Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adeguata e duratura competenza tecnica
Ambito di attività della CE
Campo di attività della CE
Competenza CE
Competenza anche di merito
Competenza comunitaria
Competenza dei tribunali
Competenza dell'UE
Competenza dell'Unione europea
Competenza dell'autorità giudiziaria
Competenza delle Comunità europee
Competenza esclusiva
Competenza giudiziaria
Competenza giurisdizionale
Competenza giurisdizionale anche di merito
Competenza giurisdizionale esclusiva
Competenza giurisdizionale finanziaria
Competenza istituzionale
Competenza nazionale
Convenzione di Bruxelles
Norme di competenza giurisdizionale
Sfera di attività della CE

Translation of "competenza giurisdizionale " (Italian → Dutch) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
competenza giurisdizionale [ competenza dei tribunali | competenza dell'autorità giudiziaria | competenza esclusiva | competenza giudiziaria | competenza nazionale | norme di competenza giurisdizionale ]

jurisdictiebevoegdheid [ exclusieve bevoegdheid | rechterlijke bevoegdheid | tribunale bevoegdheid ]
12 DIRITTO | MT 1226 organizzazione della giustizia | BT1 sistema giudiziario | NT1 competenza extraterritoriale | NT1 competenza per materia | NT1 competenza territoriale | NT1 conflitto di giurisdizioni | RT competenza amministrativa [0436] | c
12 RECHT | MT 1226 Organisatie van de rechtspraak | BT1 rechtsstelsel | NT1 attributieve bevoegdheid | NT1 extraterritoriale bevoegdheid | NT1 jurisdictiegeschil | NT1 territoriale bevoegdheid | RT administratieve bevoegdheid [0436] | institution


competenza giurisdizionale finanziaria

financiële bevoegdheden | financiële wettelijke bepalingen
Conoscenza
Kennis


Convenzione concernente la competenza giurisdizionale e l'esecuzione delle decisioni in materia civile e commerciale | Convenzione di Bruxelles | convenzione relativa alla competenza giurisdizionale e all'esecuzione di decisioni in materia civile e commerciale

Verdrag betreffende de rechterlijke bevoegdheid en de tenuitvoerlegging van beslissingen in burgerlijke en handelszaken | Verdrag van Brussel
IATE - FINANCE | LAW | European Union law | European construction
IATE - FINANCE | LAW | European Union law | European construction


competenza anche di merito | competenza giurisdizionale anche di merito

volledige rechtsmacht
IATE - LAW | European construction | Justice
IATE - LAW | European construction | Justice


competenza esclusiva | competenza giurisdizionale esclusiva

exclusieve bevoegdheid | exclusieve rechterlijke bevoegdheid
IATE - LAW | EUROPEAN UNION
IATE - LAW | EUROPEAN UNION


competenza dell'UE [ ambito di attività della CE | campo di attività della CE | competenza CE | competenza comunitaria | competenza dell'Unione europea | competenza delle Comunità europee | sfera di attività della CE ]

bevoegdheid van de EU [ bevoegdheid van de Europese Unie | bevoegdheid van de Gemeenschap | communautaire bevoegdheid | EG-bevoegdheid ]
10 UNIONE EUROPEA | MT 1011 diritto dell'Unione europea | BT1 ordinamento giuridico dell'UE | NT1 principio di certezza del diritto | NT1 principio di comunitarizzazione | NT1 principio di proporzionalità | NT1 principio di sussidiarietà | NT1 tras
10 EUROPESE UNIE | MT 1011 Recht van de Europese Unie | BT1 EU-rechtsorde | NT1 bevoegdheidsoverdracht | NT1 communautarisering | NT1 evenredigheidsbeginsel | NT1 rechtszekerheidsbeginsel | NT1 subsidiariteitsbeginsel | RT bevoegdheid van de lidst


competenza istituzionale

institutionele bevoegdheid
04 VITA POLITICA | MT 0431 vita politica e sicurezza pubblica | BT1 vita istituzionale | NT1 ripartizione delle competenze | NT2 conflitto di poteri | NT2 rapporti Stato-regioni | RT competenza dell'esecutivo [0436] | competenza del parlamento [04
04 POLITIEK | MT 0431 politiek en openbare veiligheid | BT1 institutionele opzet | NT1 verdeling van de bevoegdheden | NT2 machtsconflict | NT2 verhouding land-regio | RT bevoegdheid van de uitvoerende macht [0436] | bevoegdheid van het Parlement


fornire informazioni sulla sentenza di un organo giurisdizionale

inlichten over een rechterlijk vonnis
Abilità
Vaardigheid


adeguata e duratura competenza tecnica

toereikende en duurzame technische deskundigheid
Commercio | Economia | Finanze, imposte e dazi doganali | Diritto internazionale e jus gentium (Diritto) | Gatt (accordo generale sulle tariffe doganali e il commercio) (Organizzazioni internazionali)
Commerce - distribution des marchandises | économie | Finances, impôts et douanes | Droit international - droit des gens (Droit) | Gatt, accord général sur les tarifs douaniers et le commerce (Organisations internationales)


