Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Code ISIN
IDE
Numéro ENI
Numéro ISIN
Numéro ONU
Numéro d'identification
Numéro d'identification de l'ONU
Numéro d'identification de la caisse-maladie
Numéro d'identification de la sécurité sociale
Numéro d'identification des entreprises unique
Numéro européen d’identification
Numéro européen unique d’identification
Numéro international d’identification des titres
Numéro unique d'identification des entreprises
Numéro-ONU
UID

Translation of "Numéro d'identification de l'ONU " (French → German) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
numéro d'identification de l'ONU | numéro ONU

UN-Nummer
IATE - INDUSTRY | TRANSPORT
IATE - INDUSTRY | TRANSPORT


numéro d'identification | numéro-ONU

Kennzeichnungsnummer | UNO-Nummer
Défense des états
Wehrwesen


numéro européen d’identification | numéro européen unique d’identification | numéro ENI [Abbr.]

einheitliche europäische Schiffsnummer | ENI-Nummer
IATE - Maritime and inland waterway transport
IATE - Maritime and inland waterway transport


code ISIN | numéro international d’identification des titres | numéro international d'identification des valeurs mobilières | numéro ISIN

internationale Wertpapier-Identifikationsnummer | internationale Wertpapierkennnummer | ISIN [Abbr.]
IATE - Monetary relations | Monetary economics
IATE - Monetary relations | Monetary economics


numéro unique d'identification des entreprises (1) | numéro d'identification des entreprises unique (2) [ IDE (3) | UID (4) ]

einheitliche Unternehmens-Identifikationsnummer (1) | einheitliche Unternehmensidentifikationsnummer (2) [ UID ]
Documentation et informatique (Automatisation) | Droit public (Droit)
Dokumentation und informatik (Automatisierung) | öffentliches recht - staatsrecht (Recht)


numéro d'identification de la caisse-maladie | numéro d'identification de l'institution compétente (assureur maladie compétent)

Krankenkassennummer | Kennnummer des zuständigen Krankenversicherers
Sécurité sociale (Assurance)
Soziale sicherheit (Versicherungswesen)


numéro d'identification

Erkennungsnummer
adm/droit/économie 94-00561/intitulé/rapport au Roi
adm/droit/économie 94-00561/intitulé/rapport au Roi


numéro d'identification du Registre national des personnes physiques

Erkennungsnummer des Nationalregisters der natürlichen Personen
adm/droit/économie population intitulé
adm/droit/économie population intitulé


numéro d'identification de la sécurité sociale

Erkennungsnummer der sozialen Sicherheit
adm/droit/économie social art. 1
adm/droit/économie social art. 1
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2° un cahier des charges ou note technique décrivant les travaux à réaliser; 3° un extrait du plan cadastral où le périmètre précis faisant l'objet de la demande de soutien est délimité par une fine ligne rouge; 4° un extrait de la carte IGN au 1/10 000 où la zone concernée est identifiée en rouge; 5° une copie de la matrice cadastrale concernée ou de tout autre document de nature à établir la propriété et la ou les superficies de la ou des parcelles concernées; 6° le cas échéant, un mandat dûment signé par le ou les propriétaires ou le ou les gestionnaires concernés; 7° le cas échéant, un formulaire de demande d'un ...[+++]

2° ein Lastenheft oder eine technische Notiz, die die auszuführenden Arbeiten beschreiben; 3° ein Auszug des Katasterplanes, in dem der genaue Umkreis, der Gegenstand des Antrags auf Fördermittel ist, durch eine dünne rote Linie abgegrenzt wird; 4° ein Auszug aus der Karte IGN i.M. 1/10.000, auf dem das betroffene Gebiet in Rot identifiziert ist; 5° eine Kopie der betroffenen Katasterheberolle oder jegliches anderen Dokuments zum Nachweis des Eigentums und der Fläche(n) der betroffenen Parzelle(n); 6° ggf. ein durch den/die betroffenen Eigentümer bzw. den/die betroffenen Bewirtschafter ordnungsgemäß unterzeichnetes Mandat; 7° ggf., ...[+++]


