Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
FOD
Fioul
Fioul domestique
Fourniture de gasoil de chauffage
Fuel
Fuel domestique
Fuel oil
Fuel-oil
Fuel-oil domestique
Gasoil chauffage
Gasoil de chauffage
Gasoil pour chauffage et gasoil pour moteur diesel
Gazole de chauffe
Intervention dans les frais de gasoil de chauffage
Mazout
Mazout de chauffage

Translation of "Fourniture de gasoil de chauffage " (French → German) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
fourniture de gasoil de chauffage

Heizöllieferung
adm/droit/économie commerce|énergie art. 2
adm/droit/économie commerce|énergie art. 2


attaché technico-commercial en quincaillerie et fournitures pour plomberie et chauffage | attaché technico-commercial en quincaillerie et fournitures pour plomberie et chauffage/attachée technico-commerciale en quincaillerie et fournitures pour plomberie et chauffage | attachée technico-commerciale en quincaillerie et fournitures pour plomberie et c ...[+++]

Fachkraft technischer Vertrieb von Bauelementen aus Metall, Sanitär- und Heizgeräten | MitarbeiterIn technischer Vertrieb von Bauelementen aus Metall, Sanitär- und Heizgeräten
Professions intellectuelles et scientifiques
Akademische Berufe


gasoil pour chauffage et gasoil pour moteur diesel

Dieselöle
IATE - ENVIRONMENT
IATE - ENVIRONMENT


fioul domestique | fuel domestique | fuel-oil domestique | gasoil de chauffage | gazole de chauffe | mazout de chauffage | FOD [Abbr.]

Gasöl für Heizzwecke | leichtes Heizöl
IATE - ENERGY
IATE - ENERGY


gasoil pour chauffage et gasoil pour moteur diesel

Dieselöle
Matières dangereuses - accidents dus a la pollution (Environnement)
Gefährliche güter - katastrophen durch umweltverschmutzung (Umweltfragen)


Fonds social Gasoil de Chauffage, Pétrole lampant et Propane en vrac

Sozialfonds für Heizöl, Heizpetroleum und Propangas als Massengut
dénominations institutions|énergie|social art. 2
dénominations institutions|énergie|social art. 2


intervention dans les frais de gasoil de chauffage

Heizölkostenbeihilfe
adm/droit/économie social|énergie intitulé
adm/droit/économie social|énergie intitulé


responsable import-export d’articles de quincaillerie, fournitures pour plomberie et chauffage

Import-/Exportmanagerin für Eisenwaren, Sanitär- und Heizungsanlagen und -zubehör | Import-/Exportmanager für Eisenwaren, Sanitär- und Heizungsanlagen und -zubehör | Import-/Exportmanager für Eisenwaren, Sanitär- und Heizungsanlagen und -zubehör/Import-/Exportmanagerin für Eisenwaren, Sanitär- und Heizungsanlagen und -zubehör
Directeurs, cadres de direction et gérants
Führungskräfte


responsable de la logistique distribution d'articles de quincaillerie, fournitures pour plomberie et chauffage

Vertriebsleiter für Eisenwaren, Sanitär- und Heizungsanlagen | Vertriebsleiter für Eisenwaren, Sanitär- und Heizungsanlagen/Vertriebsleiterin für Eisenwaren, Sanitär- und Heizungsanlagen | Vertriebsleiterin für Eisenwaren, Sanitär- und Heizungsanlagen
Directeurs, cadres de direction et gérants
Führungskräfte


fioul | fuel | fuel oil | fuel-oil | gasoil chauffage | mazout

Heizöl
IATE - INDUSTRY | ENERGY
IATE - INDUSTRY | ENERGY
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Vu la décision du Conseil des Ministres du Gouvernement fédéral du 27 janvier 2017 approuvant le point de vue fédéral concernant le projet d'accord de coopération avec les Régions relatif à l'exécution et au financement de l'assainissement du sol des stations-service et des citernes à gasoil à des fins de chauffage;

Aufgrund des Beschlusses des Ministerrats der Föderalregierung vom 27. Januar 2017 zur Billigung des föderalen Standpunkts zu dem Entwurf eines Zusammenarbeitsabkommens mit den Regionen über die Ausführung und Finanzierung der Bodensanierung der Tankstellen und der Gasöltanks für Heizzwecke;


La Région wallonne, pouvoir adjudicateur, a ainsi constitué une centrale d'achats pour la fourniture de gasoil diesel et de gasoil de chauffage à déverser dans les citernes des services publics.

Die Wallonische Region hat somit als öffentlicher Auftraggeber eine zentrale Beschaffungsstelle für die Lieferung von in Tanks der öffentlichen Dienststellen zu füllendem Dieselöl und Heizöl gebildet.


Art. 2. La Région wallonne a lancé un appel d'offres général avec publicité européenne relatif à la fourniture de gasoil diesel et de gasoil de chauffage à déverser dans les citernes des services publics.

