Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CDH ONU
Commission des droits de l’homme
Communication du numéro-ONU
Conseil des droits de l’homme ONU
Conservation du numéro
Nations unies
Numéro ONU
Numéro d'identification
Numéro d'identification de l'ONU
Numéro-ONU
ONU
Organe subsidiaire ONU
Organe subsidiaire des Nations unies
Organisation des Nations unies
Portabilité du numéro
Système des Nations unies

Translation of "numéro onu " (French → German) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
numéro d'identification de l'ONU | numéro ONU

UN-Nummer
IATE - INDUSTRY | TRANSPORT
IATE - INDUSTRY | TRANSPORT


numéro d'identification | numéro-ONU

Kennzeichnungsnummer | UNO-Nummer
Défense des états
Wehrwesen


numéro-ONU

UNO-Nummer
IATE - ENVIRONMENT | TRANSPORT | Land transport
IATE - ENVIRONMENT | TRANSPORT | Land transport


communication du numéro-ONU

Bekanntgabe der UNO-Nummer
IATE - ENVIRONMENT | TRANSPORT | Land transport
IATE - ENVIRONMENT | TRANSPORT | Land transport


numéro-ONU

UNO-Nummer
Matières dangereuses - accidents dus a la pollution (Environnement) | Transport sur route (Transports) | Frets - tarifs de transport (Transports)
Gefährliche güter - katastrophen durch umweltverschmutzung (Umweltfragen) | Landverkehr (Verkehrswesen) | Frachten - beförderungstarife (Verkehrswesen)


communication du numéro-ONU

Bekanntgabe der UNO-Nummer
Matières dangereuses - accidents dus a la pollution (Environnement) | Transport sur route (Transports) | Frets - tarifs de transport (Transports)
Gefährliche güter - katastrophen durch umweltverschmutzung (Umweltfragen) | Landverkehr (Verkehrswesen) | Frachten - beförderungstarife (Verkehrswesen)


organe subsidiaire ONU [ organe subsidiaire des Nations unies ]

Nebenorgan UNO [ UN-Nebenorgan ]
76 ORGANISATIONS INTERNATIONALES | MT 7606 Nations unies | BT1 ONU | NT1 comité permanent ONU | NT1 commission ONU | NT1 Conseil des droits de l’homme ONU
76 INTERNATIONALE ORGANISATIONEN | MT 7606 Vereinte Nationen | BT1 UNO | NT1 Kommission UNO | NT1 Ständiger Ausschuss UNO | NT1 UN-Menschenrechtsrat


Conseil des droits de l’homme ONU [ CDH ONU | Commission des droits de l’homme ]

UN-Menschenrechtsrat [ HRC | Menschenrechtskommission | Menschenrechtsrat | Menschenrechtsrat der Vereinten Nationen | UN-Menschenrechtskommission ]
76 ORGANISATIONS INTERNATIONALES | MT 7606 Nations unies | BT1 organe subsidiaire ONU | BT2 ONU | RT droits de l'homme [1236]
76 INTERNATIONALE ORGANISATIONEN | MT 7606 Vereinte Nationen | BT1 Nebenorgan UNO | BT2 UNO | RT Menschenrechte [1236]


ONU [ Nations unies | Organisation des Nations unies | Système des Nations unies ]

UNO [ Organisation der Vereinten Nationen | System der Vereinten Nationen | Vereinte Nationen ]
76 ORGANISATIONS INTERNATIONALES | MT 7606 Nations unies | NT1 Assemblée générale ONU | NT1 Conseil de sécurité ONU | NT2 Tribunal pénal international | NT1 Conseil de tutelle ONU | NT1 Cour internationale de justice | NT1 Ecosoc | NT2 commission
76 INTERNATIONALE ORGANISATIONEN | MT 7606 Vereinte Nationen | NT1 Ecosoc | NT2 Regionalkommission UNO | NT2 Technische Kommission UNO | NT1 Generalversammlung UNO | NT1 Internationaler Gerichtshof | NT1 Nebenorgan UNO | NT2 Kommission UNO | NT2


conservation du numéro | portabilité du numéro

Nummernportabilit
télécommunications > Services
télécommunications | Services
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le numéro ONU (c'est-à-dire le numéro d'identification à quatre chiffres de la substance, du mélange ou de l'article précédé des lettres “UN”) figurant dans les règlements types des Nations unies doit être indiqué.

