Tra queste figurano la confluenza delle culture bantu/nilotica, araba, egiziana e abissina; le molteplici guerre pe
r la successione, l’autonomia o le rivendicazioni territoriali (molte delle quali collegate all’identità etnica o religiosa), il controllo delle risorse e le controversie sulle frontiere; l’impatto regionale della crescita demografica, del cambiamento climatico e delle relative pressioni sulle risorse naturali; gli attriti causati dalla competizione per le risorse idriche del Nilo; l’elevata percentuale di pastori nomadi, uniti più da legami etnolinguistici che da confini politici, che figurano tra i gruppi p
iù emargin ...[+++]ati della regione; una cultura improntata al militarismo e alcuni interessi radicati nell’economia di guerra; l’abbandono, il sottosviluppo e l’insicurezza delle zone di frontiera della regione.Dit zijn onder andere: de versmelting van Bantoe-/Nijl-, Arabische, Egyptische en Abessijnse culturen; de talloze conflic
ten om afscheiding, autonomie of vanwege territoriale claims (vele daarvan om redenen die verband houden met de etnische of religieuze identiteit), de vele conflicten om controle te verwerven over grondstoffen of vanwege een o
mstreden grens; de regionale impact van de bevolkingstoename, klimaatverandering en daarmee verband houdende druk op de natuurlijke rijkdommen; de wrijving vanwege de concurrentie om het wat
...[+++]er van de Nijl; het hoge aantal nomadische veehouders, die zich voornamelijk verbonden voelen vanwege hun etno-linguïstische banden in plaats van door politieke grenzen, en die tot de nest gemarginaliseerde groepen behoren in de regio; de cultuur van militarisme en bepaalde gevestigde belangen in oorlogseconomieën; en de verwaarlozing, onderontwikkeling en onzekerheid van de grensgebieden in de regio.