Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accident biologique majeur
Accident majeur biologique
Agent pathogène
Antimicrobien
Ayant besoin d'oxygène pour vivre
Aérobie
MGG
MGM
Micro-organisme
Micro-organisme conçu par génie génétique
Micro-organisme diazotrophe
Micro-organisme fixateur d'azote
Micro-organisme génétiquement modifié
Micro-organisme modifié par génie génétique
Micro-organisme pathogène
Organisme pathogène
Pathogène
Qui détruit les micro-organismes

Translation of "Qui détruit les micro-organismes " (French → German) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
antimicrobien | qui détruit les micro-organismes

antimikrobiell | mikrobenhemmend
UGENT - Medical terms -
UGENT - Medical terms -


micro-organisme conçu par génie génétique | micro-organisme génétiquement modifié | micro-organisme modifié par génie génétique | MGG [Abbr.] | MGM [Abbr.]

Gentechnisch veränderte Mikroorganismen
IATE - Natural and applied sciences
IATE - Natural and applied sciences


micro-organisme diazotrophe | micro-organisme fixateur d'azote

stickstoffbindender Mikroorganismus | stickstoffixierender Mikroorganismus
IATE - Health
IATE - Health


agent pathogène | micro-organisme pathogène | organisme pathogène | pathogène

krankheitserregender Mikroorganismus | krankheitserregender Organismus | Krankheitserreger | Pathogen | pathogener Mikroorganismus | pathogener Organismus
IATE - Health | Agricultural activity
IATE - Health | Agricultural activity


micro-organisme

Mikroorganismus
36 SCIENCES | MT 3606 sciences naturelles et appliquées | BT1 biologie | BT2 sciences de la vie
36 WISSENSCHAFTEN | MT 3606 Naturwissenschaften und angewandte Wissenschaften | BT1 Biologie | BT2 biologische Naturwissenschaften


accident biologique majeur | accident majeur survenant dans une entreprise utilisant des micro-organismes | accident majeur biologique | accident majeur dans une entreprise utilisant des micro-organismes

biologischer Störfall | Störfall bei Betrieb mit Mikroorganismen
Sécurité publique (Administration publique et privée) | Santé publique (Sciences médicales et biologiques) | Microbiologie (Sciences médicales et biologiques)
öffentliche sicherheit (öffentliche und private verwaltung) | öffentliches gesundheitswesen (Medizin) | Mikrobiologie (Medizin)


micro-organisme | micro-organisme

Mikroorganismus | mikroskopisch kleiner Organismus
UGENT - Medical terms -
UGENT - Medical terms -


Directive 90/219/CEE du Conseil, du 23 avril 1990, relative à l'utilisation confinée de micro-organismes génétiquement modifiés

Richtlinie 90/219/EWG des Rates vom 23. April 1990 über die Anwendung genetisch veränderten Mikroorganismen in geschlossenen Systemen
Règlements - rapports (Communautés européennes) | Histoire et sources du droit (Droit)
Verordnungen - berichte (Europäische gemeinschaften) | Geschichte und quellen des rechts (Recht)


aérobie (a. et s. f) | ayant besoin d'oxygène pour vivre (micro-organisme -)

aerob | Sauerstoff zum Leben brauchend
UGENT - Medical terms -
UGENT - Medical terms -


Traité de Budapest du 28 avril 1977 sur la reconnaissance internationale du dépôt des micro-organismes aux fins de la procédure en matière de brevets

Budapester Vertrag vom 28. April 1977 über die internationale Anerkennung der Hinterlegung von Mikroorganismen für die Zwecke von Patentverfahren
Histoire et sources du droit (Droit)
Geschichte und quellen des rechts (Recht)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
HP 9 « Infectieux » : déchet contenant des micro-organismes viables ou leurs toxines, dont on sait ou dont on a de bonnes raisons de croire qu'ils sont responsables de maladies chez l'homme ou chez d'autres organismes vivants.

HP 9 "infektiös": Abfall, der lebensfähige Mikroorganismen oder ihre Toxine enthält, die im Menschen oder anderen Lebewesen erwiesenermaßen oder vermutlich eine Krankheit hervorrufen.


BRUXELLES, le 26 avril 2012 – La Commission européenne a demandé aujourd’hui à la Bulgarie d’assurer la transposition correcte de la directive 2009/41/CE concernant les opérations liées aux micro-organismes génétiquement modifiés, telles que les opérations dans lesquelles ceux-ci sont cultivés, stockés, transportés, détruits ou utilisés de toute autre manière.

BRÜSSEL, 26. April 2012 – Die Europäische Kommission hat heute Bulgarien aufgefordert, die korrekte Umsetzung der Richtlinie 2009/41/EG beim Umgang mit genetisch veränderten Mikroorganismen, wie der Vermehrung, Lagerung, Beförderung, Vernichtung oder sonstiger Verwendung, sicherzustellen.


