Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ambiente familiare
Ambito familiare
Famiglia
Famiglia nucleare
Violenza coniugale
Violenza da parte del partner
Violenza domestica
Violenza familiare
Violenza in ambito familiare
Violenza nel constesto familiare
Violenza nelle relazioni familiari

Translation of "Violenza in ambito familiare " (Italian → Dutch) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
violenza domestica [ violenza coniugale | violenza da parte del partner | violenza in ambito familiare | violenza nel constesto familiare ]

huiselijk geweld [ geweld binnen het gezin | geweld binnen het huwelijk | intrafamilaal geweld | partnergeweld ]
28 QUESTIONI SOCIALI | MT 2826 vita sociale | BT1 violenza | BT2 problema sociale | RT violenza sessuale [1216]
28 SOCIALE VRAAGSTUKKEN | MT 2826 sociaal leven | BT1 geweld | BT2 sociaal probleem | RT seksueel geweld [1216]


violenza domestica | violenza in ambito familiare | violenza nel constesto familiare

geweld binnen het gezin | huiselijk geweld
IATE - European construction | Criminal law | Social affairs | Humanities
IATE - European construction | Criminal law | Social affairs | Humanities


famiglia [ ambiente familiare | ambito familiare | famiglia nucleare ]

gezin [ gezinskern | gezinsmilieu | klein gezin ]
28 QUESTIONI SOCIALI | MT 2806 famiglia | NT1 capofamiglia | NT1 carico di famiglia | NT1 conflitto generazionale | NT1 famiglia acquisita | NT1 famiglia monoparentale | NT1 famiglia numerosa | NT1 famiglia ricostituita | NT1 maternità | NT1 par
28 SOCIALE VRAAGSTUKKEN | MT 2806 gezin | NT1 aangetrouwde familie | NT1 eenoudergezin | NT1 generatieconflict | NT1 gezinsbeleid | NT2 bescherming van het gezin | NT1 gezinslast | NT1 gezinssolidariteit | NT1 hoofd van het huishouden | NT1 kind


violenza domestica | violenza familiare | violenza nelle relazioni familiari

huiselijk geweld
IATE - Criminal law | Family
IATE - Criminal law | Family
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
– (RO) A livello comunitario, gli Stati membri devono aumentare gli sforzi per raccogliere dati statistici nazionali più esaustivi in ambito di violenza contro le donne, indipendentemente dalla forma che essa assume: stupro, tratta a scopo di sfruttamento sessuale, matrimoni coatti, morte, prostituzione coatta e violenza in ambito familiare o da parte di ex partner.

– (RO) Naar mijn mening zouden de lidstaten zich op Europees niveau meer moeten inspannen om uitgebreidere nationale statistieken te verzamelen die een breder beeld geven van geweld tegen vrouwen, ongeacht de geweldsvorm: verkrachting, handel in vrouwen en meisjes, gedwongen huwelijken, moord, gedwongen prostitutie en uiteraard mishandeling binnen het gezin of door ex-partners.


20. invita il governo a fornire una formazione professionale al personale giudiziario quanto all'attuazione della legge sull'uguaglianza di genere e alla legge antidiscriminazioni; rileva tuttavia che, sinora, nessuna decisione giudiziaria è stata adottata sulla base di una di queste leggi; chiede, compiacendosi per la nomina di una donna alla carica di primo ministro, una promozione più attiva della partecipazione delle donne in politica, rilevando che nelle elezioni locali di quest'anno la presenza delle donne è diminuita in tutti gli organi di governo locale (ad esempio, il numero di donne "zupan" è sceso da tre a uno); sottolinea la necessito di aumentare gli sforzi per sostenere le vittime della ...[+++]

20. dringt er bij de Kroatische regering op aan ten behoeve van de rechterlijke macht opleidingsfaciliteiten te verstrekken betreffende de tenuitvoerlegging van de Wetgeving inzake Gendergelijkheid (GEL) en de anti-discriminatiewetgeving; merkt op dat tot dusverre geen enkel rechtsbesluit op één van deze wetten is gebaseerd; is ingenomen met de benoeming van een vrouw als premier, maar dringt aan op een nog actievere bevordering van de participatie van vrouwen in het politieke leven, waarbij het opmerkt dat het aantal vrouwen in alle lokale overheidsinstanties in de lokale verkiezingen van dit jaar verminderd is (om een voorbeeld te noemen, het aantal vrouwelijke "zupans" verminderde van drie tot één); benadrukt de noodzaak van grotere i ...[+++]


19. invita il governo a fornire una formazione professionale al personale giudiziario quanto all'attuazione della legge sull'uguaglianza di genere e alla legge antidiscriminazioni; rileva tuttavia che, sinora, nessuna decisione giudiziaria è stata adottata sulla base di una di queste leggi; chiede, compiacendosi per la nomina di una donna alla carica di primo ministro, una promozione più attiva della partecipazione delle donne in politica, rilevando che nelle elezioni locali di quest'anno la presenza delle donne è diminuita in tutti gli organi di governo locale (ad esempio, il numero di donne "zupan" è sceso da tre a uno); sottolinea la necessito di aumentare gli sforzi per sostenere le vittime della ...[+++]

