Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bouffée délirante
Caractéristique cellulaire
Latente
Milieu de culture cellulaire ex vivo
Nævus cellulaire dermique
Phase de la division cellulaire
Prodromique
Pré-psychotique
Pseudo-névrotique
Pseudo-psychopathique
Psychose cycloïde
Sans symptômes schizophréniques ou sans précision
Stimulant cellulaire
Structure cellulaire

Translation of "Caractéristique cellulaire " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
caractéristique cellulaire

Cell feature
SNOMEDCT-CA (entité observable) / 417595002
SNOMEDCT-CA (entité observable) / 417595002


SNOMEDCT-CA (structure cellulaire) / 4421005
SNOMEDCT-CA (structure cellulaire) / 4421005


Définition: Cette catégorie concerne des troubles de la personnalité, souvent gênants, mais ne présentant pas les caractéristiques symptomatiques spécifiques de l'un quelconque des troubles décrits en F60.-. De ce fait, le diagnostic de ces troubles soulève souvent des difficultés. Exemples: modifications gênantes de la personnalité, non classables en F60.- ou F62.-, et considérées comme accessoires comparativement à un diagnostic principal de trouble affectif ou anxieux concomitant | troubles mixtes de la personnalité avec présence de caractéristiques appartenant à plusieurs des troubles décrits en F60.-, mais sans prédominance d'un gro ...[+++]

Definition: This category is intended for personality disorders that are often troublesome but do not demonstrate the specific pattern of symptoms that characterize the disorders described in F60.-. As a result they are often more difficult to diagnose than the disorders in F60.-. Examples include: mixed personality disorders with features of several of the disorders in F60.- but without a predominant set of symptoms that would allow a more specific diagnosis | troublesome personality changes, not classifiable to F60.- or F62.-, and regarded as secondary to a main diagnosis of a coexisting affective or anxiety disorder.
WORLD HEALTH ORGANIZATION ICD-10: F61
WORLD HEALTH ORGANIZATION ICD-10: F61


Définition: Trouble envahissant du développement, qui diffère de l'autisme infantile par l'âge de survenue ou parce qu'il ne répond pas à l'ensemble des trois groupes de critères diagnostiques d'un autisme infantile. Cette catégorie doit être utilisée pour classer un développement anormal ou altéré, se manifestant après l'âge de trois ans et ne présentant pas des manifestations pathologiques suffisantes dans un ou deux des trois domaines psychopathologiques nécessaires pour le diagnostic d'autisme (interactions sociales réciproques, communication, comportement restreint, stéréotypé et répétitif); il existe toutefois des anomalies caractéristiques dans l'un ou l'autr ...[+++]

Definition: A type of pervasive developmental disorder that differs from childhood autism either in age of onset or in failing to fulfil all three sets of diagnostic criteria. This subcategory should be used when there is abnormal and impaired development that is present only after age three years, and a lack of sufficient demonstrable abnormalities in one or two of the three areas of psychopathology required for the diagnosis of autism (namely, reciprocal social interactions, communication, and restricted, stereotyped, repetitive behaviour) in spite of characteristic abnormalities in the other area(s). Atypical autism arises most often ...[+++]
WORLD HEALTH ORGANIZATION ICD-10: F84.1
WORLD HEALTH ORGANIZATION ICD-10: F84.1


Définition: Trouble psychotique aigu, comportant des hallucinations, des idées délirantes ou des perturbations des perceptions manifestes, mais très variables, changeant de jour en jour, voire d'heure en heure. Il existe souvent un bouleversement émotionnel s'accompagnant de sentiments intenses et transitoires de bonheur ou d'extase, d'anxiété ou d'irritabilité. Le polymorphisme et l'instabilité sont caractéristiques du tableau clinique. Les caractéristiques psychotiques ne répondent pas aux critères de la schizophrénie (F20.-). Ces troubles ont souvent un début brutal, se développent rapidement en l'espace de quelques jours et disparais ...[+++]

Definition: An acute psychotic disorder in which hallucinations, delusions or perceptual disturbances are obvious but markedly variable, changing from day to day or even from hour to hour. Emotional turmoil with intense transient feelings of happiness or ecstasy, or anxiety and irritability, is also frequently present. The polymorphism and instability are characteristic for the overall clinical picture and the psychotic features do not justify a diagnosis of schizophrenia (F20.-). These disorders often have an abrupt onset, developing rapidly within a few days, and they frequently show a rapid resolution of symptoms with no recurrence. I ...[+++]
WORLD HEALTH ORGANIZATION ICD-10: F23.0
WORLD HEALTH ORGANIZATION ICD-10: F23.0


Définition: Trouble caractérisé par un comportement excentrique et des anomalies de la pensée et des affects, ressemblant à celles de la schizophrénie, mais ne comportant aucune anomalie schizophrénique manifeste ou caractéristique à un moment quelconque de l'évolution. La symptomatologie peut comporter une froideur affective inappropriée, une anhédonie, un comportement étrange ou excentrique, une tendance au retrait social, des idées de persécution ou des idées bizarres, ne présentant pas les caractéristiques d'idées délirantes authe ...[+++]