dimostrare competenza interculturale nell'ambito dei servizi alberghieri

interculturele competenties aan de dag leggen in de horeca | interculturele competenties weten te gebruiken in de horeca | interculturele vaardigheden tonen in de horeca | interculturele vaardigheden tonen in het hotel- en restaurantwezen
Abilità
Vaardigheid
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Regolamento (CE) n. 44/2001 del Consiglio, del 22 dicembre 2000, concernente la competenza giurisdizionale, il riconoscimento e l’esecuzione delle decisioni in materia civile e commerciale modificato dal regolamento (CE) n. 1496/2002 della Commissione, del 21 agosto 2002, che modifica l’allegato I (le norme nazionali sulla competenza di cui all’articolo 3, paragrafo 2, e all’articolo 4, paragrafo 2) e l’allegato II (elenco dei giudici o autorità competenti) del regolamento (CE) n. 44/2001 del Consiglio concernente la competenza giurisdizionale, il riconoscimento e l’esecuzione delle decisioni in materia civile e commerciale e dal regolam ...[+++]

Verordening (EG) nr. 44/2001 van de Raad van 22 december 2000 betreffende de rechterlijke bevoegdheid, de erkenning en de tenuitvoerlegging van beslissingen in burgerlijke en handelszaken, zoals gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 1496/2002 van de Commissie van 21 augustus 2002 tot wijziging van bijlage I (nationale bevoegdheidsregels bedoeld in artikel 3, lid 2, en artikel 4, lid 2) en bijlage II (lijst van gerechten of bevoegde autoriteiten) van Verordening (EG) nr. 44/2001 van de Raad betreffende de rechterlijke bevoegdheid, de erkenning en de tenuitvoerlegging van beslissingen in burgerlijke en handelszaken, en bij Verordening (EG) nr ...[+++]


A. considerando che la rifusione del regolamento (CE) n. 44/2001 del Consiglio, del 22 dicembre 2000, concernente la competenza giurisdizionale, il riconoscimento e l'esecuzione delle decisioni in materia civile e commerciale (regolamento (UE) n. 1215/2012 del Parlamento europeo e del Consiglio, del 12 dicembre 2012, concernente la competenza giurisdizionale, il riconoscimento e l'esecuzione delle decisioni in materia civile e commerciale (rifusione)) non ha preso in considerazione le norme riguardanti la competenza giurisdizionale applicabili alle controversie in materia di diritto del lavoro;

A. overwegende dat bij de herschikking van Verordening (EG) nr. 44/2001 van de Raad van 22 december 2000 betreffende de rechterlijke bevoegdheid, de erkenning en de tenuitvoerlegging van beslissingen in burgerlijke en handelszaken (Verordening (EU) nr. 1215/2012 van het Europees Parlement en de Raad van 12 december 2012 betreffende de rechterlijke bevoegdheid, de erkenning en de tenuitvoerlegging van beslissingen in burgerlijke en handelszaken (herschikking)) niet de regels inzake rechterlijke bevoegdheid zijn aangepakt die van toepassing zijn op arbeidsgeschillen;


3. osserva che uno dei principi fondamentali del diritto internazionale privato in materia di competenza giurisdizionale è la protezione della parte più debole e che l'obiettivo della protezione dei lavoratori dipendenti è dichiarato nelle attuali norme riguardanti la competenza giurisdizionale;

3. merkt op dat een van de grondbeginselen van het internationaal privaatrecht op het gebied van rechterlijke bevoegdheid de bescherming van de zwakkere partij is en dat in de huidige regels inzake rechterlijke bevoegdheid de bescherming van werknemers als doelstelling is opgenomen;


1. osserva che uno dei principi fondamentali del diritto internazionale privato in materia di competenza giurisdizionale è la protezione della parte più debole e che l'obiettivo della protezione dei lavoratori dipendenti è dichiarato nelle attuali norme riguardanti la competenza giurisdizionale;

1. merkt op dat een van de hoofdprincipes van het internationaal privaatrecht op het gebied van rechterlijke bevoegdheid de bescherming is van de zwakkere partij en dat in de huidige regels inzake rechterlijke bevoegdheid de doelstelling van bescherming van de werknemer vermeld staat;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Al fine di provvedere alla protezione dei consumatori e dei lavoratori dipendenti nonché di salvaguardare la competenza giurisdizionale delle autorità giurisdizionali degli Stati membri in circostanze in cui esse hanno competenza esclusiva e di rispettare l’autonomia delle parti, dovrebbe essere possibile applicare talune norme riguardanti la competenza giurisdizionale nel presente regolamento indipendentemente dal domicilio del convenuto.

