Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Câble coaxial
Câble de télécommunication
Câble téléphonique
Entrepot de materiel de telecommunications
Fibre optique
Gérant d'entrepôt de matériel
Gérant d'un entrepôt de matériel
Gérant de magasin de matériel de télécommunication
Gérante d'entrepôt de matériel
Gérante d'un entrepôt de matériel
Gérante de magasin de matériel de télécommunication
Matériel de télécommunication
Utiliser le matériel d'un entrepôt

Translation of "Entrepot de materiel de telecommunications " (French → German) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
entrepot de materiel de telecommunications

Fernmeldezeugamt
IATE -
IATE -


gérant de magasin de matériel de télécommunication | responsable de boutique de matériel de télécommunication | gérant de magasin de matériel de télécommunication/gérante de magasin de matériel de télécommunication | gérante de magasin de matériel de télécommunication

Leiter eines Telefongeschäftes | Leiterin eines Telefonladens | Leiter eines Geschäftes für Telekommunikationsausrüstung/Leiterin eines Geschäftes für Telekommunikationsausrüstung | Leiter eines Telefonladens
Directeurs, cadres de direction et gérants
Führungskräfte


gérant d'un entrepôt de matériel | gérante d'un entrepôt de matériel

Materiallagerverwalter | Materiallagerverwalterin
IATE - EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS
IATE - EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS


gérant d'entrepôt de matériel | gérante d'entrepôt de matériel

Materialverwalter | Materialverwalterin
IATE - EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS
IATE - EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS


matériel de télécommunication [ câble coaxial | câble de télécommunication | câble téléphonique | fibre optique ]

Fernmeldegerät [ Ausrüstung für Nachrichtenübermittlung | Breitbandkabel | Fernsprechleitung | Glasfaserkabel | Koaxialkabel | optischer Leiter | Telefonleitung | Telekommunikationsausrüstung | Telekommunikationsleitung ]
32 ÉDUCATION ET COMMUNICATION | MT 3226 communication | BT1 télécommunication | BT2 système de communication | NT1 antenne parabolique | NT1 modem | NT1 télécommunication sans fil | RT câble électrique [6826]
32 BILDUNG UND KOMMUNIKATION | MT 3226 Kommunikation | BT1 Telekommunikation | BT2 Kommunikationssystem | NT1 drahtlose Nachrichtenübermittlung | NT1 Modem | NT1 Parabolantenne | RT Elektrokabel [6826]


gérant d'un entrepôt de matériel | gérante d'un entrepôt de matériel

Materiallagerverwalter | Materiallagerverwalterin
Professions (Travail)
Berufe (Arbeit)


gérant d'entrepôt de matériel | gérante d'entrepôt de matériel

Materialverwalter | Materialverwalterin
Professions (Travail)
Berufe (Arbeit)


matériel de télécommunication

Telekommunikationsmaterial
Défense des états
Wehrwesen


utiliser le matériel d'un entrepôt

Lagergerät bedienen
Aptitude
Fähigkeit
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
la connectivité et les télécommunications disponibles ainsi que le matériel de télécommunication (entre autres l'accessibilité et le niveau de fiabilité); et

vorhandene Konnektivität und Kommunikationsmittel sowie Kommunikationsausrüstung (einschließlich Zugang und Grad ihrer Verlässlichkeit).


lorsqu'un organisme public achète des denrées alimentaires et/ou fournit une assistance matérielle de base qu'il fournit à des organisations partenaires, les coûts du transport de ces denrées alimentaires ou de cette assistance matérielle de base jusqu'aux entrepôts des organisations partenaires et les coûts de stockage, à raison d'un taux forfaitaire de 1 % des dépenses visées au point a) ou, dans des cas dûment justifiés, les dépenses effectivement e ...[+++]

Kosten für den Transport von Nahrungsmitteln oder materieller Basisunterstützung in die Lager der Partnerorganisationen und Lagerkosten zum Pauschalsatz von 1 % der unter Buchstabe a angeführten Kosten oder in hinreichend begründeten Fällen die tatsächlich entstandenen und bezahlten Kosten, wenn eine öffentliche Einrichtung die Nahrungsmittel oder die materielle Basisunterstützung kauft und Partnerorganisationen zur Verfügung stellt.


lorsqu'un organisme public achète des denrées alimentaires et/ou fournit une assistance matérielle de base qu'il fournit à des organisations partenaires, les coûts du transport de ces denrées alimentaires ou de cette assistance matérielle de base jusqu'aux entrepôts des organisations partenaires et les coûts de stockage , à raison d'un taux forfaitaire de 1 % des dépenses visées au point a) ou, dans des cas dûment justifiés, les dépenses effectivement ...[+++]

Kosten für den Transport von Nahrungsmitteln oder materieller Basisunterstützung in die Lager der Partnerorganisationen und Lagerkosten zum Pauschalsatz von 1 % der unter Buchstabe a angeführten Kosten oder in hinreichend begründeten Fällen die tatsächlich entstandenen und bezahlten Kosten , wenn eine öffentliche Einrichtung die Nahrungsmittel oder die materielle Basisunterstützung kauft und Partnerorganisationen zur Verfügung stellt;


Nous avons également réussi à obtenir un large soutien en commission AFET/SEDE en faveur d’un énoncé fort sur la nécessité de respecter les droits de l’homme lorsqu’il s’agit d’exporter du matériel de télécommunication, car les technologies d’interception, les dispositifs numériques de transfert de données pour la surveillance de téléphones mobiles, etc. font partie de cette autorisation générale communautaire d’exportation.

