Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accreditamento
Accreditamento dei media
Accreditamento della stampa
Accredito
Addetto d'ambasciata
Comitato per la sicurezza
Corpo diplomatico
Credenziali
Delegazione diplomatica
Missione diplomatica
Rappresentanza diplomatica
Riconoscimento ufficiale
Servizio diplomatico

Translation of "accreditamento " (Italian → Dutch) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
accreditamento | accreditamento dei media | accreditamento della stampa | accredito

accreditatie | media-accreditatie | persaccreditatie
IATE - EUROPEAN UNION | Communications
IATE - EUROPEAN UNION | Communications


accreditamento | riconoscimento ufficiale

accreditering
Generale (Amministrazione pubblica e privata) | Commercio | Istruzione e insegnamento | Finanze, imposte e dazi doganali | Scienze mediche e biologiche | Uomo e società | Tecniche e industrie in generale
Généralités (Administration publique et privée) | Commerce - distribution des marchandises | éducation et enseignement | Finances, impôts et douanes | Sciences médicales et biologiques | L'homme et la société | Techniques et industries en général


accreditamento/indebitamento

vorderingenoverschot (+) c.q. -tekort (-)
IATE - ECONOMICS | National accounts | Accounting
IATE - ECONOMICS | National accounts | Accounting


Comitato per la sicurezza (Comitato di accreditamento di sicurezza) | Comitato per la sicurezza (Commissioni di accreditamento in materia di sicurezza (SAP)) | Comitato per la sicurezza (SAB)

Beveiligingscomité (Beveiligingshomologatieorgaan) | Beveiligingscomité (Commissies voor veiligheidsaccreditatie (CVA's))
IATE - EUROPEAN UNION | EU institutions and European civil service
IATE - EUROPEAN UNION | EU institutions and European civil service


rappresentanza diplomatica [ accreditamento | addetto d'ambasciata | corpo diplomatico | credenziali | delegazione diplomatica | missione diplomatica | servizio diplomatico ]

diplomatieke vertegenwoordiging [ accreditering | corps diplomatique | diplomatieke delegatie | diplomatieke dienst | diplomatieke missie ]
08 RELAZIONI INTERNAZIONALI | MT 0806 politica internazionale | BT1 relazioni diplomatiche | BT2 politica internazionale | NT1 ambasciata | NT1 consolato | NT1 immunità diplomatica | NT1 osservatore | NT1 professioni diplomatiche | NT1 rappresent
08 INTERNATIONALE BETREKKINGEN | MT 0806 internationale politiek | BT1 diplomatieke betrekking | BT2 internationale politiek | NT1 ambassade | NT1 consulaat | NT1 diplomatieke onschendbaarheid | NT1 permanente vertegenwoordiging bij de EU | NT1 pe


garantire l'accreditamento legale per le operazioni dei vettori

zorgen voor wettige accreditatie voor werkzaamheden van expediteurs
Abilità
Vaardigheid
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. L'Agenzia sostiene l'accreditamento armonizzato degli organismi di valutazione della conformità notificati, in particolare fornendo agli organismi di accreditamento opportuni orientamenti relativi ai criteri e alle procedure di valutazione volti a stabilire se gli organismi notificati soddisfino i requisiti di cui al capo 6 della direttiva . [direttiva sull'interoperabilità], attraverso l'infrastruttura europea di accreditamento riconosciuta dall'articolo 14 del regolamento (CE) n. 765/2008 del Parlamento europeo e del Consiglio che pone norme in materia di accreditamento e vigilanza del mercato per quanto riguarda la commercializzazi ...[+++]

2. Het Bureau ondersteunt de geharmoniseerde accreditatie van aangemelde conformiteitsbeoordelingsinstanties, met name door de accreditatie-instanties passende begeleiding te bieden inzake evaluatiecriteria en -procedures om te beoordelen of de aangemelde instanties voldoen aan de eisen als bedoeld in hoofdstuk 6 van Richtlijn .[interoperabiliteitsrichtlijn], via de bij artikel 14 van Verordening (EG) nr. 765/2008 van het Europees Parlement en de Raad tot vaststelling van de eisen inzake accreditatie en markttoezicht betreffende het verhandelen van producten en tot intrekking van Verordening (EEG) nr. 339/93 erkende Europese infrastructu ...[+++]


Qualora l’organismo nazionale di accreditamento abbia adottato misure amministrative nei confronti del verificatore a norma dell’articolo 53, si sia posto fine a una sospensione dell’accreditamento o la decisione di un ricorso abbia annullato la decisione di un organismo nazionale di accreditamento di imporre le misure amministrative di cui all’articolo 53, l’organismo nazionale di accreditamento ne informa i seguenti soggetti:

Wanneer de nationale accreditatie-instantie administratieve maatregelen heeft opgelegd aan de verificateur overeenkomstig artikel 53 of wanneer een opschorting van de accreditatie is beëindigd of een uitspraak in beroep het besluit van een nationale accreditatie-instantie om de in artikel 53 bedoelde administratieve maatregelen op te leggen, heeft vernietigd, brengt de nationale accreditatie-instantie de volgende partijen op de hoogte:


1. Qualora a norma dell’articolo 49, paragrafo 5, sia stato chiesto all’organismo nazionale di accreditamento dello Stato membro in cui un verificatore effettua una verifica, di svolgere attività di vigilanza, tale organismo nazionale di accreditamento ne riferisce i risultati all’organismo nazionale di accreditamento che ha accreditato il verificatore, salvo diverso accordo fra detti organismi nazionali di accreditamento.

