Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acte législatif
Disposition législative
Droit interne
Droit national
Initiative législative
Législation
Législation des États membres
Législation en matière d'ingénierie génétique
Législation en matière de génie génétique
Législation nationale
Législation nucléaire
Législation sur l'agriculture
Législation sur le nucléaire
Législation sur les plateformes pétrolières
Législation sur les plates-formes pétrolières
Navette législative
Ordre juridique national
Processus législatif
Procédure législative
Réglementation nationale
Technique législative

Translation of "Législation sur l'agriculture " (French → German) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
législation sur l'agriculture

Landwirtschaftsgesetzgebung
Généralités (économie d'alimentation) | Aménagement des espaces - urbanisme (Constructions et génie civil) | Droit en général (Droit)
Allgemeines (Ernährungswirtschaft) | Raumordnung - städtebau (Bauwesen) | Recht im allgemeinen (Recht)


procédure législative [ navette législative | processus législatif | technique législative ]

Gesetzgebungsverfahren [ Gesetzgebungstechnik | Weg der Gesetzgebung ]
04 VIE POLITIQUE | MT 0426 travaux parlementaires | NT1 amendement | NT1 avis | NT1 initiative législative | NT2 projet de loi | NT2 proposition de loi | NT1 promulgation de la loi | NT1 publication de la loi | NT1 rédaction législative | NT1 ré
04 POLITISCHES LEBEN | MT 0426 parlamentarische Arbeit | NT1 Änderungsantrag | NT1 Ausfertigung des Gesetzes | NT1 Gesetzesänderung | NT1 Gesetzesformulierung | NT1 Gesetzesinitiative | NT2 Gesetzesvorlage der Regierung | NT2 Gesetzesvorlage von A


contrôler le respect des règles et législations en matière de maintenance | vérifier la conformité avec les règles et législations en matière de maintenance | contrôler la conformité aux règles et à la législation en matière de maintenance | veiller au respect des règles et législations en matière de maintenance

Einhaltung von Instandhaltungs- und Rechtsvorschriften gewährleisten | Sicherstellen dass Wartungs- und Rechtsvorschriften eingehalten werden | Einhaltung von Wartungsvorschriften und Rechtsvorschriften sicherstellen | Erfüllung von Wartungs- und Rechtsvorschriften gewährleisten
Aptitude
Fähigkeit


droit national [ droit interne | législation des États membres | législation nationale | ordre juridique national | réglementation nationale ]

nationales Recht [ Bundesrecht | einzelstaatliche Vorschriften | Gesetzgebung des Heimatstaats | innerstaatliches Recht | nationale Rechtsordnung | Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten ]
12 DROIT | MT 1206 sources et branches du droit | BT1 législation | BT2 source du droit | RT rapprochement des législations [1011]
12 RECHT | MT 1206 Rechtsquellen und Rechtsdisziplinen | BT1 Gesetzgebung | BT2 Rechtsquelle | RT Angleichung der Rechtsvorschriften [1011]


Comité permanent pour le rapprochement des législations des États membres pour les appareils et les systèmes de protection destinés à être utilisés en atmosphères explosibles (ATEX) | Comité permanent pour le rapprochement des législations des Etats membres relatives aux appareils et aux systèmes de protection destinés à être utilisés en atmosphère explosible | Comité permanent pour le rapp ...[+++]

Ständiger Ausschuss für die Angleichung der Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten für Geräte und Schutzsysteme zur bestimmungsgemäßen Verwendung in explosionsgefährdeten Bereichen
IATE - INDUSTRY | EUROPEAN UNION | EU institutions and European civil service
IATE - INDUSTRY | EUROPEAN UNION | EU institutions and European civil service


législation [ acte législatif | disposition législative ]

Gesetzgebung [ Gesetzesbestimmung | Gesetzesvorschrift | Gesetzgebungsakt | gesetzliche Bestimmung | gesetzliche Vorschrift | rechtlicher Aspekt ]
12 DROIT | MT 1206 sources et branches du droit | BT1 source du droit | NT1 droit acquis | NT1 droit national | NT1 droit régional | NT1 législation locale | NT1 loi | NT2 application de la loi | NT3 primauté du droit | NT2 loi-cadre | NT2 loi
12 RECHT | MT 1206 Rechtsquellen und Rechtsdisziplinen | BT1 Rechtsquelle | NT1 erworbener Anspruch | NT1 Gesetz | NT2 Anwendung des Gesetzes | NT3 Vorrang des Rechts | NT2 harmonisierender Rechtsakt | NT2 Organisationsgesetz | NT2 Rahmengesetz |


législation nucléaire | législation sur le nucléaire

Recht der Kernenergie | Atomrecht | Rechtsvorschriften im Nuklearbereich
Savoir
Kenntnisse


législation sur les plateformes pétrolières | législation sur les plates-formes pétrolières