Es ist die UN-Nummer (d. h. die vierstellige Identifizierungsnummer des Stoffs, Gemischs oder Erzeugnisses, der die Buchstaben ‚UN‘ vorangestellt sind) der UN-Modellvorschriften anzugeben.


Contenu de la législation nationale: les dispositions de l'annexe I, section I. 1,de la directive 2008/68/CE en matière d'emballage, de marquage et d'étiquetage d'objets pyrotechniques périmés portant les numéros ONU 0092, ONU 0093, ONU 0191, ONU 0195, ONU 0197, ONU 0240, ONU 0312, ONU 0403, ONU 0404, ONU 0453, ONU 0505, ONU 0506 ou ONU 0507 transportés vers la caserne ou le champ de tir militaire le plus proche ne sont pas applicables, à condition que les dispositions générales de l'annexe I, section I. 1, de la directive 2008/68/CE ...[+++]

Inhalt der nationalen Rechtsvorschriften: Die Bestimmungen von Anhang I Abschnitt I. 1 der Richtlinie 2008/68/EG für die Verpackung, Kennzeichnung und Etikettierung pyrotechnischer Gegenstände mit überschrittener zulässiger Verwendungsdauer, die die UN-Kennnummern UN 0092, UN 0093, UN 0191, UN 0195, UN 0197, UN 0240, UN 0312, UN 0403, UN 0404, UN 0453, UN 0505, UN 0506 oder UN 0507 tragen und zu einer Kaserne oder einem Kasernengelände befördert werden, sind nicht anwendbar, wenn die allgemeinen Verpackungsbestimmungen von Anhang I Abschnitt I. 1 der Richtlinie 2008/68/EG beachtet werden und wenn das Beförderungsdokument zusätzliche Anga ...[+++]


Contenu de la législation nationale: les dispositions de l'annexe I, section I. 1,de la directive 2008/68/CE en matière d'emballage, de marquage et d'étiquetage d'objets pyrotechniques périmés portant les numéros ONU 0092, ONU 0093, ONU 0191, ONU 0195, ONU 0197, ONU 0240, ONU 0312, ONU 0403, ONU 0404, ONU 0453, ONU 0505, ONU 0506 ou ONU 0507 transportés vers la caserne ou le champ de tir militaire le plus proche ne sont pas applicables, à condition que les dispositions générales de l'annexe I, section I. 1, de la directive 2008/68/CE ...[+++]

Inhalt der nationalen Rechtsvorschriften: Die Bestimmungen von Anhang I Abschnitt I. 1 der Richtlinie 2008/68/EG für die Verpackung, Kennzeichnung und Etikettierung pyrotechnischer Gegenstände mit überschrittener zulässiger Verwendungsdauer, die die UN-Kennnummern UN 0092, UN 0093, UN 0191, UN 0195, UN 0197, UN 0240, UN 0312, UN 0403, UN 0404, UN 0453, UN 0505, UN 0506 oder UN 0507 tragen und zu einer Kaserne oder einem Kasernengelände befördert werden, sind nicht anwendbar, wenn die allgemeinen Verpackungsbestimmungen von Anhang I Abschnitt I. 1 der Richtlinie 2008/68/EG beachtet werden und wenn das Beförderungsdokument zusätzliche Anga ...[+++]


Le numéro ONU (c’est-à-dire le numéro d’identification à quatre chiffres de la substance, du mélange ou de l’article précédé des lettres “UN”) figurant dans les règlements types des Nations unies doit être indiqué.

Es ist die UN-Nummer (d. h. die vierstellige Identifizierungsnummer des Stoffs, Gemischs oder Erzeugnisses, der die Buchstaben ‚UN‘ vorangestellt sind) der UN-Modellvorschriften anzugeben.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Contenu de la législation nationale: les dispositions de l’ADR en matière d’emballage, de marquage et d’étiquetage d’objets pyrotechniques périmés portant les numéros ONU 0092, ONU 0093, ONU 0191, ONU 0195, ONU 0197, ONU 0240, ONU 0312, ONU 0403, ONU 0404 ou ONU 0453, transportés vers la caserne militaire la plus proche ne sont pas applicables, à condition que les dispositions générales de l’ADR en matière d’emballage soient respectées et que des informations complémentaires soient jointes au document de transport.

