Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anthropophobie Névrose sociale
Anxieuse
Atteint de névrose
Côlon irritable
Diarrhée
Dyspepsie
Dysurie
Dépression anxieuse persistante
Dépressive
Etat anxieux Névrose
Flatulence
Gastrique
Hoquet
Hyperventilation
Mictions fréquentes
Névrose
Névrose anankastique
Névrose cardiaque
Névrose d'angoisse
Névrose de compensation
Névrose traumatique
Névrosé
Névrotique
Obsessionnelle-compulsive
Personnalité
Réaction
Spasme du pylore
Syndrome de Da Costa
Toux
● psychoses ou névroses graves

Translation of "Névrose " (French → Dutch) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
SNOMEDCT-BE (finding) / 207363009
SNOMEDCT-BE (finding) / 207363009


névrose de compensation

compensatieneurose
SNOMEDCT-BE (disorder) / 33693007
SNOMEDCT-BE (disorder) / 33693007


névrosé (a et sm) | atteint de névrose

neurotisch | met betrekking tot een ziekelijke houding
UGENT - Medical terms -
UGENT - Medical terms -


Définition: La caractéristique essentielle de ce trouble est une préoccupation persistante concernant la présence éventuelle d'un ou de plusieurs troubles somatiques graves et évolutifs, se traduisant par des plaintes somatiques persistantes ou par une préoccupation durable concernant l'apparence physique. Des sensations et des signes physiques normaux ou anodins sont souvent interprétés par le sujet comme étant anormaux ou pénibles. L'attention du sujet se concentre habituellement sur un ou deux organes ou systèmes. Il existe souvent une dépression et une anxiété importantes, pouvant justifier un diagnostic supplémentaire. | Dysmorphophobie (non délirante) Hypocondrie Névrose hypocondr ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk is een voortdurende preoccupatie met de mogelijkheid één of meer ernstige en progressieve lichamelijke ziekten te hebben. Patiënten geven blijk van aanhoudende somatische klachten of een voortdurende preoccupatie met hun uiterlijk. Normale of alledaagse gevoelens en verschijnselen worden door patiënten dikwijls uitgelegd als abnormaal en kwellend en de aandacht is doorgaans gericht op slechts één of twee organen of systemen van het lichaam. Duidelijke depressiviteit en angst zijn vaak aanwezig en kunnen aanvullende diagnosen rechtvaardigen. | Neventerm: | verstoorde lichaamsbeleving [body dysmorphic disorder] | dysmorfofobie (niet met wanen) | hypochondrie | hypochondrische ...[+++]
WORLD HEALTH ORGANIZATION ICD-10: F45.2
WORLD HEALTH ORGANIZATION ICD-10: F45.2


Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer la survenue du syndrome. Les symptômes typiques comprennent la reviviscence répétée de l'événement traumatique, dans des souvenirs envahissants ( flashbacks ), des rêves ou des cauchem ...[+++]

Omschrijving: Ontstaat als een verlate of verlengde reactie op een stressveroorzakende gebeurtenis of situatie (van korte of lange duur) van een buitengewoon bedreigende of catastrofale aard, die bij vrijwel iedereen grote angst zou veroorzaken. Predisponerende factoren, zoals persoonlijkheidstrekken (b.v. compulsieve, asthene) of een voorgeschiedenis van neurotische ziekte, kunnen de drempel voor de ontwikkeling van het syndroom verlagen of zijn verloop verergeren, maar zijn noodzakelijk noch voldoende om het optreden ervan te verklaren. Typische kenmerken zijn onder meer episoden van herhaald herleven van het trauma in zich opdringende gedachten ('flashbacks'), dromen of nachtmerries, die optreden tegen de onveranderlijke achtergrond van ...[+++]
WORLD HEALTH ORGANIZATION ICD-10: F43.1
WORLD HEALTH ORGANIZATION ICD-10: F43.1


Définition: Anxiété généralisée et persistante qui ne survient pas exclusivement, ni même de façon préférentielle, dans une situation déterminée (l'anxiété est flottante ). Les symptômes essentiels sont variables, mais le patient se plaint de nervosité permanente, de tremblements, de tension musculaire, de transpiration, d'un sentiment de tête vide , de palpitations, d'étourdissements et d'une gêne épigastrique. Par ailleurs, le sujet a souvent peur que lui-même ou l'un de ses proches tombe malade ou ait un accident. | Etat anxieux Névrose | Réaction | anxieuse

