Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abuso sessuale
Aggressione sessuale
Consulente per la violenza di genere
Fornire assistenza domestica
Stupro
Stupro
Violenza
Violenza carnale
Violenza carnale
Violenza coniugale
Violenza da parte del partner
Violenza domestica
Violenza familiare
Violenza fisica
Violenza in ambito familiare
Violenza morale
Violenza nel constesto familiare
Violenza nelle relazioni familiari
Violenza sessuale

Translation of "violenza domestica " (Italian → Dutch) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
violenza domestica [ violenza coniugale | violenza da parte del partner | violenza in ambito familiare | violenza nel constesto familiare ]

huiselijk geweld [ geweld binnen het gezin | geweld binnen het huwelijk | intrafamilaal geweld | partnergeweld ]
28 QUESTIONI SOCIALI | MT 2826 vita sociale | BT1 violenza | BT2 problema sociale | RT violenza sessuale [1216]
28 SOCIALE VRAAGSTUKKEN | MT 2826 sociaal leven | BT1 geweld | BT2 sociaal probleem | RT seksueel geweld [1216]


violenza domestica | violenza in ambito familiare | violenza nel constesto familiare

geweld binnen het gezin | huiselijk geweld
IATE - European construction | Criminal law | Social affairs | Humanities
IATE - European construction | Criminal law | Social affairs | Humanities


violenza domestica | violenza familiare | violenza nelle relazioni familiari

huiselijk geweld
IATE - Criminal law | Family
IATE - Criminal law | Family


Convenzione del Consiglio d’Europa sulla prevenzione e la lotta contro la violenza nei confronti delle donne e la violenza domestica

Verdrag van de Raad van Europa inzake het voorkomen en bestrijden van geweld tegen vrouwen en huiselijk geweld | Verdrag van Istanbul
IATE - Criminal law | International law | Social affairs | European organisations
IATE - Criminal law | International law | Social affairs | European organisations


violenza [ violenza fisica | violenza morale ]

geweld
28 QUESTIONI SOCIALI | MT 2826 vita sociale | BT1 problema sociale | NT1 violenza domestica | NT1 violenza giovanile | NT2 violenza nelle scuole | RT criminologia [3611] | delitto contro la persona [1216] | molestie sul luogo di lavoro [4416] |
28 SOCIALE VRAAGSTUKKEN | MT 2826 sociaal leven | BT1 sociaal probleem | NT1 geweld bij jongeren | NT2 geweld op school | NT1 huiselijk geweld | RT criminologie [3611] | geweldloosheid [0431] | misdaad tegen de personen [1216] | pesterijen op


violenza sessuale [ abuso sessuale | aggressione sessuale | stupro | violenza carnale ]

seksueel geweld [ aanranding | seksuele mishandeling | verkrachting ]
12 DIRITTO | MT 1216 diritto penale | BT1 delitto sessuale | BT2 delitto contro la persona | BT3 reato | RT prostituzione [2826] | violenza [2826] | violenza domestica [2826]
12 RECHT | MT 1216 strafrecht | BT1 seksueel misdrijf | BT2 misdaad tegen de personen | BT3 overtreding | RT geweld [2826] | huiselijk geweld [2826] | prostitutie [2826]


operatrice sociale specializzata in assistenza alle vittime di violenza di genere | consulente per la violenza di genere | operatore sociale specializzato in assistenza alle vittime di violenza di genere

consulente seksueel geweld | consulente seksueel misbruik | consulent seksueel geweld | consulent seksueel misbruik
Professioni intellettuali e scientifiche
Intellectuele, wetenschappelijke en artistieke beroepen


stupro (1) | violenza carnale (2)

verkrachting
Unione europea e comunità europee | Dazi doganali (Finanze, imposte e dazi doganali) | Diritto internazionale e jus gentium (Diritto)
Communautés européennes | Douanes (Finances, impôts et douanes) | Droit international - droit des gens (Droit)


facilitare il processo di guarigione legato a una violenza sessuale

genezingsproces na aanranding begeleiden | genezingsproces na seksueel geweld begeleiden
Abilità
Vaardigheid


fornire assistenza domestica

thuiszorg bieden
Abilità
Vaardigheid
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La Commissione europea ha proposto oggi che l'Unione europea ratifichi la convenzione di Istanbul del Consiglio d'Europa, un trattato internazionale di ampia portata per la lotta contro la violenza sulle donne e la violenza domestica.

De Europese Commissie heeft vandaag de bekrachtiging door de Europese Unie voorgesteld van het Verdrag van Istanbul van de Raad van Europa. Dit is een uitgebreid internationaal verdrag ter bestrijding van geweld tegen vrouwen en huiselijk geweld.


