Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Artichaut
Artichaut de Jérusalem
Asperge
Bande de Gaza
Bonnet d'électeur
Bonnet de prêtre
Cisjordanie
Hélianthe tubéreux
Jérusalem-Est
Légume vivace
Palestine
Poire de terre
Pâtisson
Soleil tubéreux
Statut de Jérusalem
Territoire autonome de Gaza
Territoire autonome de Jéricho
Territoire palestinien occupé
Territoires autonomes de Palestine
Territoires autonomes palestiniens
Topinambour

Translation of "Artichaut de Jérusalem " (French → German) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
artichaut de Jérusalem | bonnet de prêtre | bonnet d'électeur | pâtisson

Patisson | Tripoliskürbis
IATE - Natural and applied sciences | Agricultural activity | Plant product
IATE - Natural and applied sciences | Agricultural activity | Plant product


artichaut de Jérusalem | topinambour

Erdbirne | Topinambur
IATE - AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
IATE - AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES


artichaut de Jérusalem | hélianthe tubéreux | poire de terre | soleil tubéreux | topinambour

Erd(arti)schocke | Erdbirne | Erdschocke | Topinambur
IATE - AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES | Natural and applied sciences | Plant product
IATE - AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES | Natural and applied sciences | Plant product


légume vivace [ artichaut | asperge ]

ausdauerndes Gemüse [ Artischocke | Spargel ]
60 AGRO-ALIMENTAIRE | MT 6006 produit végétal | BT1 légume | RT primeur [5631]
60 AGRARERZEUGNISSE UND LEBENSMITTEL | MT 6006 Pflanzliches Erzeugnis | BT1 Gemüse | RT Frühobst und Frühgemüse [5631]


artichaut

Artischocke
Aliments (économie d'alimentation)
Nahrungsmittel (Ernährungswirtschaft)


Palestine [ Bande de Gaza | Cisjordanie | Jérusalem-Est | territoire autonome de Gaza | territoire autonome de Jéricho | Territoire palestinien occupé | territoires autonomes de Palestine | territoires autonomes palestiniens ]

Palästina [ autonome Gebiete Palästinas | autonomes Gebiet von Gaza | autonomes Gebiet von Jericho | Besetzte palästinensische Gebiete | Gaza | Gazastreifen | Ost-Jerusalem | Westbank | Westjordanland ]
72 GÉOGRAPHIE | MT 7226 Asie - Océanie | BT1 Machrek | BT2 Proche et Moyen-Orient | MT 7231 géographie économique | BT1 pays du CUEA | BT1 pays tiers méditerranéens | RT question de la Cisjordanie [0816] | question de la Palestine [0816] | stat
72 GEOGRAFIE | MT 7226 Asien-Ozeanien | BT1 Maschrik | BT2 Naher und Mittlerer Osten | MT 7231 Wirtschaftsgeografie | BT1 CAEU-Staaten | BT1 Mittelmeeranrainerstaaten ohne EG-Staaten | RT Jerusalem-Status [0816] | Palästina-Frage [0816] | Westj


statut de Jérusalem

Jerusalem-Status
08 RELATIONS INTERNATIONALES | MT 0816 sécurité internationale | BT1 question internationale | RT Israël [7226 | , 7231] | Palestine [7226 | , 7231]
08 INTERNATIONALE BEZIEHUNGEN | MT 0816 internationale Sicherheit | BT1 internationale Frage | RT Israel [7226 | , 7231] | Palästina [7226 | , 7231]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La ligne 23 concerne les terres mises en jachère pour des cultures non alimentaires pour lesquelles aucun paiement compensatoire n'est versé conformément aux modalités d'application de l'article 107, paragraphe 3, premier tiret, du règlement (CE) no 1782/2003 (par exemple: betteraves sucrières, artichauts de Jérusalem et racines de chicorée).

Zeile 23 betrifft stillgelegte Flächen, auf denen Nicht-Lebens- oder Futtermittelerzeugnissen angebaut werden und für die gemäß den Durchführungsbestimmungen von Artikel 107 Absatz 3 der Verordnung (EG) Nr. 1782/2003 kein Ausgleich gewährt wird (z. B. Zuckerrüben, Topinambur und Zichorienwurzeln).


La ligne 23 concerne les terres mises en jachère pour des cultures non alimentaires pour lesquelles aucun paiement compensatoire n'est versé conformément aux modalités d'application de l'article 107, paragraphe 3, premier tiret, du règlement (CE) no 1782/2003 (par exemple: betteraves sucrières, artichauts de Jérusalem et racines de chicorée).

Zeile 23 betrifft stillgelegte Flächen, auf denen Nicht-Lebens- oder Futtermittelerzeugnissen angebaut werden und für die gemäß den Durchführungsbestimmungen von Artikel 107 Absatz 3 der Verordnung (EG) Nr. 1782/2003 kein Ausgleich gewährt wird (z. B. Zuckerrüben, Topinambur und Zichorienwurzeln).




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

Artichaut de Jérusalem

Date index:2021-05-30 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)