Omschrijving: Angst die gegeneraliseerd en aanhoudend is, maar niet beperkt tot een bepaalde situatie of daar zelfs maar in overheerst (d.w.z. hij is 'free-floating'). De belangrijkste symptomen zijn wisselend, maar omvatten klachten over voortdurende zenuwachtigheid, beven, spierspanningen, zweten, licht gevoel in het hoofd, hartkloppingen, duizeligheid en een onbehaaglijk gevoel in de maagstreek. Angsten dat de patiënt of een familielid spoedig ziek zal worden of een ongeluk zal krijgen worden vaak genoemd. | Neventerm: | angstneurose | angstreactie | angsttoestand
WORLD HEALTH ORGANIZATION ICD-10: F41.1
WORLD HEALTH ORGANIZATION ICD-10: F41.1


Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plaisir direct de la réalisation de ces actes, lesquels, par ailleurs, n'aboutissent pas à la réalisation de t ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van op zichzelf nuttige taken. Hun functie is het voorkomen van een feitelijk onwaarschijnlijke gebeurtenis, ...[+++]
WORLD HEALTH ORGANIZATION ICD-10: F42
WORLD HEALTH ORGANIZATION ICD-10: F42


Définition: Abaissement chronique de l'humeur, persistant au moins plusieurs années, mais dont la sévérité est insuffisante, ou dont la durée des différents épisodes est trop brève, pour justifier un diagnostic de trouble dépressif récurrent, sévère, moyen ou léger (F33.-). | Dépression:anxieuse persistante | névrotique | Névrose | Personnalité | dépressive

Omschrijving: Een chronische stemmingsdepressie, die ten minste enige jaren duurt en die niet ernstig genoeg is of waarvan afzonderlijke episoden niet langdurig genoeg zijn, om een diagnose te rechtvaardigen van hetzij de ernstige, de matig ernstige of de lichte vorm van een recidiverende depressieve stoornis (F33.-). | Neventerm: | depressieve neurose | depressieve persoonlijkheidsstoornis | neurotische depressie | persisterende angstdepressie
WORLD HEALTH ORGANIZATION ICD-10: F34.1
WORLD HEALTH ORGANIZATION ICD-10: F34.1


Définition: Crainte d'être dévisagé par d'autres personnes, entraînant un évitement des situations d'interaction sociale. Les phobies sociales envahissantes s'accompagnent habituellement d'une perte de l'estime de soi et d'une peur d'être critiqué. Les phobies sociales peuvent se manifester par un rougissement, un tremblement des mains, des nausées ou un besoin urgent d'uriner, le patient étant parfois convaincu que l'une ou l'autre de ces manifestations secondaires constitue le problème primaire. Les symptômes peuvent évoluer vers des attaques de panique. | Anthropophobie Névrose sociale

Omschrijving: Angst voor kritische beoordeling door anderen die leidt tot vermijding van sociale situaties. Ernstiger sociale-fobieën gaan doorgaans gepaard met weinig zelfwaardering en angst voor kritiek. Zij kunnen worden gepresenteerd als klachten over blozen, trillende handen, misselijkheid of aandrang tot plassen, terwijl de patiënt er soms van overtuigd is dat een van deze secundaire uitingen van zijn angst het primaire probleem is. De symptomen kunnen de intensiteit aannemen van paniekaanvallen. | Neventerm: | antropofobie | sociale angst | sociale neurose
WORLD HEALTH ORGANIZATION ICD-10: F40.1
WORLD HEALTH ORGANIZATION ICD-10: F40.1


Définition: Le patient attribue ses symptômes au trouble somatique d'un système ou d'un organe innervé et contrôlé, en grande partie ou entièrement, par le système neurovégétatif: système cardio-vasculaire, gastro-intestinal, respiratoire, et urogénital. Les symptômes sont habituellement de deux types, aucun des deux n'évoquant un trouble somatique de l'organe ou du système concerné. Le premier type concerne des plaintes en rapport avec des signes objectifs d'un hyperfonctionnement neurovégétatif, par exemple des palpitations, une transpiration, des bouffées de chaleur ou de froid, des tremblements, ainsi que des manifestations traduisant une crainte et un sentiment de détresse quant à la présence possible d'un trouble somatique. Le deuxièm ...[+++]

Omschrijving: De klachten worden door de patiënt gebracht alsof ze het gevolg zijn van een lichamelijke ziekte van een orgaansysteem of orgaan dat grotendeels of volledig onder autonome innervatie en controle staat, d.w.z. het cardiovasculaire, gastro-intestinale, respiratoire en urogenitale systeem. De klachten zijn doorgaans van twee typen, die geen van beide duiden op een lichamelijke stoornis van het betrokken orgaan of systeem. Ten eerste zijn er klachten op grond van objectieve symptomen van autonome prikkeling, zoals hartkloppingen, zweten, blozen, tremor en de uiting van angst en verontrusting over de mogelijkheid van een lichamelijke ziekte. Ten tweede zijn er subjectieve klachten van niet-specifieke of veranderlijke aard, zoals vl ...[+++]
WORLD HEALTH ORGANIZATION ICD-10: F45.3
WORLD HEALTH ORGANIZATION ICD-10: F45.3
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dans le fil des études que nous venons d’évoquer, de nombreuses recherches démontrent la pertinence de l’approche institutionnelle de pathologies graves (adultes, enfants et adolescents psychotiques, névrosés graves ou borderline), y compris dans la clinique de l’autisme (Burnand & al., 1992 ; Hochmann, 1997 ; Association du Champ freudien, 2003 ; Berger, 2003)

