Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Code ISIN
IDE
Numéro ENI
Numéro ISIN
Numéro OFSP
Numéro d'identification
Numéro d'identification de fabrication
Numéro d'identification de l'assureur
Numéro d'identification de la caisse-maladie
Numéro d'identification de la sécurité sociale
Numéro d'identification des entreprises unique
Numéro de fabrication
Numéro de production
Numéro européen d’identification
Numéro européen unique d’identification
Numéro international d’identification des titres
Numéro unique d'identification des entreprises
UID

Translation of "Numéro d'identification de fabrication " (French → German) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
numéro de fabrication | numéro de production | numéro d'identification de fabrication

Produktionskennummer | PKN [Abbr.]
IATE - Land transport
IATE - Land transport


code ISIN | numéro international d’identification des titres | numéro international d'identification des valeurs mobilières | numéro ISIN

internationale Wertpapier-Identifikationsnummer | internationale Wertpapierkennnummer | ISIN [Abbr.]
IATE - Monetary relations | Monetary economics
IATE - Monetary relations | Monetary economics


numéro européen d’identification | numéro européen unique d’identification | numéro ENI [Abbr.]

einheitliche europäische Schiffsnummer | ENI-Nummer
IATE - Maritime and inland waterway transport
IATE - Maritime and inland waterway transport


numéro d'identification de la caisse-maladie | numéro d'identification de l'institution compétente (assureur maladie compétent)

Krankenkassennummer | Kennnummer des zuständigen Krankenversicherers
Sécurité sociale (Assurance)
Soziale sicherheit (Versicherungswesen)


numéro unique d'identification des entreprises (1) | numéro d'identification des entreprises unique (2) [ IDE (3) | UID (4) ]

einheitliche Unternehmens-Identifikationsnummer (1) | einheitliche Unternehmensidentifikationsnummer (2) [ UID ]
Documentation et informatique (Automatisation) | Droit public (Droit)
Dokumentation und informatik (Automatisierung) | öffentliches recht - staatsrecht (Recht)


numéro d'identification de l'assureur | numéro OFSP

Kennnummer des Versicherers | BAG-Nummer
Sécurité sociale (Assurance)
Soziale sicherheit (Versicherungswesen)


numéro d'identification de la sécurité sociale

Erkennungsnummer der sozialen Sicherheit
adm/droit/économie social art. 1
adm/droit/économie social art. 1


numéro d'identification du Registre national des personnes physiques

Erkennungsnummer des Nationalregisters der natürlichen Personen
adm/droit/économie population intitulé
adm/droit/économie population intitulé


numéro d'identification

Erkennungsnummer
adm/droit/économie 94-00561/intitulé/rapport au Roi
adm/droit/économie 94-00561/intitulé/rapport au Roi
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 4. Le formulaire électronique de notification comprend : 1° l'identification de l'étude notariale expéditrice : a) nom; b) adresse postale; c) adresse électronique; 2° l'identité du vendeur : a) personne physique : nom, prénom, date de naissance; b) personne morale : dénomination, numéro d'entreprise; c) le cas échéant, la qualité d'agriculteur à titre principal ou complémentaire; 3° l'identité de l'acquéreur : a) personne physique : nom, prénom, date de naissance; b) personne morale : dénomination, ...[+++]

Art. 4 - Das elektronische Mitteilungsformular umfasst: 1° die Identifizierung des mitteilenden Notariats: a) Name; b) Postanschrift; c) Elektronische Anschrift; 2° Personalien des Verkäufers: a) Natürliche Person: Name, Vorname, Geburtsdatum; b) Juristische Person: Bezeichnung, Unternehmernummer; c) gegebenenfalls die Eigenschaft als hauptberuflicher oder nebenberuflicher Landwirt; 3° Personalien des Käufers: a) natürliche Person: Name, Vorname, Geburtsdatum; b) juristische Person: Bezeichnung, Unternehmernummer; c) gegebenenfalls die Eigenschaft als hauptberuflicher oder nebenberuflicher Landwirt; d) gegebenenfalls die Existen ...[+++]