La modification génétique, la culture, le stockage, le transport, l’élimination ou toute autre utilisation de micro-organismes peuvent entraîner des risques pour les êtres humains ou l'environnement.

Wenn Mikroorganismen genetisch verändert, vermehrt, gelagert, transportiert, zerstört oder in anderer Weise verwendet werden, kann dies eine Gefahr für Mensch und Umwelt bedeuten.


La Commission européenne a décidé aujourd’hui de signifier à la Bulgarie qu’elle devait transposer correctement la directive 2009/41/CE, qui traite des opérations liées aux micro-organismes génétiquement modifiés.

Die Europäische Kommission hat heute beschlossen, Bulgarien zur ordnungsgemäßen Durchführung der Richtlinie 2009/41/EG über die Anwendung genetisch veränderter Mikroorganismen in geschlossenen Systemen aufzufordern.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La directive 2009/41/CE impose aux États membres de garantir l’adoption de toutes les mesures nécessaires pour éviter que les opérations liées aux micro-organismes génétiquement modifiés aient des effets négatifs sur la santé humaine et/ou l’environnement.

Gemäß der Richtlinie 2009/41/EG müssen die Mitgliedstaaten sicherstellen, dass alle angemessenen Maßnahmen getroffen werden, damit die Anwendung von GVM keine nachteiligen Folgen für die menschliche Gesundheit und die Umwelt hat.


Utilisation confinée: Toute opération dans laquelle des micro-organismes sont génétiquement modifiés ou dans laquelle des MGM sont cultivés, stockés, transportés, détruits, éliminés ou utilisés de toute autre manière et pour laquelle des mesures de confinement/sécurité spécifiques sont prises pour limiter le contact de ces micro-organismes avec l’ensemble de la population et l’environnement.

GVM: Mikroorganismen, wie beispielsweise Bakterien, Viren oder Pilze, deren genetisches Material in einer Weise verändert worden ist, wie es unter natürlichen Bedingungen durch Kreuzen und/oder natürliche Rekombination nicht vorkommt.


Toute préparation à base de micro-organismes et préparation enzymatique utilisées normalement comme auxiliaires technologiques dans la transformation des produits alimentaires, à l'exception des micro-organismes génétiquement modifiés et à l'exception des enzymes dérivés d'“organismes génétiquement modifiés” au sens de la directive 2001/18/CE (*)».

Alle normalerweise als Verarbeitungshilfsstoffe in der Lebensmittelherstellung verwendeten Zubereitungen aus Mikroorganismen und Enzymen, ausgenommen genetisch veränderte Mikroorganismen und von genetisch veränderten Organismen im Sinne der Richtlinie 2001/18/EG (*) abgeleitete Enzyme.“


Toute préparation à base de micro-organismes et préparation enzymatique utilisées normalement comme auxiliaires technologiques dans la transformation des produits alimentaires, à l’exception des micro-organismes génétiquement modifiés et à l’exception des enzymes dérivés d’“organismes génétiquement modifiés” au sens de la directive 2001/18/CE.

Alle normalerweise als Verarbeitungshilfsstoffe in der Lebensmittelherstellung verwendeten Zubereitungen aus Mikroorganismen und Enzymen, ausgenommen genetisch veränderte Mikroorganismen oder von genetisch veränderten Organismen im Sinne der Richtlinie 2001/18/EG* abgeleitete Enzyme.


Les organismes génétiquement modifiés (OGM) et les micro-organismes génétiquement modifiés (MGM) peuvent être définis comme des organismes (et des micro-organismes) dont le matériel génétique (ADN) a été transformé d'une manière qui ne s'effectue pas par multiplication ou recombinaison naturelle.

Gentechnisch veränderte Organismen (GVO) und Mikroorganismen (GVM) können definiert werden als Organismen bzw. Mikroorganismen, bei denen das gentechnische Material (DNA) in einer Weise verändert wurde, die in der Natur durch Kreuzung oder natürliche Rekombination nicht vorkommt.


b) les activités dans lesquelles des organismes autres que des micro-organismes sont génétiquement modifiés, ou dans lesquelles ces OGM sont mis en culture, stockés, transportés, détruits, éliminés ou utilisés d'une autre façon, et pour lesquelles sont appliquées de manière appropriée des mesures de confinement spécifiques fondées sur les mêmes principes en matière de confinement que ceux définis par la directive 90/219/CEE, afin de limiter le contact de ces OGM avec le public en général et l'environnement.

b) eine Tätigkeit, bei der Organismen mit Ausnahme von Mikroorganismen genetisch verändert werden oder bei der solche GVO vermehrt, gelagert, befördert, zerstört, beseitigt oder in anderer Weise verwendet werden und für die spezifische Einschließungsmaßnahmen gemäß den gleichen Grundsätzen wie in der Richtlinie 90/219/EWG in geeigneter Weise angewendet werden, um den Kontakt mit der Bevölkerung und der Umwelt zu begrenzen.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

Qui détruit les micro-organismes

Date index:2024-01-04 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)