La convenzione di Istanbul del Consiglio d'Europa è il trattato internazionale di maggiore portata sulla lotta alla violenza contro le donne e la violenza domestica.

Het Verdrag van Istanbul van de Raad van Europa is het meest uitgebreide internationale verdrag inzake de bestrijding van geweld tegen vrouwen en huiselijk geweld.


Sosteniamo l'adesione dell'UE alla Convenzione del Consiglio d’Europa sulla prevenzione e la lotta contro la violenza nei confronti delle donne e la violenza domestica, come ulteriore iniziativa per combattere efficacemente la violenza contro le donne e le ragazze a livello nazionale ed europeo.

Wij zijn er voorstander van dat de EU toetreedt tot het Verdrag van de Raad van Europa inzake het voorkomen en bestrijden van geweld tegen vrouwen en huiselijk geweld, als volgende stap op weg naar een doeltreffende bestrijding van het geweld tegen vrouwen en meisjes.


12. condanna tutte le forme di violenza contro le donne e constata con preoccupazione che la violenza basata sul genere e i maltrattamenti verbali sono tuttora presenti nei paesi balcanici; invita i governi dei paesi balcanici a potenziare gli organismi preposti all'ordine pubblico al fine di risolvere problematiche quali la violenza di genere, la violenza domestica, la prostituzione forzata e la tratta delle donne, a creare case di accoglienza per chi ha subito o sta subendo violenza domestica e a garantire che le istituzioni incaricate dell'applicazione della legge, le autorità giuridiche e i funzionari pubblici diventino più sensibil ...[+++]

12. veroordeelt alle vormen van geweld tegen vrouwen en stelt met bezorgdheid vast dat gendergerelateerd geweld en verbaal geweld in de landen op de Balkan nog altijd voorkomen; verzoekt de regeringen van de Balkanlanden om de rechtshandhavingsorganen beter toe te rusten om onder meer gendergerelateerd geweld, huiselijk geweld, gedwongen prostitutie en vrouwenhandel met succes aan te pakken, om opvangcentra voor slachtoffers te creëren die te maken hebben (gehad) met huiselijk geweld, en er zorg voor te dragen dat de rechtshandhavingsinstellingen, overheden en ambtenaren alerter zijn op dit verschijnsel; spoort de nationale instanties ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
23. esprime preoccupazione per l'elevato livello di violenza domestica, per la sua mancata denuncia e per l'inadeguatezza delle sanzioni in merito; invita le autorità ad adottare e attuare misure intese a conseguire un'effettiva tutela delle donne; sottolinea la necessità di potenziare le forze dell'ordine onde affrontare con successo problemi quali la violenza basata sul genere, la violenza domestica, la prostituzione forzata e la tratta delle donne; evidenzia l'importanza di proteggere i minori dalla violenza, dalla tratta dei bambini e da qualsiasi altro tipo di abuso; esorta la Commissione a valutare soluzioni atte a sostenere la ...[+++]

23. uit zijn bezorgdheid over het hoge aantal gevallen van huiselijk geweld en het feit dat die niet gemeld worden en onvoldoende worden vervolgd; verzoekt de autoriteiten maatregelen vast te stellen en uit te voeren ten behoeve van daadwerkelijke bescherming van vrouwen; benadrukt dat rechtshandhavingsinstanties ook moeten worden versterkt om zaken als gendergerelateerd geweld, huiselijk geweld, gedwongen prostitutie en vrouwenhandel met succes aan te pakken; benadrukt dat kinderen moeten worden beschermd tegen geweld, mensenhandel en alle andere vormen van mishandeling; moedigt de Commissie aan manieren te onderzoeken om de bestrij ...[+++]


27. esprime preoccupazione per l'elevato livello di violenza domestica, per la sua mancata denuncia e per l'inadeguatezza delle sanzioni in merito; invita le autorità ad adottare e attuare misure intese a conseguire un'effettiva tutela delle donne; sottolinea la necessità di potenziare le forze dell'ordine onde affrontare con successo problemi quali la violenza basata sul genere, la violenza domestica, la prostituzione forzata e la tratta delle donne; evidenzia l'importanza di proteggere i minori dalla violenza, dalla tratta dei bambini e da qualsiasi altro tipo di abuso; esorta la Commissione a valutare soluzioni atte a sostenere la ...[+++]