Ferner konnten wir im AFET/SEDE eine breite Unterstützung für eine starke Formulierung zur unbedingten Wahrung der Menschenrechte erhalten, wenn es um den Export von Telekommunikationsgeräten geht, da Abfangtechniken, Vorrichtungen der digitalen Datenübertragung zur Überwachung von Mobiltelefonen usw. Teil dieser allgemeinen Ausfuhrgenehmigung sind.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(b) lorsqu'un organisme public achète des denrées alimentaires ou des biens de consommation de base destinés à l'usage personnel de bénéficiaires finaux qu'il fournit à des organisations partenaires, les coûts du transport de ces aliments ou articles d'assistance matérielle de base jusqu'aux entrepôts des organisations partenaires, à raison d'un taux forfaitaire de 1 % des dépenses visées au point a);

(b) Kosten für den Transport von Nahrungsmitteln oder sonstigen Gütern in die Lager der Partnerorganisationen zum Pauschalsatz von 1 % der unter Buchstabe a angeführten Kosten, wenn eine öffentliche Einrichtung die Nahrungsmittel oder Gütern für materielle Basisunterstützung für den persönlichen Gebrauch von Endempfängern kauft und Partnerorganisationen zur Verfügung stellt;


La présente directive ne devrait pas s’appliquer aux produits liés à la défense qui ne font que passer par le territoire de la Communauté, c’est-à-dire aux produits qui n’ont pas reçu de destination douanière autre que le régime de transit externe, ou qui sont simplement introduits dans une zone franche ou dans un entrepôt franc et où ces produits ne doivent pas être inscrits dans une comptabilité agréée des matériels.

Diese Richtlinie sollte nicht für Verteidigungsgüter gelten, die durch das Gebiet der Gemeinschaft lediglich durchgeführt werden, also Güter, die nicht einer anderen zollrechtlich zulässigen Behandlung oder Verwendung als dem externen Versandverfahren zugeführt werden oder die lediglich in eine Freizone oder ein Freilager verbracht werden, wo sie nicht in bewilligten Bestandsaufzeichnungen erfasst werden müssen.


L'objectif réside dans une hausse des investissements dans les infrastructures techniques et matérielles (ordinateurs, logiciels, réseaux de télécommunications) ainsi que dans les efforts à déployer pour remédier aux faiblesses congénitales (monopoles en matière de télécommunications, d'où une médiocre qualité des services, mais également des frais élevés, "analphabétisme" numérique, absence d'accès à des canaux commerciaux électroniques internationaux, etc.), afin de faciliter l'intégration harmonieuse des pays en développement dans ...[+++]

Was gebraucht wird, sind mehr Investitionen in Material und technische Infrastrukturen (Computersoftware und Telekommunikationsnetzwerke) sowie konkrete Maßnahmen zur Überwindung inhärenter Schwächen (beispielsweise Telekommunikationsmonopole, die zu kostspieligen aber schlechten Internetdiensten führen, digitales Analphabetentum und mangelnder Zugang zu internationalen e-commerce-Kanälen), um so eine harmonische Integration von Entwicklungsländern in das Welthandelssystem zu erleichtern.


374 Fabrication de matériel de télécommunication, de compteurs, d'appareils de mesure et de matériel électromédical

374 Bau von Fernmeldegeräten, Herstellung von Zählern, Mess- und Regelgeräten und elektro-medizinischen u. ä.


Si la majorité des secteurs industriels ont enregistré des pertes d'emplois, ils ont connu dans le même temps une augmentation de leur valeur ajoutée et de la productivité du travail. C'est le cas notamment de secteurs comme la chimie, l'industrie aéronautique et spatiale, les matériels de télécommunications, mais aussi d'un bon nombre d'autres secteurs industriels (tableau n° 3 en annexe).

Die meisten Industriebranchen mussten Arbeitsplatzverluste hinnehmen, verzeichneten aber gleichzeitig eine Zunahme ihrer Wertschöpfung und ihrer Arbeitsproduktivität Dies betrifft insbesondere Branchen wie die chemische Industrie, Luft- und Raumfahrt, Telekommunikationsgeräte aber auch eine Reihe anderer Bereiche der Industrie (Tabelle 3 im Anhang).


«Accident significatif»: tout accident impliquant au moins un véhicule ferroviaire en mouvement et provoquant la mort ou des blessures graves pour au moins une personne ou des dommages significatifs au matériel, aux voies, à d'autres installations ou à l'environnement, ou des interruptions importantes de la circulation, à l'exception des accidents dans les ateliers, les entrepôts et les dépôts.

„Signifikanter Unfall“ ist jeder Unfall, an dem mindestens ein in Bewegung befindliches Schienenfahrzeug beteiligt ist und bei dem mindestens eine Person getötet oder schwer verletzt wird oder erheblicher Sachschaden an Fahrzeugen, Schienen, sonstigen Anlagen oder der Umwelt entstanden ist oder beträchtliche Betriebsstörungen aufgetreten sind, mit Ausnahme von Unfällen in Werkstätten, Lagern und Depots.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

Entrepot de materiel de telecommunications

Date index:2024-01-07 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)