Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alternance des cultures
Amélioration des conditions de travail
Assolement
Axe de rotation de la terre
Axe de rotation terrestre
Culture alterne
Diversification des tâches
Double voûte
Enrichissement des tâches
Gérer la rotation du stock
Gérer le roulement du stock
Humanisation du travail
Levage et pivotement de la voûte
Levage et rotation de la voûte
Ouverture de la voûte
Pistons de levage et pivotement de la voûte
Pivotement de la voûte
Planifier les horaires de changement du personnel
Planifier les horaires de rotation du personnel
Programmer les horaires de changement du personnel
Programmer les horaires de rotation du personnel
Qualité de vie au travail
Rotation
Rotation culturale
Rotation culturale
Rotation de la voûte
Rotation des cultures
Rotation des postes
Superviser la rotation des stocks
Superviser le roulement des stocks
Voûte double
Vérin de pivotement de la voûte
Vérin de rotation de la voûte
Vérins de levage et pivotement de la voûte
éclipsement de la voûte
élargissement des tâches

Translation of "Rotation de la voûte " (French → German) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
pivotement de la voûte | rotation de la voûte | vérin de pivotement de la voûte | vérin de rotation de la voûte

Deckelschwenkbewegung | Deckelschwenkkolben | Deckelschwenkvorrichtung | Schwenkzylinder
IATE -
IATE -


éclipsement de la voûte | levage et pivotement de la voûte | levage et rotation de la voûte | ouverture de la voûte

Anheben und Wegschwenken des Deckels | Ausschwenken des Deckels
IATE -
IATE -


levage et pivotement de la voûte | pistons de levage et pivotement de la voûte | vérins de levage et pivotement de la voûte

Deckelhub- und -schwenkvorrichtung
IATE - Iron, steel and other metal industries | Electronics and electrical engineering
IATE - Iron, steel and other metal industries | Electronics and electrical engineering


double voûte | voûte double

Doppelgewölbe
Constructions et génie civil | Techniques et industries en général
Bauwesen | Technik - industrie im allgemeinen


superviser la rotation des stocks | superviser le roulement des stocks | gérer la rotation du stock | gérer le roulement du stock

den Lagerbestand verwalten | Inventar verwalten | das Lager verwalten | Lagerbewegungen verwalten
Aptitude
Fähigkeit


rotation des cultures [ alternance des cultures | assolement | culture alterne | rotation culturale ]

Wechselwirtschaft [ Fruchtfolge | Fruchtwechsel ]
56 AGRICULTURE, SYLVICULTURE ET PÊCHE | MT 5621 exploitation de la terre agricole | BT1 système de culture | RT jachère [5621]
56 LAND- UND FORSTWIRTSCHAFT, FISCHEREI | MT 5621 Nutzung der landwirtschaftlichen Fläche | BT1 Anbausystem | RT Brache [5621]


programmer les horaires de changement du personnel | programmer les horaires de rotation du personnel | planifier les horaires de changement du personnel | planifier les horaires de rotation du personnel

Dienstpläne erstellen | Schichtpläne erstellen | Schichten koordinieren | Schichten planen
Aptitude
Fähigkeit


rotation culturale (1) | rotation (2)

Fruchtfolge (1) | Kulturfolge auf dem Schlag (2)
Protection de l'environnement (Environnement)
Umweltschutz (Umweltfragen)


axe de rotation de la terre (1) | axe de rotation terrestre (2)

Rotationsachse der Erde
Terre et univers
Erde und all


humanisation du travail [ amélioration des conditions de travail | diversification des tâches | élargissement des tâches | enrichissement des tâches | qualité de vie au travail | rotation des postes ]

Humanisierung der Arbeitswelt [ Anreicherung der Arbeitsinhalte | Diversifizierung der Tätigkeit | Erweiterung des Aufgabenfeldes | Job Enrichment | Job Rotation | Lebensqualität am Arbeitsplatz | Verbesserung der Arbeitsbedingungen ]
44 EMPLOI ET TRAVAIL | MT 4416 conditions et organisation du travail | BT1 ergonomie | BT2 condition de travail | RT bilan social [4426]
44 BESCHÄFTIGUNG UND ARBEITSBEDINGUNGEN | MT 4416 Arbeitsbedingungen und Arbeitsorganisation | BT1 Ergonomie | BT2 Arbeitsbedingungen | RT Sozialbilanz [4426]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 150201_1 - EN - Systèmes d’éducation — La clé de voûte d’une main-d’œuvre qualifiée et de la création d’emplois

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 150201_1 - EN - Bildungssysteme – der Schlüssel für qualifizierte Arbeitskräfte und mehr Arbeitsplätze


Systèmes d’éducation — La clé de voûte d’une main-d’œuvre qualifiée et de la création d’emplois

Bildungssysteme – der Schlüssel für qualifizierte Arbeitskräfte und mehr Arbeitsplätze


Réservoirs statiques en thermoplastiques destinés au stockage non enterré de fioul domestique de chauffage, de pétrole lampant et de gazole — Réservoirs en polyéthylène moulés par soufflage et par rotation et réservoirs moulés par rotation fabriqués en polyamide 6 polymérisé de manière anionique — Exigences et méthodes d’essai

Ortsfeste Tanks aus Thermoplasten für oberirdische Lagerung von Haushalts-Heizölen, Kerosin und Dieselkraftstoffen — Tanks, die aus blasgeformtem und rotationsgeformtem Polyethylen sowie aus rotationsgeformtem anionisch polymerisiertem Polyamid 6 hergestellt wurden — Anforderungen und Prüfverfahren