Art. 3. Le formulaire électronique de notification pour une vente de gré à gré comprend : 1° l'identification de l'étude notariale expéditrice : a) nom; b) adresse postale; c) adresse électronique; 2° l'identité du vendeur : a) personne physique : nom, prénom, date de naissance; b) personne morale : dénomination, numéro d'entreprise; 3° le détail de la vente de gré à gré : a) prix global; b) superficie globale; c) vente sou ...[+++]

Art. 3 - Das elektronische Mitteilungsformular im Rahmen eines freihändigen Verkaufs umfasst: 1° die Identifizierung des mitteilenden Notariats: a) Name; b) Postanschrift; c) Elektronische Anschrift; 2° Personalien des Verkäufers: a) natürliche Person: Name, Vorname, Geburtsdatum; b) juristische Person: Bezeichnung, Unternehmernummer; 3° Detail des freihändigen Verkaufs: a) Gesamtpreis; b) Gesamtfläche; c) der Verkauf unterliegt dem Vorkaufsrecht des Pächters oder nicht; 4° Identifizierung jeder Parzelle: a) Gemeinde, Gemarkung, Flur, vollständige Katasternummer; b) vollständige Parzelle oder nicht; c) Art (nach Kataster); d) ...[+++]


Art. 4. Le formulaire électronique de notification pour une vente publique comprend : 1° l'identification de l'étude notariale expéditrice : a) nom; b) adresse postale; c) adresse électronique; 2° l'identité du vendeur : a) personne physique : nom, prénom, date de naissance; b) personne morale : dénomination, numéro d'entreprise; 3° le détail de la vente publique : a) mise à prix éventuelle et, le cas échéant, son montant; b ...[+++]

Art. 4 - Das elektronische Mitteilungsformular im Rahmen eines freihändigen Verkaufs umfasst: 1° die Identifizierung des mitteilenden Notariats: a) Name; b) Postanschrift; c) Elektronische Anschrift; 2° Identität des Verkäufers: a) natürliche Person: Name, Vorname, Geburtsdatum; b) juristische Person: Bezeichnung, Unternehmernummer; 3° Detail des öffentlichen Verkaufs: a) Preisangebot, gegebenenfalls mit Betrag; b) Gesamtfläche; c) Datum und Uhrzeit des öffentlichen Verkaufs; d) Ort des Verkaufs und vollständige Anschrift; 4° Identifizierung jeder Parzelle: a) Gemeinde, Gemarkung, Flur, vollständige Katasternummer; b) vollständ ...[+++]


1. La Commission établit et gère, en collaboration avec les États membres, un système électronique pour rassembler et traiter les informations utiles et nécessaires à la description et à l'identification du dispositif et à l'identification du fabricant et, le cas échéant, du mandataire et de l'importateur.

1. In Zusammenarbeit mit den Mitgliedstaaten richtet die Kommission ein elektronisches System ein, in dem die zur Beschreibung und Identifizierung eines Produkts sowie seines Herstellers und, gegebenenfalls, des bevollmächtigten Vertreters und des Importeurs erforderlichen und verhältnismäßigen Angaben erfasst und verarbeitet werden, und verwaltet dies.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. La Commission établit et gère, en collaboration avec les États membres, un système électronique pour rassembler et traiter les informations utiles et nécessaires à la description et à l'identification du dispositif et à l'identification du fabricant et, le cas échéant, du mandataire et de l'importateur, et pour garantir la transparence et l'utilisation sûre et efficace en mettant à la disposition des utilisateurs des preuves actuelles concernant la validité clinique, et le cas échéant, l'utilité du dispositif .

1. In Zusammenarbeit mit den Mitgliedstaaten und um für Transparenz sowie eine sichere und wirksame Anwendung zu sorgen, indem Anwendern aktuelle Nachweise in Bezug auf die klinische Validität und gegebenenfalls den Nutzen des Produkts zur Verfügung gestellt werden, richtet die Kommission ein elektronisches System ein, in dem die zur Beschreibung und Identifizierung eines Produkts sowie seines Herstellers und, gegebenenfalls, des bevollmächtigten Vertreters und des Importeurs erforderlichen und verhältnismäßigen Angaben erfasst und verarbeitet werden, und verwaltet dies.