Art. 2 - Die Wallonische Region hat einen allgemeinen Angebotsaufruf mit europäischer Bekanntmachung für die Lieferung von in Tanks der öffentlichen Dienststellen zu füllendem Dieselöl und Heizöl ausgeschrieben.


Considérant le fait que la Communauté française doit également lancer un appel d'offres général européen portant sur la fourniture de gasoil diesel et gasoil de chauffage à déverser dans les citernes des services publics;

In der Erwägung, dass die Französische Gemeinschaft ebenfalls einen allgemeinen Angebotsaufruf für die Lieferung von in Tanks der öffentlichen Dienststellen zu füllendem Dieselöl und Heizöl ausschreiben muss;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Considérant que la Région wallonne a passé un appel d'offres général avec publicité européenne relatif à la fourniture de gasoil diesel et de gasoil de chauffage à déverser dans les citernes des services publics;

In der Erwägung, dass die Wallonische Region einen allgemeinen Angebotsaufruf mit europäischer Bekanntmachung für die Lieferung von in Tanks der öffentlichen Dienststellen zu füllendem Dieselöl und Heizöl ausgeschrieben hat;


Considérant que la Région wallonne a constitué une centrale d'achats permettant la fourniture de gasoil diesel et de gasoil de chauffage à déverser dans les citernes des services publics;

In der Erwägung, dass die Wallonische Region eine zentrale Beschaffungsstelle gebildet hat, welche die Lieferung von in Tanks der öffentlichen Dienststellen zu füllendem Dieselöl und Heizöl ermöglicht;


Dans le cas d’un contrat de prestation de services ou de fourniture d’eau, de gaz ou d’électricité lorsqu’ils ne sont pas conditionnés dans un volume délimité ou en quantité déterminée, ou de chauffage urbain, insérez le texte suivant: «Si vous avez demandé de commencer la prestation de services ou la fourniture d’eau/de gaz/d’électricité/de chauffage urbain [supprimer les mentions inutiles] pendant le délai de rétractation, vous devrez nous payer un montant proportionnel à ce qui vous a été fourni jusqu’au moment où vous nous avez in ...[+++]

Im Falle eines Vertrags zur Erbringung von Dienstleistungen oder der Lieferung von Wasser, Gas oder Strom, wenn sie nicht in einem begrenzten Volumen oder in einer bestimmten Menge zum Verkauf angeboten werden, oder von Fernwärme fügen Sie Folgendes ein: „Haben Sie verlangt, dass die Dienstleistungen oder Lieferung von Wasser/Gas/Strom/Fernwärme [Unzutreffendes streichen] während der Widerrufsfrist beginnen soll, so haben Sie uns einen angemessenen Betrag zu zahlen, der dem Anteil der bis zu dem Zeitpunkt, zu dem Sie uns von der Ausübung des Widerrufsrechts hinsichtlich dieses Vertrags unterrichten, bereits erbrachten Dienstleistungen im ...[+++]


Par «chauffage urbain», on entend la fourniture de chaleur, entre autres sous la forme de vapeur ou d’eau chaude, à partir d’une installation centrale de production à travers un système de transmission et de distribution vers plusieurs bâtiments, aux fins de chauffage.

Fernwärme ist in einer zentralen Anlage erzeugte Wärme, unter anderem in Form von Dampf oder Heißwasser, die über ein Rohrleitungs- und Verteilungsnetz einer Vielzahl von Wärmeverbrauchern zu Heizzwecken zugeführt wird.


De même que les contrats portant sur la fourniture d’eau, de gaz ou d’électricité, lorsqu’ils ne sont pas conditionnés dans un volume délimité ou en quantité déterminée, ou les contrats portant sur la fourniture de chauffage urbain, les contrats relatifs à des contenus numériques non fournis sur un support matériel ne devraient être qualifiés, aux fins de la présente directive, ni comme contrats de vente ni comme contrats de service.

Vergleichbar mit Verträgen über die Lieferung von Wasser, Gas oder Strom, wenn sie nicht in einem begrenzten Volumen oder in einer bestimmten Menge zum Verkauf angeboten werden, oder über die Lieferung von Fernwärme, sollten Verträge über digitale Inhalte, die nicht auf einem körperlichen Datenträger bereitgestellt werden, für die Zwecke dieser Richtlinie weder als Kaufverträge noch als Dienstleistungsverträge betrachtet werden.


Elle vise la vente au détail, la fourniture et la distribution des grands vecteurs énergétiques dépendant d'un réseau, comme l'électricité et le gaz naturel, ainsi que d'autres types d'énergie, comme le chauffage urbain, le mazout de chauffage, le charbon et le lignite, les produits énergétiques de la sylviculture et de l'agriculture et les carburants.

Sie betrifft den Einzelhandel, die Lieferung und Verteilung der großen netzgebundenen Energieträger wie Elektrizität und Erdgas sowie anderer Energieformen wie Fernheizung, Heizöl, Stein- und Braunkohle, forst- und landwirtschaftliche Energieerzeugnisse und Kraftstoffe.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

Fourniture de gasoil de chauffage

Date index:2022-08-11 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)