Rechtsvorschriften über Ölbohrplattformen
Savoir
Kenntnisse


législation en matière de génie génétique | législation en matière d'ingénierie génétique

Gentechnikrecht
IATE - ENVIRONMENT
IATE - ENVIRONMENT


initiative législative | procédure législative

Gesetzesinitiative
IATE - ENVIRONMENT
IATE - ENVIRONMENT
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(b) sauf dispositions contraires de l'annexe II, partie IV, point 2.2, et partie VI, point 1.3, seuls les produits et substances autorisés en vertu de l'article 19 peuvent être utilisés dans l'agriculture et l'aquaculture biologiques, à condition que le produit ou la substance en question ait fait l'objet d'une autorisation d'utilisation dans l'agriculture et l'aquaculture conformément aux dispositions applicables de la législation de l'Union et, le ca ...[+++]

(b) vorbehaltlich anderslautender Bestimmungen in Anhang II Teil IV Nummer 2.2 und Teil VI Nummer 1.3 dürfen in der ökologischen/biologischen Landwirtschaft und der ökologischen/biologischen Aquakultur nur gemäß Artikel 19 zugelassene Erzeugnisse und Stoffe verwendet werden, sofern diese nach einschlägigen Unionsvorschriften und gegebenenfalls in den betreffenden Mitgliedstaaten nach nationalen Vorschriften im Einklang mit dem Unionsrecht für die Verwendung in der Landwirtschaft und Aquakultur zugelassen wurden.


Que s'agissant du retour des surfaces exploitées à l'agriculture ainsi que des qualités agronomiques de celles-ci, il appartiendra, le cas échéant, et dans la mesure des possibilités des articles 22 et suivants de l'arrêté du Gouvernement wallon du 17 juillet 2003, au permis unique de les garantir via les mesures de réaménagement accompagnées d'une sûreté financière telle que prévue par la législation; que s'agissant de l'incidenc ...[+++]

Dass hinsichtlich der Rückkehr zur Landwirtschaft der abgebauten Flächen und deren Qualität für die Kultur, es ggf. in der Globalgenehmigung, unter Berücksichtigung der Möglichkeiten, die nach den Artikeln 22 ff. des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 17. Juli 2003 gegeben werden, vorgesehen werden muss, diese Qualität zu garantieren, anhand geeigneter Wiedereinrichtungsmaßnahmen und einer zu diesem Zweck in der Gesetzgebung vorgesehenen finanziellen Bürgschaft; dass hinsichtlich der Auswirkungen der Landwirtschaft auf die Grundwasserleitschicht, dies die Grenzen vorliegender Revision des Sektorenplans überschreitet;


Code répertoire: Agriculture / Harmonisation des législations et mesures en matière de santé / Aliments pour animaux Agriculture / Harmonisation des législations et mesures en matière de santé / Secteur vétérinaire et zootechnique

Code Fundstellennachweis: Landwirtschaft / Rechtsangleichung und Viehseuchenrecht / Futtermittel Landwirtschaft / Rechtsangleichung und Viehseuchenrecht / Veterinärwesen und Tierzucht


Code répertoire: Agriculture / Statistiques Agriculture / Harmonisation des législations et mesures en matière de santé / Secteur vétérinaire et zootechnique Politique industrielle et marché intérieur / Marché intérieur: rapprochement des législations / Denrées alimentaires

Code Fundstellennachweis: Landwirtschaft / Statistik Landwirtschaft / Rechtsangleichung und Viehseuchenrecht / Veterinärwesen und Tierzucht Industriepolitik und Binnenmarkt / Binnenmarkt: Angleichung der Rechtsvorschriften / Lebensmittel


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Considérant que la qualité de l'étude d'incidences, laquelle serait incomplète, erronée et obsolète, est contestée par plusieurs réclamants; Considérant que l'étude n'aurait notamment pas suffisamment mis en avant les enjeux majeurs liés au Bois Saint-Lambert que seraient le fait qu'il est le dernier massif boisé dolomitique du massif de Philippeville non éventré par l'activité extractive, le fait que le bois serait une des rares zones de confrontation des variantes atlantique et continentale des chênaies-hêtraies neutrophiles dans le front oriental de la formation atlantique et le fait que le site se trouverait dans la dernière zone de nidification du râle des genêts en Wallonie; Considérant que des réclamants considèrent une ...[+++]