V. - La base de données Art. 18. § 1. La base de données contient : 1° les données du chat : a) numéro d'identification; b) date de naissance; c) date d'identification; d) sexe; e) date de stérilisation; f) race; g) couleur et type du pelage; h) nom; i) statut : perdu, volé, mort, exporté; 2° les données du responsable : a) nom et prénom; b) numéro d'identification du Registre national; c) adresse complète; d) numéro de téléphone; e) adresse électronique; f) numéro d'agrément, ...[+++]

V - Datenbank Art. 18 - § 1 - Die Datenbank enthält: 1° die Daten der Katze: a) Kennzeichnungsnummer; b) Geburtsdatum; c) Kennzeichnungsdatum; d) Geschlecht; e) Sterilisationsdatum; f) Rasse; g) Farbe und Art des Fells; h) Name; i) Status: verloren, gestohlen, gestorben, exportiert; 2° die Daten des Verantwortlichen: a) Name und Vorname; b) Nationalregisternummer: c) vollständige Anschrift; d) Telefonnummer; e) elektronische Adresse; f) gegebenenfalls die Zulassungsnummer; 3° die Daten des Tierarztes: a) Kennzeichnungsnummer der Tierärztekammer; b) Name und Vorname; c) Anschrift.


II. - Méthodes d'identification Art. 8. L'identification se fait par l'implantation d'un microchip stérile répondant aux normes ISO 11784: 1996 (E) et 11785: 1996 (E) comprenant le code référant au fabricant individuel.

II - Kennzeichnungsmethoden Art. 8 - Die Kennzeichnung erfolgt durch die Implantation eines sterilen Mikrochips entsprechend den Normen ISO 11784: 1996 (E) und 11785: 1996 (E), der den individuellen Code des Herstellers enthält.


2. Le marquage CE est suivi des deux derniers chiffres de l'année de sa première apposition, du nom et de l'adresse du siège du fabricant ou de la marque distinctive permettant d'identifier facilement et avec certitude le nom et l'adresse du fabricant, du code d'identification unique du produit type, du numéro de référence de la déclaration des performances, du niveau ou de la classe des performances déclarées, de la référence à la spécification techni ...[+++]

2. Hinter der CE-Kennzeichnung werden die letzten beiden Ziffern des Jahres, in dem die CE-Kennzeichnung zuerst angebracht wurde, der Name und die registrierte Anschrift des Herstellers oder das Kennzeichen, das eine einfache und eindeutige Identifikation des Namens und der Anschrift des Herstellers ermöglicht, der eindeutige Kenncode des Produkttyps, die Bezugsnummer der Leistungserklärung, die darin erklärte Leistung nach Stufe oder Klasse, die Fundstelle der einschlägigen harmonisierten technischen Spezifikation, soweit zutreffend die Kennnummer der notifizierten Stelle und der in den einschlägigen harmonisierten technischen Spezifika ...[+++]


1. Aux fins de l’identification et du traçage de chaque arme à feu assemblée, les États membres, au moment de la fabrication de chaque arme à feu, soit exigent un marquage unique qui comprend le nom du fabricant ou la marque de celui-ci, le pays ou le lieu de fabrication, le numéro de série, ainsi que l’année de fabrication (si elle ne figure pas dans le numéro de série), selon les dispositions de la Convention relative à la reconn ...[+++]

1. Zum Zwecke der Identifizierung und der Rückverfolgbarkeit einer jeden Feuerwaffe schreiben die Mitgliedstaaten entweder vor, dass jede Feuerwaffe zum Zeitpunkt ihrer Herstellung eine eindeutige Kennzeichnung einschließlich des Namens oder des Warenzeichens des Herstellers, des Herstellungslandes oder –ortes und der Seriennummer und des Herstellungsjahrs (soweit es nicht Teil der Seriennummer ist) zu erhalten hat, wie beispielsweise in dem Übereinkommen vom 1. Juli 1969 über die gegenseitige Anerkennung von Beschusszeichen für Handfeuerwaffen (CIP) festgelegt, oder sie legen eine andere eindeutige und benutzerfreundliche Kennzeichnung ...[+++]


À cette fin, le papier utilisé doit être protégé soit par des graphiques en couleur, soit par un filigrane correspondant à la marque d'identification du fabricant.

Deshalb muss das verwendete Papier entweder durch farbige graphische Darstellungen oder das Herstellerzeichen als Wasserzeichen geschützt sein.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

Numéro d'identification de fabrication

Date index:2021-09-30 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)