19. dringt er bij de Kroatische regering op aan ten behoeve van de rechterlijke macht opleidingsfaciliteiten te verstrekken betreffende de tenuitvoerlegging van de Wetgeving inzake Gendergelijkheid (GEL) en de anti-discriminatiewetgeving; merkt op dat tot dusverre geen enkel rechtsbesluit op één van deze wetten is gebaseerd; is ingenomen met de benoeming van een vrouw als premier, maar dringt aan op een nog actievere bevordering van de participatie van vrouwen in het politieke leven, waarbij het opmerkt dat het aantal vrouwen in alle lokale overheidsinstanties in de lokale verkiezingen van dit jaar verminderd is (om een voorbeeld te noemen, het aantal vrouwelijke "zupans" verminderde van drie tot één); benadrukt de noodzaak van grotere i ...[+++]


20. invita il governo a fornire una formazione professionale al personale giudiziario quanto all'attuazione della legge sull'uguaglianza di genere e alla legge antidiscriminazioni; rileva tuttavia che, sinora, nessuna decisione giudiziaria è stata adottata sulla base di una di queste leggi; chiede, compiacendosi per la nomina di una donna alla carica di primo ministro, una promozione più attiva della partecipazione delle donne in politica, rilevando che nelle elezioni locali di quest'anno la presenza delle donne è diminuita in tutti gli organi di governo locale (ad esempio, il numero di donne "zupan" è sceso da tre a uno); sottolinea la necessito di aumentare gli sforzi per sostenere le vittime della ...[+++]

20. dringt er bij de Kroatische regering op aan ten behoeve van de rechterlijke macht opleidingsfaciliteiten te verstrekken betreffende de tenuitvoerlegging van de Wetgeving inzake Gendergelijkheid (GEL) en de anti-discriminatiewetgeving; merkt op dat tot dusverre geen enkel rechtsbesluit op één van deze wetten is gebaseerd; is ingenomen met de benoeming van een vrouw als premier, maar dringt aan op een nog actievere bevordering van de participatie van vrouwen in het politieke leven, waarbij het opmerkt dat het aantal vrouwen in alle lokale overheidsinstanties in de lokale verkiezingen van dit jaar verminderd is (om een voorbeeld te noemen, het aantal vrouwelijke "zupans" verminderde van drie tot één); benadrukt de noodzaak van grotere i ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Per quanto attiene ai diritti delle donne e dei minori , è migliorata la gestione dei casi di violenza in ambito familiare.

Wat betreft de rechten van vrouwen en kinderen is de aanpak van huiselijk geweld verbeterd.


In tali condizioni, come ci può essere uguaglianza di genere? E come possono le donne ottenere quell’indipendenza che consentirebbe loro di sfuggire alla povertà, soprattutto quando le famiglie si disgregano ed esse devono allevare i figli da sole? E come si può evitare la violenza nell’ambito familiare?

Hoe kunnen we dan gelijkheid tussen mannen en vrouwen krijgen, met name economische onafhankelijkheid voor vrouwen, waardoor vrouwen armoede kunnen vermijden, vooral in gebroken gezinnen waarbij de vrouwen de kinderen alleen opvoeden; en hoe kunnen we huiselijk geweld voorkomen?


Può assumere varie forme, dalla violenza in ambito familiare e a scuola fino alla dimensione transnazionale, che comprende la tratta e lo sfruttamento dei minori, il turismo sessuale e la pedopornografia su Internet.

Dit geweld doet zich voor in verschillende vormen, van geweld binnen het gezin en op school tot transnationale kwesties zoals kindersmokkel en –uitbuiting, sekstoerisme en kinderpornografie op internet.


Segue la violenza nei confronti delle donne e della famiglia (violenza nei confronti delle donne 8%, violenza nei confronti della famiglia 7% e violenza in ambito domestico 11%).

Het op een na belangrijkste onderwerp is sekse-specifiek geweld of geweld binnen het gezin (sekse-specifiek geweld 8%, geweld binnen de familie 7% en geweld in de huiselijke sfeer 11%).


Tuttavia il fenomeno della violenza sessuale assume molte forme: ad esempio, la violenza in ambito domestico spesso spinge bambini ed adolescenti a entrare nel giro del commercio sessuale e a commettere lo stesso tipo di abusi.

Het verschijnsel seksueel geweld hangt echter samen met andere vormen van geweld: zo leidt geweld binnen het gezin er dikwijls toe dat kinderen en jongeren in de seksindustrie belanden of zelf misbruik plegen.


Gli Stati membri possono prevedere che la direttiva non si applichi ai lavori occasionali o di breve durata concernenti i servizi domestici prestati in un ambito familiare o al lavoro considerato non nocivo né pregiudizievole né pericoloso per i giovani nelle imprese a conduzione familiare.

De lidstaten kunnen bepalen dat de richtlijn niet geldt voor los werk of voor werk dat wordt uitgevoerd voor een beperkte periode in huishoudelijke dienstverlening in een privéhuishouden of voor werk in een familiebedrijf waarvan niet wordt aangenomen dat het waarschijnlijk schade, letsel of gevaar voor jongeren oplevert.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

'Violenza in ambito familiare'

Date index:2022-09-07 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)