La Commission se félicite du vote du Parlement européen sur l'extension et le renforcement du Fonds européen pour les investissements stratégiques (EFSI), clé de voûte du plan Juncker // Bruxelles, le 15 mai 2017

Kommission begrüßt Votum des Europäischen Parlaments über die Verlängerung und Stärkung des Europäischen Fonds für strategische Investitionen (EFSI), des Herzstücks des Juncker-Plans // Brüssel, 15. Mai 2017


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le bénéficiaire de la subvention visée à l'alinéa 1 : 1° installe, si nécessaire, une protection contre le bétail, le gibier ou la faune; 2° n'installe pas de paillage au moyen de matière non biodégradable; 3° entretient le taillis linéaire selon les modalités suivantes : a) la rotation entre deux coupes du taillis est supérieure à cinq années; b) pour chaque taillis linéaire, le recepage maintient, au minimum, vingt pour cent du taillis planté et la partie maintenue est recepée au plus tôt un an après le recépage initial.

Der Begünstigte der in Absatz 1 angeführten Subvention: 1° trifft wenn nötig ist eine Schutzmaßnahme gegen Vieh- oder Wildschäden; 2° führt keinerlei Mulchen mit nicht biologisch abbaubaren Stoffen durch; 3° pflegt den linearen Niederwald unter Beachtung folgender Modalitäten: a) die Umtriebszeit zwischen zwei Rückschnitten des Niederwalds beträgt mehr als fünf Jahre; b) für jeden linearen Niederwald werden bei einem Rückschnitt wenigstens zwanzig Prozent des angepflanzten Niederwalds erhalten und der erhaltene Bestand wird frühestens ein Jahr nach dem ersten Rückschritt zurückgeschnitten.


Tout en contribuant par un système approprié de rotation à l'indépendance de l'autorité de régulation nationale à l'égard de tout intérêt économique ou politique, il convient que les Etats membres puissent tenir dûment compte de la disponibilité en ressources humaines et de la taille du conseil ».

Die Mitgliedstaaten tragen zur Unabhängigkeit der nationalen Regulierungsbehörde von jeglicher Einflussnahme aus Politik oder Wirtschaft durch ein geeignetes Rotationsverfahren bei, sollten aber die Möglichkeit haben, der Verfügbarkeit personeller Ressourcen und der Größe des Gremiums jedoch gebührend Rechnung zu tragen ».


(e) le taux de rotation, ou la fourchette de taux de rotation, visés pour le portefeuille, la méthode utilisée pour calculer le taux de rotation et le fait qu'une procédure est prévue ou non si le gestionnaire d'actifs excède le taux de rotation;

(e) was der angestrebte Portfolioumsatz oder Umsatzbereich ist, mit welcher Methode der Umsatz berechnet wird und ob es ein Verfahren gibt, das bei dessen Überschreitung durch den Vermögensverwalter Anwendung findet;


(e) le cas échéant, le taux de rotation, ou la fourchette de taux de rotation, visés pour le portefeuille, la méthode utilisée pour calculer le taux de rotation et le fait qu'une procédure est prévue ou non si le gestionnaire d'actifs excède le taux de rotation;

(e) gegebenenfalls was der angestrebte Portfolioumsatz oder Umsatzbereich ist, mit welcher Methode der Umsatz berechnet wird und ob es ein Verfahren gibt, das bei dessen Überschreitung durch den Vermögensverwalter Anwendung findet;


26. convient que l'indépendance de l'auditeur revêt une importance capitale et qu'il est impératif de prendre des mesures pour empêcher une proximité excessive; suggère que la Commission procède à une analyse d'impact, qui étudie diverses options, en particulier la rotation externe et les effets d'audits conjoints volontaires; estime qu'il est certes possible de renforcer l'indépendance de l'auditeur en procédant à une rotation externe, mais maintient que la meilleure solution réglementaire consiste non pas dans la rotation externe, mais dans le changement régulier de l'auditeur interne, ainsi que le confirme d'ailleurs la directive 20 ...[+++]

26. stimmt der Auffassung zu, dass die Unabhängigkeit der Prüfer von größter Bedeutung ist und dass Maßnahmen ergriffen werden müssen, um zu enge Bindungen zu vermeiden; schlägt vor, dass die Kommission eine Folgenabschätzung vornimmt, die ein Spektrum an Optionen umfassen sollte, insbesondere externe Rotation und die Auswirkungen freiwilliger gemeinsamer Prüfungen; hält eine Stärkung der Unabhängigkeit des Abschlussprüfers durch externe Rotation zwar für möglich, vertritt jedoch weiterhin die Auffassung, dass nicht die externe Rotation, sondern vielmehr der regelmäßige Wec ...[+++]


Dans ce cas, la Conférence convient que la Pologne, comme c'est déjà le cas pour l'Allemagne, la France, l'Italie, l'Espagne et le Royaume-Uni, aura un avocat général permanent et ne participera plus au système de rotation; par ailleurs, le système actuel de rotation comprendra cinq avocats généraux au lieu de trois.

Für diesen Fall ist sich die Konferenz darin einig, dass Polen einen ständigen Generalanwalt stellen wird, wie dies bereits für Deutschland, Frankreich, Italien, Spanien und das Vereinigte Königreich der Fall ist, und nicht länger am Rotationssystem teilnehmen wird, wobei das bestehende Rotationssystem dann die Rotation von fünf anstelle von drei Generalanwälten beinhalten wird.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

Rotation de la voûte

Date index:2022-06-07 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)