A questo scopo, un'azione coordinata degli Stati membri, in specie per quanto riguarda le entrate fiscali minime già proposte dalla Commissione (imposta CO2, imposta minima sui redditi da capitale) ridurrebbe i rischi collegati all'instabilità della base fiscale e aumenterebbe di conseguenza il margine di manovra di ciascuno Stato membro in materia di politica fiscale. c) Come è pratica sempre più corrente negli Stati membri, converrebbe fin d'ora concentrare la riduzione dei costi non salariali sul basso della scala del mercato del lavoro.
Met dit doel zou een gecoördineerde actie van de Lid-Staten, zoals het reeds door de Commissie voorgestelde 'inkomstenvangnet' (CO2-heffing, minimumbelasting van inkomsten uit kapitaal), de risico's verkleinen die verbonden zijn aan de instabiliteit van de grondslag der belasting en aldus de speelruimte van elke Lid-Staat voor zijn fiscaal beleid vergroten. c) De verlaging van de indirecte kosten wordt door de Lid-Staten in toenemende mate gericht op de onderkant van de arbeidsmarkt; deze tendens dient geïntensiveerd te worden.