In de studies die wij zonet hebben vermeld, wijst veel onderzoek op de toepasselijkheid van de institutionele aanpak voor ernstige pathologieën (volwassenen, kinderen en tieners die aan psychose, borderline of ernstige neurose lijden), ook in de autismekliniek (Burnand & al., 1992 ; Hochmann, 1997 ; Association du Champ freudien, 2003 ; Berger, 2003)


Neuropsychiatrie : Prévention et traitement des accidents aigus et subaigus de l’alcoolisme chronique (delirium tremens en particulier), facilitation de la psychothérapie des alcooliques en cure de désintoxication, bouffées anxieuses des névroses et psychoses aiguës et chroniques.

Neuropsychiatrie: Preventie en behandeling van acute en subacute accidenten van chronisch alcoholisme (delirium tremens in het bijzonder), ondersteuning van de psychotherapie van alcoholici die een ontwenningskuur volgen, angstopstoten van acute en chronische neurosen en psychosen.
NOTICE : INFORMATION DE L’UTILISATEUR
BIJSLUITER: INFORMATIE VOOR DE GEBRUIKER


ORAP a également été proposé en tant que traitement complémentaire dans l'anorexie mentale et dans les syndromes obsessionnels, phobiques et de névrose d'angoisse.

ORAP werd eveneens voorgesteld als aanvullende behandeling bij “anorexia nervosa” en obsessionele, fobische en angstneurotische syndromen.
NOTICE : INFORMATION DE L’UTILISATEUR
BIJSLUITER: INFORMATIE VOOR DE GEBRUIKER


Des syndromes obsessionnels, phobiques et de névrose d'angoisse ont également été favorablement influencés par l'administration d'ORAP.

Obsessionele, fobische en angstneurotische syndromen werden eveneens gunstig beïnvloed door het toedienen van ORAP.
NOTICE : INFORMATION DE L’UTILISATEUR
BIJSLUITER: INFORMATIE VOOR DE GEBRUIKER


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bouffées anxieuses des névroses et psychoses aiguës et chroniques.

Angstopstoten van acute en chronische neurosen en psychosen.
NOTICE : INFORMATION DE L’UTILISATEUR
BIJSLUITER: INFORMATIE VOOR DE GEBRUIKER


rare délire ‡ , névrose ‡ , suicide ‡,* Affections du système nerveux fréquent troubles de la coordination et de l'équilibre d'origine cérébelleuse † , troubles de la concentration (3,6 %), sensation vertigineuse (8,5 %), céphalée (5,7 %), somnolence (2,0 %)*

zelden wanen ‡‡ , neurose ‡‡ , overlijden door zelfdoding ‡‡ * Zenuwstelselaandoeningen vaak gestoorde cerebellaire coördinatie en evenwicht ‡ , aandachtsstoornis (3,6 %), duizeligheid (8,5 %), hoofdpijn (5,7 %), slaperigheid (2,0 %)*
NOTICE : INFORMATION DE L’UTILISATEUR
BIJSLUITER: INFORMATIE VOOR DE GEBRUIKER


Les chercheurs estiment que 2,5 % de la population souffre d'une névrose obsessionnelle à l'un ou l'autre moment de sa vie.

Onderzoekers schatten dat 2,5 % van de bevolking op een bepaald moment in hun leven aan een dwangneurose lijdt.


Ainsi, la vieille névrose post-traumatique, issue de la première guerre mondiale, devient aujourd’hui le syndrome de la guerre du Golfe.

Zo staat de vroegere post-traumatische stress, ontstaan na de Eerste Wereldoorlog, vandaag bekend als het Golfoorlogsyndroom.




En ce qui concerne les névroses d'angoisse, les insomnies, les dépressions mineures et les syndromes de surmenage qui sont très fréquents dans la pratique médicale, l'approche thérapeutique varie fortement d'un médecin à l'autre.

Vooral op het terrein van de angstneurosen, insomnia, mineure depressies en surmenagesyndromen die zeer veel voorkomen in de praktijk varieert de therapeutische aanpak sterk volgens de arts.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

Névrose

Date index:2021-05-04 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)