Met het oog op de bescherming van consumenten en werknemers, en teneinde de bevoegdheid van de gerechten van de lidstaten in gevallen waarin deze exclusieve bevoegdheid hebben, zeker te stellen en de autonomie van de partijen te eerbiedigen, dienen bepaalde bevoegdheidsregels in deze verordening te gelden, ongeacht de woonplaats van de verweerder.


le disposizioni sulla competenza giurisdizionale del Tribunale, una volta in vigore, non dovrebbero essere modificate a meno che gli obiettivi del sistema di risoluzione delle controversie, vale a dire massima qualità ed efficienza, non siano soddisfatte a causa di queste disposizioni sulla competenza giurisdizionale; propone che le decisioni in merito alla competenza giurisdizionale del Tribunale siano assunte dall'organo competente che delibera all'unanimità;

de bepalingen inzake de jurisdictie van het Gerecht, van zodra deze van kracht zijn, niet meer mogen worden gewijzigd, tenzij als gevolg van deze jurisdictiebepalingen niet kan worden voldaan aan de doelstellingen van het geschillenbeslechtingssysteem op het punt van optimale kwaliteit en efficiency; pleit ervoor dat beslissingen omtrent de jurisdictie van het Gerecht met eenparigheid van stemmen door de bevoegde instantie dienen te worden genomen;


(iv) le disposizioni sulla competenza giurisdizionale del Tribunale, una volta in vigore, non dovrebbero essere modificate a meno che gli obiettivi del sistema di risoluzione delle controversie, vale a dire massima qualità ed efficienza, non siano soddisfatte a causa di queste disposizioni sulla competenza giurisdizionale; propone che le decisioni in merito alla competenza giurisdizionale del Tribunale siano assunte dall'organo competente che delibera all'unanimità;

(iv) de bepalingen inzake de jurisdictie van het Gerecht, van zodra deze van kracht zijn, niet meer mogen worden gewijzigd, tenzij als gevolg van deze jurisdictiebepalingen niet kan worden voldaan aan de doelstellingen van het geschillenbeslechtingssysteem op het punt van optimale kwaliteit en efficiency; pleit ervoor dat beslissingen omtrent de jurisdictie van het Gerecht met eenparigheid van stemmen door de bevoegde instantie dienen te worden genomen;


Il convenuto non domiciliato nel territorio di uno Stato membro dovrebbe in generale essere soggetto alle norme nazionali in materia di competenza giurisdizionale applicabili nel territorio dello Stato membro dell’autorità giurisdizionale adita.

Ten aanzien van verweerders die geen woonplaats hebben op het grondgebied van een lidstaat, gelden als regel de nationale bevoegdheidsregels die worden toegepast op het grondgebied van de lidstaat van het gerecht waarbij de zaak is aangebracht.


salvaguardare la competenza giurisdizionale dei tribunali dei paesi dell’UE nel caso in cui abbiano competenza giurisdizionale esclusiva (ad esempio nel caso di beni immobili).

de bevoegdheid van de gerechten van EU-landen in gevallen waarin deze exclusieve bevoegdheid hebben, zeker te stellen; en


Ai sensi dell’articolo 4 dell’accordo tra la Comunità europea e il Regno di Danimarca, del 19 ottobre 2005, concernente la competenza giurisdizionale, il riconoscimento e l’esecuzione delle decisioni in materia civile e commerciale (in appresso: «accordo»), concluso con decisione 2006/325/CE del Consiglio , qualora siano adottate misure di attuazione ai sensi dell’articolo 74, paragrafo 2, del regolamento (CE) n. 44/2001 del Consiglio, del 22 dicembre 2000, concernente la competenza giurisdizionale, il riconoscimento e l’esecuzione delle decisioni in materia civile e commerciale , la Danimarca comunica alla Commissione la sua decisione d ...[+++]

Wanneer uitvoeringsmaatregelen worden vastgesteld overeenkomstig artikel 74, lid 2, van Verordening (EG) nr. 44/2001 van de Raad van 22 december 2000 betreffende de rechterlijke bevoegdheid, de erkenning en de tenuitvoerlegging van beslissingen in burgerlijke en handelszaken , dient Denemarken, overeenkomstig artikel 4 van de Overeenkomst van 19 oktober 2005 tussen de Europese Gemeenschap en het Koninkrijk Denemarken betreffende de rechterlijke bevoegdheid, de erkenning en de tenuitvoerlegging van beslissingen in burgerlijke en handelszaken (hierna „de overeenkomst” genoemd), gesloten bij Besluit 2006/325/EG van de Raad , de Commissie in ...[+++]




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

'competenza giurisdizionale'

Date index:2021-01-14 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)