Art. 4. Le formulaire électronique de notification comprend : 1° l'identification de l'étude notariale expéditrice : a) nom; b) adresse postale; c) adresse électronique; 2° l'identité du vendeur : a) personne physique : nom, prénom, date de naissance; b) personne morale : dénomination, numéro d'entreprise; c) le cas échéant, la qualité d'agriculteur à titre principal ou complémentaire; 3° l'identité de l'acquéreur : a) personne physique : nom, prénom, date de naissance; b) personne morale : dénomination, ...[+++]

Art. 4 - Das elektronische Mitteilungsformular umfasst: 1° die Identifizierung des mitteilenden Notariats: a) Name; b) Postanschrift; c) Elektronische Anschrift; 2° Personalien des Verkäufers: a) Natürliche Person: Name, Vorname, Geburtsdatum; b) Juristische Person: Bezeichnung, Unternehmernummer; c) gegebenenfalls die Eigenschaft als hauptberuflicher oder nebenberuflicher Landwirt; 3° Personalien des Käufers: a) natürliche Person: Name, Vorname, Geburtsdatum; b) juristische Person: Bezeichnung, Unternehmernummer; c) gegebenenfalls die Eigenschaft als hauptberuflicher oder nebenberuflicher Landwirt; d) gegebenenfalls die Existen ...[+++]


Art. 4. Le formulaire électronique de notification pour une vente publique comprend : 1° l'identification de l'étude notariale expéditrice : a) nom; b) adresse postale; c) adresse électronique; 2° l'identité du vendeur : a) personne physique : nom, prénom, date de naissance; b) personne morale : dénomination, numéro d'entreprise; 3° le détail de la vente publique : a) mise à prix éventuelle et, le cas échéant, son montant; b) superficie globale; c) date et heure de la séance; d) lieu de la séance avec l'adresse complète; 4° ...[+++]

Art. 4 - Das elektronische Mitteilungsformular im Rahmen eines freihändigen Verkaufs umfasst: 1° die Identifizierung des mitteilenden Notariats: a) Name; b) Postanschrift; c) Elektronische Anschrift; 2° Identität des Verkäufers: a) natürliche Person: Name, Vorname, Geburtsdatum; b) juristische Person: Bezeichnung, Unternehmernummer; 3° Detail des öffentlichen Verkaufs: a) Preisangebot, gegebenenfalls mit Betrag; b) Gesamtfläche; c) Datum und Uhrzeit des öffentlichen Verkaufs; d) Ort des Verkaufs und vollständige Anschrift; 4° Identifizierung jeder Parzelle: a) Gemeinde, Gemarkung, Flur, vollständige Katasternummer; b) vollständ ...[+++]


Art. 3. Le formulaire électronique de notification pour une vente de gré à gré comprend : 1° l'identification de l'étude notariale expéditrice : a) nom; b) adresse postale; c) adresse électronique; 2° l'identité du vendeur : a) personne physique : nom, prénom, date de naissance; b) personne morale : dénomination, numéro d'entreprise; 3° le détail de la vente de gré à gré : a) prix global; b) superficie globale; c) vente soumise ou non au droit de préemption du preneur; 4° l'identification de chaque parcelle : a) commune, divi ...[+++]

Art. 3 - Das elektronische Mitteilungsformular im Rahmen eines freihändigen Verkaufs umfasst: 1° die Identifizierung des mitteilenden Notariats: a) Name; b) Postanschrift; c) Elektronische Anschrift; 2° Personalien des Verkäufers: a) natürliche Person: Name, Vorname, Geburtsdatum; b) juristische Person: Bezeichnung, Unternehmernummer; 3° Detail des freihändigen Verkaufs: a) Gesamtpreis; b) Gesamtfläche; c) der Verkauf unterliegt dem Vorkaufsrecht des Pächters oder nicht; 4° Identifizierung jeder Parzelle: a) Gemeinde, Gemarkung, Flur, vollständige Katasternummer; b) vollständige Parzelle oder nicht; c) Art (nach Kataster); d) ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
V. - La base de données Art. 18. § 1. La base de données contient : 1° les données du chat : a) numéro d'identification; b) date de naissance; c) date d'identification; d) sexe; e) date de stérilisation; f) race; g) couleur et type du pelage; h) nom; i) statut : perdu, volé, mort, exporté; 2° les données du responsable : a) nom et prénom; b) numéro d'identification du Registre national; c) adresse complète; d) numéro de téléphone; e) adresse électronique; f) numéro d'agrément, le cas échéant; 3° les données du vétéri ...[+++]