In der Erwägung, dass die Umweltverträglichkeitsprüfung, die unvollständig, fehlerhaft und nicht mehr aktuell sei, von mehreren Beschwerdeführern in Frage gestellt wird; In der Erwägung, dass die Umweltverträglichkeitsprüfung die größten Herausforderungen im Zusammenhang mit dem " Bois Saint-Lambert" nicht genug hervorgehoben habe, und zwar, dass dieser der letzte Dolomit-Waldmassiv des Massives von Philippeville sei, der durch die Abbautätigkeit nicht aufgerissen ist, dass der Wald eine der seltenen Zonen sei, wo die atlantische Variante und die kontinentale Variante der neutrophilen Eichen-Buchenwälder auf der Ostfront der atlantischen Seite nebeneinander bestehen, und dass der Standort sich im letzten Brutgebiet des Wachte ...[+++]


Code répertoire: Agriculture / Statistiques Agriculture / Harmonisation des législations et mesures en matière de santé / Aliments pour animaux Politique industrielle et marché intérieur / Marché intérieur: rapprochement des législations / Denrées alimentaires

Code Fundstellennachweis: Landwirtschaft / Statistik Landwirtschaft / Rechtsangleichung und Viehseuchenrecht / Futtermittel Industriepolitik und Binnenmarkt / Binnenmarkt: Angleichung der Rechtsvorschriften / Lebensmittel


Ce cahier des charges peut être consulté sur le portail de l'agriculture wallonne à l'adresse suivante : [http ...]

Das Lastenheft kann in französischer Sprache auf den Webseiten des Internetportals der wallonischen Landwirtschaft eingesehen werden: [http ...]


(b) sauf dispositions contraires de l'annexe II, partie IV, point 2.2, et partie VI, point 1.3, seuls les produits et substances autorisés en vertu de l'article 19 peuvent être utilisés dans l'agriculture et l'aquaculture biologiques, à condition que le produit ou la substance en question ait fait l'objet d'une autorisation d'utilisation dans l'agriculture et l'aquaculture conformément aux dispositions applicables de la législation de l'Union et, le ca ...[+++]

(b) vorbehaltlich anderslautender Bestimmungen in Anhang II Teil IV Nummer 2.2 und Teil VI Nummer 1.3 dürfen in der ökologischen/biologischen Landwirtschaft und der ökologischen/biologischen Aquakultur nur gemäß Artikel 19 zugelassene Erzeugnisse und Stoffe verwendet werden, sofern diese nach einschlägigen Unionsvorschriften und gegebenenfalls in den betreffenden Mitgliedstaaten nach nationalen Vorschriften im Einklang mit dem Unionsrecht für die Verwendung in der Landwirtschaft und Aquakultur zugelassen wurden;


Art. 62. Pour la Région wallonne, l'article 3 de la loi du 28 mars 1975 relative au commerce des produits de l'agriculture, de l'horticulture et de la pêche maritime, modifiée par la loi du 29 décembre 1990 portant des dispositions sociales, par l'arrêté royal du 25 octobre 1995 désignant les dispositions législatives et réglementaires dans lesquelles les mots « l'Office belge de l'économie et de l'agriculture » doivent être remplacés par les mots « l ...[+++]

Art. 62 - Für die Wallonische Region wird Artikel 3 des Gesetzes vom 28. März 1975 über den Handel mit Erzeugnissen der Landwirtschaft, des Gartenbaus und der Seefischerei, abgeändert durch das Gesetz vom 29. Dezember 1990 zur Festlegung sozialer Bestimmungen, durch den Königlichen Erlass vom 25. Oktober 1995 zur Bestimmung der Gesetzes- und Verordnungsbestimmungen, in denen der Begriff " Belgisches Amt für Wirtschaft und Landwirtschaft" durch den Begriff " Belgisches Interventions- und Rückgabebüro" ersetzt werden muss, durch das Gesetz vom 5. Februar 1999 zur Festlegung verschiedener Bestimmungen und über die Qualität der landwirtsch ...[+++]


Que s'agissant du retour des surfaces exploitées à l'agriculture ainsi que des qualités agronomiques de celles-ci, il appartiendra, le cas échéant, et dans la mesure des possibilités des articles 22 et suivants de l'arrêté du Gouvernement wallon du 17 juillet 2003,au permis unique de les garantir via les mesures de réaménagement accompagnées d'une sûreté financière telle que prévue par la législation; que s'agissant de l'incidence ...[+++]

Dass hinsichtlich der Rückkehr zur Landwirtschaft der abgebauten Flächen und deren Qualität für die Kultur, es ggf. in der Globalgenehmigung, unter Berücksichtigung der Möglichkeiten, die nach den Artikeln 22 ff. des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 17. Juli 2003 gegeben werden, vorgesehen werden muss, diese Qualität zu garantieren, anhand geeigneter Wiedereinrichtungsmassnahmen und einer zu diesem Zweck in der Gesetzgebung vorgesehenen finanziellen Bürgschaft; dass hinsichtlich der Auswirkungen der Landwirtschaft auf die Grundwasserleitschicht, dies die Grenzen vorliegender Revision des Sektorenplans überschreitet;




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

Législation sur l'agriculture

Date index:2022-04-01 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)