und eine Wiederaufforstung sicherstellen


En vue de renforcer la sûreté des constructions en acier ainsi que l'efficacité opérationnelle des machines et des équipements, il peut être parfois nécessaire de réaliser des études empiriques visant à optimiser la composition chimique et les propriétés des diverses nuances d'acier.

Im Hinblick auf die Verlässlichkeit von Stahlkonstruktionen und einen effizienteren Betrieb von Maschinen und Ausrüstung muss (in bestimmten Fällen umfangreiche) empirische Forschung betrieben werden, um die chemische Zusammensetzung und die chemischen Eigenschaften der verschiedenen Stahlsorten zu optimieren.


34. recommande à la Convention européenne d'examiner les possibilités d'établir une réglementation et une construction politique plus efficace en la matière au niveau de l'UE;

34. empfiehlt, dass der Europäische Konvent Möglichkeiten zur Schaffung wirksamerer Regelungen und für eine effektivere Gestaltung der Gemeinschaftspolitik prüft;




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

Règlements de la construction en acier

Date index:2024-01-28 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)