Definition: A disorder characterized by eccentric behaviour and anomalies of thinking and affect which resemble those seen in schizophrenia, though no definite and characteristic schizophrenic anomalies occur at any stage. The symptoms may include a cold or inappropriate affect; anhedonia; odd or eccentric behaviour; a tendency to social withdrawal; paranoid or bizarre ideas not amounting to true delusions; obsessive ruminations; thought disorder and perceptual disturbances; occasional transient quasi-psychotic episodes with intense illusions, auditory or other hallucinations, and delusion-like ideas, usually occurring without ext ...[+++]
WORLD HEALTH ORGANIZATION ICD-10: F21
WORLD HEALTH ORGANIZATION ICD-10: F21


stimulant cellulaire

Cell stimulant
SNOMEDCT-CA (substance) / 372734008
SNOMEDCT-CA (substance) / 372734008


milieu de culture cellulaire ex vivo

Ex vivo cell culture medium
SNOMEDCT-BE (physical object) / 718594007
SNOMEDCT-BE (physical object) / 718594007


nævus cellulaire dermique

Cellular nevus
SNOMEDCT-BE (disorder) / 302838006
SNOMEDCT-BE (disorder) / 302838006


phase de la division cellulaire

Cell division phase
SNOMEDCT-CA (entité observable) / 83198001
SNOMEDCT-CA (entité observable) / 83198001
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L’analyse de tissus consiste à observer attentivement les cellules de la tumeur afin d’obtenir de l’information spécifique sur le type de sarcome des tissus mous dont une personne est atteinte, son agressivité et toute caractéristique cellulaire spéciale qui pourrait influencer le traitement et le pronostic.

Tissue tests look closely at the cells of the tumour to provide specific information about the type of soft tissue sarcoma a person has, its aggressiveness and any special cellular characteristics that may influence treatment and prognosis.


On soupçonne que ce pigment possède des propriétés antibiotiques, des propriétés immunosuppressives, proapoptotiques et anticancéreuses puissantes, mais on ignore encore son rôle dans le cas de Serratia spp S. marcescens produit un biofilm ayant des caractéristiques cellulaires et structurales distinctes de celles des biofilms standard produits par Pseudomonas aeruginosa et Escherichia coli.

This pigment is suspected to have antibiotic, potent immunosuppressive, proapoptotic, and anticancer properties, while its role for Serratia spp. is still unknown . S. marcescens produces a biofilm, with unique cellular and structural differentiation characteristics to those of the standard biofilms produced by Pseudomonas aeruginosa and Escherichia coli.


L’analyse de tissus consiste à observer attentivement les cellules de la tumeur afin d’obtenir de l’information spécifique sur le type de sarcome des tissus mous dont une personne est atteinte, son agressivité et toute caractéristique cellulaire spéciale qui pourrait influencer le traitement et le pronostic.

Tissue tests look closely at the cells of the tumour to provide specific information about the type of soft tissue sarcoma a person has, its aggressiveness and any special cellular characteristics that may influence treatment and prognosis.


L’analyse de tissus consiste à observer attentivement les cellules de la tumeur afin d’obtenir de l’information spécifique sur le type de sarcome des tissus mous dont une personne est atteinte, son agressivité et toute caractéristique cellulaire spéciale qui pourrait influencer le traitement et le pronostic.

Tissue tests look closely at the cells of the tumour to provide specific information about the type of soft tissue sarcoma a person has, its aggressiveness and any special cellular characteristics that may influence treatment and prognosis.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La prolifération cellulaire illimitée et la grande capacité de se différencier et de former différents types cellulaires, en culture, sont les principales caractéristiques des cellules souches embryonnaires (SE) ou des cellules germinales embryonnaires (GE) pluripotentes.

The combination of unlimited cell proliferation with extensive capacity for making different cell types in culture marked these cells as pluripotent embryonic stem (ES) or embryonic germ (EG) cells.


Les chercheurs visent également à identifier des biomarqueurs (des indicateurs biologiques) qui peuvent être utilisés pour évaluer l'apparition et la progression de la maladie ainsi que les effets thérapeutiques de divers médicaments sur des modèles animaux de SP. Au terme du projet, les chercheurs auront mis au point de multiples méthodes d'imagerie permettant de détecter la SP, auront utilisé ces méthodes pour identifier les signatures cellulaire et moléculaire des divers stades de la SP, et auront identifié la séquence des événements qui se déroulent lors de l'évolution de la SP. Les travaux des chercheurs nous permettront également d ...[+++]

The researchers also aim to identify biomarkers (biological indicators) that can be used to assess the onset and progression of the disease and the therapeutic effects of drugs on animal models of MS. At the end of the project, the researchers will have developed multiple imaging methods to detect MS, used these methods to identify the cellular and molecular signatures of the various stages of MS, and identified the sequence of events that occur during MS. They will also expand our understanding of the molecular and cellular mechanisms that lead to demyelination (a characteristic ...[+++]


Certaines affections malignes, en particulier la maladie de Hodgkin et, dans une moindre mesure, les lymphomes non hodgkiniens, peuvent être associés à d’importants déficits de l’immunité à médiation cellulaire qui peuvent persister même après la guérison, et comporter un risque permanent d’acquisition du cortège caractéristique d’infections .

Specific malignancies, particularly Hodgkin’s and to a lesser degree, non-Hodgkin’s lymphomas, may be associated with significant deficits in cell-mediated immunity which can persist even after cure, accompanied by ongoing risk of the characteristic spectrum of infections .


Chacune d’entre elles est distincte des autres, mais elles partagent des caractéristiques communes et se développent à la suite de dérèglements similaires du processus de croissance et de division cellulaire.

Each of these diseases is different, but they share common features and they develop as a result of similar disruptions in cell growth and division.


Chacune d’entre elles est distincte des autres, mais elles partagent des caractéristiques communes et se développent à la suite de dérèglements similaires du processus de croissance et de division cellulaire.

Each of these diseases is different, but they share common features and they develop as a result of similar disruptions in cell growth and division.


Chacune d’entre elles est distincte des autres, mais elles partagent des caractéristiques communes et se développent à la suite de dérèglements similaires du processus de croissance et de division cellulaire.

Each of these diseases is different, but they share common features and they develop as a result of similar disruptions in cell growth and division.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

Caractéristique cellulaire

Date index:2021-03-02 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)