Inhalt der nationalen Rechtsvorschriften: Bei Beförderung pyrotechnischer Gegenstände mit den UN-Nummern UN 0092, UN 0093, UN 0191, UN 0195, UN 0197, UN 0240, UN 0312, UN 0403, UN 0404 oder UN 0453, deren zulässige Verwendungsdauer überschritten ist und die in die nächstgelegene Kaserne transportiert werden, kommen die Verpackungs-, Kennzeichnungs- und Etikettierungsvorschriften des ADR nicht zur Anwendung, sofern die allgemeinen ADR-Verpackungsvorschriften eingehalten werden und das Beförderungsdokument zusätzliche Angaben enthält.


Contenu de la législation nationale: Les dispositions de l’ADR en matière d’emballage, de marquage et d’étiquetage d’objets pyrotechniques périmés portant les numéros ONU 0092, ONU 0093, ONU 0191, ONU 0195, ONU 0197, ONU 0240, ONU 0312, ONU 0403, ONU 0404 ou ONU 0453, transportés vers la caserne militaire la plus proche ne sont pas applicables, à condition que les dispositions générales de l’ADR en matière d’emballage soient respectées et que des informations complémentaires soient jointes au document de transport.

Inhalt der nationalen Rechtsvorschriften: Bei Beförderung pyrotechnischer Gegenstände mit den UN-Nummern UN 0092, UN 0093, UN 0191, UN 0195, UN 0197, UN 0240, UN 0312, UN 0403, UN 0404 oder UN 0453, deren zulässige Verwendungsdauer überschritten ist und die in die nächstgelegene Kaserne transportiert werden, kommen die Verpackungs-, Kennzeichnungs- und Etikettierungsvorschriften des ADR nicht zur Anwendung, sofern die allgemeinen ADR-Verpackungsvorschriften eingehalten werden und das Beförderungsdokument zusätzliche Angaben enthält.


les explosifs relevant des numéros ONU 0029, 0030, 0042, 0065, 0081, 0082, 0104, 0241, 0255, 0267, 0283, 0289, 0290, 0331, 0332, 0360 ou 0361 peuvent être transportés dans le même véhicule que les marchandises dangereuses relevant du numéro 1942 de la classification ONU.

Sprengstoffe, die den UN-Nummern 0029, 0030, 0042, 0065, 0081, 0082, 0104, 0241, 0255, 0267, 0283, 0289, 0290, 0331, 0332, 0360 oder 0361 zugeordnet werden, können im gleichen Wagen befördert werden wie gefährliche Stoffe, die der UN-Nummer 1942 zugeordnet werden.


les explosifs relevant des numéros ONU 0029, 0030, 0042, 0065, 0081, 0082, 0104, 0241, 0255, 0267, 0283, 0289, 0290, 0331, 0332, 0360 ou 0361 peuvent être transportés dans le même véhicule que les marchandises dangereuses relevant du numéro 1942 de la classification ONU.

Sprengstoffe, die den UN-Nummern 0029, 0030, 0042, 0065, 0081, 0082, 0104, 0241, 0255, 0267, 0283, 0289, 0290, 0331, 0332, 0360 oder 0361 zugeordnet werden, können im gleichen Wagen befördert werden wie gefährliche Stoffe, die der UN-Nummer 1942 zugeordnet werden.


Contenu de la législation nationale: les numéros ONU 0431 et ONU 0503 peuvent faire partie du même chargement que certaines marchandises dangereuses (produits de construction automobile) dans des quantités données, énumérées dans cette exemption.

Inhalt der nationalen Rechtsvorschriften: UN 0431 und UN 0503 dürfen in bestimmten Mengen, die in der Ausnahme angegeben sind, zusammen mit bestimmten gefährlichen Gütern (Erzeugnissen der Pkw-Fertigung) geladen werden.


Contenu de la législation nationale: dans le cas des véhicules-citernes vides non nettoyés dans lesquels ont été transportées deux ou plusieurs matières portant les numéros ONU 1202, 1203 et 1223, la description dans les documents de transport peut être complétée par l’indication du dernier chargement ainsi que le nom du produit dont le point d’éclair est le plus bas: «Véhicule-citerne, 3, dernier chargement: ONU 1203 essence pour moteurs d’automobiles, II».

Inhalt der nationalen Rechtsvorschriften: Im Fall leerer ungereinigter Tankfahrzeuge, mit denen zwei oder mehr Stoffe mit den UN-Nummern 1202, 1203 und 1223 befördert wurden, müssen die Beförderungspapiere die Bezeichnung der „letzten Ladung“ sowie des Stoffes mit dem niedrigsten Flammpunkt tragen, z. B. „Leeres Tankfahrzeug, 3, letzte Ladung: UN 1203, Motorkraftstoff, II“.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

numéro onu

Date index:2023-10-02 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)