la misura di rimborso è stata istituita in base alle disposizioni unionali (direttiva 2000/75/CE del Consiglio ) e nazionali (articolo L 221-1 del codice rurale e della pesca marittima francese) per contrastare la malattia in questione (programmi d'azione), a dimostrazione della preoccupazione delle autorità pubbliche per questo episodio sanitario (punto 132, lettera b), degli orientamenti 2007-2013 e articolo 10, paragrafo 4, del regolamento (CE) n. 1857/2006).
de terugbetalingsmaatregel is ingesteld op basis van de bepalingen van de Unie (Richtlijn 2000/75/EG van de Raad ) en van nationale bepalingen (artikel L 221-1 van het wetboek landbouw en visserij) om de betrokken ziekte aan te pakken (actieprogramma), waarmee blijk wordt gegeven van de zorgen van de overheidsinstanties ten aanzien van deze sanitaire kwestie (punt 132, onder b), van de richtsnoeren 2007-2013 en artikel 10, lid 4, van Verordening (EG) nr. 1857/2006).