1. Wanneer aan de nationale accreditatie-instantie van de lidstaat waar de verificateur overeenkomstig artikel 49, lid 5, een verificatie uitvoert, is gevraagd om toezichtactiviteiten uit te voeren, rapporteert die nationale accreditatie-instantie haar bevindingen aan de nationale accreditatie-instantie die de verificateur heeft geaccrediteerd, tenzij anders is overeengekomen tussen beide nationale accreditatie-instanties.


Tuttavia, è necessario che gli organismi di valutazione della conformità possano chiedere l’accreditamento in un altro Stato membro qualora nel proprio Stato membro non esista un organismo nazionale di accreditamento oppure nel caso in cui l’organismo nazionale di accreditamento non abbia le competenze per fornire i servizi di accreditamento richiesti.

Niettemin moet ervoor worden gezorgd dat een conformiteitsbeoordelingsinstantie ook om accreditatie in een andere lidstaat moet kunnen verzoeken wanneer in haar lidstaat geen nationale accreditatie-instantie bestaat of wanneer de nationale accreditatie-instantie niet bekwaam is om de vereiste accreditatiediensten te verlenen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Per garantire che gli organismi nazionali di accreditamento ottemperino alle prescrizioni ed agli obblighi di cui al presente regolamento è importante che gli Stati membri sostengano il buon funzionamento del sistema di accreditamento, controllino regolarmente i loro organismi nazionali di accreditamento e adottino misure correttive adeguate entro tempi ragionevoli, laddove ciò sia necessario.

Om ervoor te zorgen dat de nationale accreditatie-instanties aan de eisen en verplichtingen van deze verordening voldoen, moeten de lidstaten de goede werking van het accreditatiesysteem ondersteunen, regelmatig toezicht houden op hun nationale accreditatie-instantie en zo nodig binnen een redelijke termijn passende corrigerende maatregelen treffen.


Per evitare accreditamenti multipli, per aumentare l’accettazione ed il riconoscimento dei certificati di accreditamento e per svolgere un controllo efficace degli organismi di valutazione della conformità accreditati, gli organismi di valutazione della conformità dovrebbero chiedere l’accreditamento all’organismo nazionale di accreditamento dello Stato membro in cui sono stabiliti.

Om meervoudige accrediteringen te voorkomen, de acceptatie en erkenning van accreditatiecertificaten te verbeteren en doeltreffend toezicht te houden op de geaccrediteerde conformiteitsbeoordelingsinstanties, zouden de conformiteitsbeoordelingsinstanties hun accreditatieverzoeken moeten indienen bij de nationale accreditatie-instantie van hun lidstaat van vestiging.


2. Qualora in uno Stato membro l’accreditamento non sia gestito da un unico organismo nazionale di accreditamento e tale Stato membro intenda continuare ad effettuare l’accreditamento, esso procede ai necessari adeguamenti strutturali al fine di istituire un organismo nazionale o un ulteriore organismo di accreditamento nazionale in base all'articolo 4, paragrafo 1, comma unico bis, entro il 1° gennaio 2014.

2. Wanneer de accreditatie in een lidstaat niet door één accreditatie-instantie geschiedt en die lidstaat verder accreditatie wil blijven verlenen, neemt hij de nodige maatregelen voor een structurele aanpassing, zodat hij uiterlijk op 1 januari 2014 over een, respectievelijk overeenkomstig artikel 4, lid 1, alinea 1 bis nog een nationale accreditatie-instantie beschikt.


3. Gli organismi nazionali di accreditamento sono tuttavia autorizzati a svolgere la loro attività oltre frontiera sul territorio di un altro Stato membro, su richiesta di un organismo di valutazione della conformità per l'accreditamento di un'attività obbligatoria di valutazione della conformità, nelle circostanze di cui all'articolo 6, paragrafo 1, o se viene loro richiesto da un organismo nazionale di accreditamento, ai sensi dell'articolo 6, paragrafo 3, in cooperazione con l'organismo nazionale di accreditamento dello Stato membro in questione.

3. De nationale accreditatie-instanties mogen evenwel op verzoek van een conformiteitsbeoordelingsinstantie met betrekking tot de accreditatie voor een verplichte conformiteitsbeoordelingsactiviteit grensoverschrijdend op het grondgebied van een andere lidstaat actief worden in de in artikel 6, lid 1 genoemde omstandigheden of als hun daarom overeenkomstig artikel 6, lid 3 door een nationale accreditatie-instantie wordt gevraagd in samenwerking met de nationale accreditatie-instantie van die lidstaat.


2. Qualora in uno Stato membro l’accreditamento non sia gestito da un unico organismo nazionale di accreditamento e tale Stato membro intenda continuare ad effettuare l’accreditamento, esso procede ai necessari adeguamenti strutturali al fine di istituire un unico organismo nazionale di accreditamento entro il 1° gennaio 2010.

2. Wanneer de accreditatie in een lidstaat niet door één accreditatie-instantie geschiedt en die lidstaat verder accreditatie wil blijven verlenen, neemt hij de nodige maatregelen voor een structurele aanpassing, zodat hij uiterlijk op 1 januari 2010 over één nationale accreditatie-instantie beschikt.


Al fine di equilibrare lo status proposto di non concorrenza per l'accreditamento e di garantire l'imparzialità richiesta per gli organismi nazionali di accreditamento, gli interessi delle parti interessati devono essere adeguatamente rappresentati sia in seno agli organismi nazionali di accreditamento sia nell'ambito della rete europea di accreditamento.

Om te komen tot een evenwichtige uitvoering van het voorstel dat concurrentie geen rol speelt bij de accreditatie en om de vereiste onpartijdigheid van de nationale accreditatie-instanties te waarborgen, dienen de belangen van de "stakeholders" adequaat vertegenwoordigd te zijn, zowel binnen de nationale accreditatie-instanties als binnen het Europese accreditatienetwerk.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

'accreditamento'

Date index:2022-12-02 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)