27. uit zijn bezorgdheid over het hoge aantal gevallen van huiselijk geweld en het feit dat die niet gemeld worden en onvoldoende worden vervolgd; verzoekt de autoriteiten maatregelen vast te stellen en uit te voeren ten behoeve van daadwerkelijke bescherming van vrouwen; benadrukt dat rechtshandhavingsinstanties ook moeten worden versterkt om zaken als gendergerelateerd geweld, huiselijk geweld, gedwongen prostitutie en vrouwenhandel met succes aan te pakken; benadrukt dat kinderen moeten worden beschermd tegen geweld, mensenhandel en alle andere vormen van mishandeling; moedigt de Commissie aan manieren te onderzoeken om de bestrij ...[+++]


...a contro le donne e alla violenza domestica; invita il governo ad adottare una politica di tolleranza zero nei confronti della violenza contro le donne e a continuare a intensificare i suoi sforzi preventivi a tutti i livelli nella lotta contro i delitti d'onore, la violenza domestica e il fenomeno dei matrimoni combinati e delle spose bambine, in particolare cooperando e raggiungendo un ampio consenso con i gruppi che militano a favore dei diritti delle donne, modificando la legge n. 4320 sulla protezione della famiglia per garantirne un ampio campo di applicazione indipendentemente dallo stato civile e dalla natura delle relazioni ...[+++]

...k geweld op 24 november 2011; dringt er bij de regering op aan een nultolerantiebeleid te voeren ten opzichte van geweld tegen vrouwen, en door te gaan met de intensivering van haar preventieve maatregelen op alle niveaus in de strijd tegen „eremoorden”, huiselijk geweld en het verschijnsel van gedwongen huwelijken en kindbruiden, met name door samen te werken en een breed gedragen consensus te bereiken met vrouwenrechtenorganisaties, door een wijziging van wet nr. 4320 inzake de bescherming van het gezin om te zorgen voor een ruim toepassingsgebied ongeacht de echtelijke staat en de aard van de relatie tussen het slachtoffer en de d ...[+++]


...a contro le donne e alla violenza domestica; invita il governo ad adottare una politica di tolleranza zero nei confronti della violenza contro le donne e a continuare a intensificare i suoi sforzi preventivi a tutti i livelli nella lotta contro i delitti d'onore, la violenza domestica e il fenomeno dei matrimoni combinati e delle spose bambine, in particolare cooperando e raggiungendo un ampio consenso con i gruppi che militano a favore dei diritti delle donne, modificando la legge n. 4320 sulla protezione della famiglia per garantirne un ampio campo di applicazione indipendentemente dallo stato civile e dalla natura delle relazioni ...[+++]

...k geweld op 24 november 2011; dringt er bij de regering op aan een nultolerantiebeleid te voeren ten opzichte van geweld tegen vrouwen, en door te gaan met de intensivering van haar preventieve maatregelen op alle niveaus in de strijd tegen "eremoorden", huiselijk geweld en het verschijnsel van gedwongen huwelijken en kindbruiden, met name door samen te werken en een breed gedragen consensus te bereiken met vrouwenrechtenorganisaties, door een wijziging van wet nr. 4320 inzake de bescherming van het gezin om te zorgen voor een ruim toepassingsgebied ongeacht de echtelijke staat en de aard van de relatie tussen het slachtoffer en de d ...[+++]


Finora sono stati approvati 73 progetti che riguardano tutte le possibili forme di violenza nei confronti delle donne e dei bambini (violenza domestica, violenza nelle scuole, violenza nei confronti di gruppi minoritari ecc.).

Tot dusver zijn 73 projecten goedgekeurd waarin alle vormen van geweld tegen vrouwen en kinderen (geweld binnen het gezin, op school, tegen minderheden enz.) aan bod komen.


La Presidenza incoraggia pertanto gli Stati membri a coordinare le campagne di sensibilizzazione a livello nazionale e locale in ordine al problema della violenza contro le donne e ad individuare ogni anno temi prioritari comuni in tutta l'Unione europea per affrontare argomenti come violenza domestica nel 2002, tratta delle donne e bambine nel 2003 e violenza nell'ambito del lavoro nel 2004.

Het voorzitterschap spoort derhalve de lidstaten ertoe aan de bewustmakingscampagnes ter voorkoming van geweld tegen vrouwen op nationaal en op lokaal niveau te coördineren en elk jaar gemeenschappelijke thema's vast te stellen waaraan in de gehele Europese Unie prioriteit kan worden verleend. Zo zou de aandacht in 2002 moeten worden toegespitst op geweld in het gezin, in 2003 op vrouwenhandel en handel in kinderen, en in 2004 op geweld op het werk.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

'violenza domestica'

Date index:2021-02-26 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)