V - Datenbank Art. 18 - § 1 - Die Datenbank enthält: 1° die Daten der Katze: a) Kennzeichnungsnummer; b) Geburtsdatum; c) Kennzeichnungsdatum; d) Geschlecht; e) Sterilisationsdatum; f) Rasse; g) Farbe und Art des Fells; h) Name; i) Status: verloren, gestohlen, gestorben, exportiert; 2° die Daten des Verantwortlichen: a) Name und Vorname; b) Nationalregisternummer: c) vollständige Anschrift; d) Telefonnummer; e) elektronische Adresse; f) gegebenenfalls die Zulassungsnummer; 3° die Daten des Tierarztes: a) Kennzeichnungsnummer der Tierärztekammer; b) Name und Vorname; c) Anschrift.


La deuxième concerne un numéro d’identification fiscal (TIN) européen, qui faciliterait l’identification des contribuables dans l'Union.

Die zweite Konsultation betrifft eine europäische Steueridentifikationsnummer (EU-TIN), durch die die Identifizierung von Steuerpflichtigen in der EU erleichtert wird.


C'est là l'objectif d'un numéro d'identification fiscal européen, et nous souhaitons connaître l'avis du public sur la meilleure manière de le mettre au point».

Das wäre der Zweck einer EU-Steueridentifikationsnummer, und wir wollen wissen, wie diese nach Meinung der Öffentlichkeit am besten ausgestaltet werden kann.“


Bruxelles, le 15 novembre 2011 – La Commission européenne a rendu juridiquement contraignants les engagements offerts par Standard Poor's («SP»), qui portent sur la suppression des redevances facturées aux banques pour l'utilisation, dans l'Espace économique européen , des numéros internationaux d'identification (numéros ISIN) des valeurs mobilières émises aux États-Unis.

Brüssel, 15. November 2011 – Die Europäische Kommission hat die von Standard Poor's (SP) angebotenen Verpflichtungen zur Abschaffung der von Banken für die Verwendung US‑amerikanischer ISIN im Europäischen Wirtschaftsraum (EWR) zu zahlenden Lizenzgebühren für verbindlich erklärt.


«Après plusieurs séries de discussions, SP a accepté d'éliminer les problèmes de concurrence soulevés par la Commission européenne en limitant le prix facturé pour la diffusion de numéros d'identification des valeurs mobilières américaines et en supprimant entièrement les frais pour les utilisateurs indirects qui se procurent ces numéros auprès d'autres entreprises.

„Nach mehreren Verhandlungsrunden hat SP sich bereit erklärt, unseren Wettbewerbsbedenken zu begegnen, und bietet an, seinen Preis für den Vertrieb von Kennnummern für US-amerikanische Wertpapiere zu begrenzen und die Gebühren für indirekte Nutzer, die die Nummern von anderen Unternehmen erhalten, völlig abzuschaffen.


Standard Poor's (SP) a proposé de modifier sa politique tarifaire appliquée en Europe pour la diffusion des numéros d'identification internationaux (numéros ISIN) émis aux États-Unis.

Standard Poor's (SP) hat angeboten, seine in Europa verfolgte Preispolitik im Bereich des Vertriebs in den USA vergebener internationaler Wertpapierkennnummern (International Securities Identification Numbers – ISIN) zu ändern.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

Numéro d'identification de l'ONU

Date index:2021-10-24 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)