Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Programma di smaltimento delle scorte
Riduzione delle scorte
Riduzione di scorte
Smaltimento delle scorte
Svincolo delle scorte

Translation of "Programma di smaltimento delle scorte " (Italian → Dutch) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
programma di smaltimento delle scorte | svincolo delle scorte

programma voor de afzet van voorraden | voorraadsopruimingsprogramma
IATE - AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES | FINANCE
IATE - AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES | FINANCE


programma per lo smaltimento delle scorte di alcole di vino

programma voor de afzet van ethanolvoorraden
IATE - AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
IATE - AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES


riduzione delle scorte | riduzione di scorte | smaltimento delle scorte

opruiming van de voorraden
IATE - AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES | FINANCE | ECONOMICS | Budget
IATE - AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES | FINANCE | ECONOMICS | Budget
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In particolare, occorre concedere alle imprese sei mesi di tempo per l'immissione sul mercato di prodotti conformi e quindici mesi per cessare la messa a disposizione sul mercato di prodotti non conformi dopo l'entrata in vigore del presente regolamento per consentire lo smaltimento delle scorte esistenti.

In het bijzonder moeten ondernemingen nadat deze verordening in werking is getreden zes maanden de tijd krijgen om producten die aan de eisen voldoen in de handel te brengen, en vijftien maanden om producten die niet aan de eisen voldoen niet langer op de markt aan te bieden, zodat de bestaande voorraden opgebruikt kunnen worden.


Occorre pertanto che gli acquisti sul mercato diventino anch’essi una fonte permanente di approvvigionamento per il programma, ad integrazione delle scorte d’intervento qualora queste non siano sufficienti.

Bijgevolg moeten ook aankopen op de markt een permanente voorzieningsbron voor de regeling worden als aanvulling op de interventievoorraden in het geval dat geen geschikte interventievoorraden voorhanden zijn.


Il prodotto "carbonati di calcio" riportato nell'allegato VI del regolamento (CEE) n. 2092/91, soggetto a condizioni di utilizzazione più limitative di quelle applicabili prima dell'entrata in vigore del presente regolamento può essere ancora utilizzato alle condizioni di applicazione precedenti fino a smaltimento delle scorte esistenti e comunque non oltre il 30 settembre 2000.

Het in de lijst van bijlage VI bij Verordening (EG) nr. 2092/91 opgenomen product "calciumcarbonaat", waarvoor vanaf de datum van inwerkingtreding van deze verordening strengere voorwaarden gelden, mag gebruikt blijven worden onder de voorheen geldende voorwaarden totdat de bestaande voorraden zijn opgebruikt, maar uiterlijk tot en met 30 september 2000.


Il prodotto "carbone animale" riportato nell'allegato II, parte A del regolamento (CEE) n. 2092/91 prima dell'entrata in vigore del presente regolamento può essere utilizzato alle condizioni di applicazione precedenti fino a smaltimento delle scorte esistenti e comunque non oltre il 30 settembre 2000.

Het product "beenzwart", dat vóór de datum van inwerkingtreding van deze verordening in de lijst van bijlage II, deel A, bij Verordening (EEG) nr. 2092/91 is opgenomen, mag onder de voorheen geldende voorwaarden gebruikt blijven worden totdat de bestaande voorraden zijn opgebruikt, maar uiterlijk tot en met 30 september 2000.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il Parlamento europeo ha accettato di concedere all’industria un anno di tempo in più per raggiungere quest’obiettivo, ed autorizza lo smaltimento delle scorte esistenti, che ormai sono più ridotte.

Het Europees Parlement is bereid geweest de industrie één jaar extra de tijd te geven om deze doelstelling te verwezenlijken en staat toe dat de bestaande voorraden (die hoe dan ook weinig omvangrijk zijn) verkocht worden.


(8) Quando gli Stati membri prescrivono fotografie a colori o altre illustrazioni quali avvertenze per la salute, si dovrebbero prevedere periodi di transizione per consentire che siano apportate le dovute modifiche alla produzione, alle procedure di confezionamento dei prodotti del tabacco e allo smaltimento delle scorte.

(8) Indien lidstaten gezondheidswaarschuwingen in de vorm van kleurenfoto's of andere illustraties verplicht stellen, moet worden voorzien in overgangsperioden om de noodzakelijke aanpassingen van het productie- en verpakkingsproces van tabaksproducten en de verkoop van bestaande voorraden mogelijk te maken.


10. ritiene essenziale che a Johannesburg si compiano progressi significativi intesi a ridurre le pratiche dei paesi esportatori che recano pregiudizio ai produttori locali: dumping, smaltimento delle scorte eccedenti e aiuto alimentare ingiustificato;

10. acht het van fundamenteel belang dat in Johannesburg belangrijke vorderingen worden geboekt met de bestrijding van de praktijken van de exportlanden die de plaatselijke producenten schade berokkenen: dumping, afzet van overschotten en onnodige voedselhulp;


(18) Periodi transitori dovrebbero essere concessi in relazione ad altre disposizioni della presente direttiva per consentire le necessarie modifiche nella produzione e per lo smaltimento delle scorte, in particolare per i prodotti diversi dalle sigarette.

(18) Er moeten ook overgangsperiodes komen voor andere bepalingen van deze richtlijn met het oog op de noodzakelijke wijzigingen van de productie en om voorraden, met name van andere producten dan sigaretten, weg te werken.


Le tempeste eccezionali che hanno colpito la Francia e la Germania il 25 e 27 dicembre 1999 hanno causato notevoli danni ai boschi di questi paesi esigendo, oltre allo spiegamento di mezzi tecnici, umani e finanziari straordinari per la rimozione e l'immagazzinamento degli alberi sradicati dal vento, misure di sostegno ai prezzi di vendita e misure a favore dello smaltimento delle scorte eccezionali di legno.

Het buitengewoon zware stormweer van 25 en 27 december 1999 in Frankrijk en Duitsland heeft het bosbestand in de twee landen aanzienlijke schade toegebracht en behalve de inzet van uitzonderlijke grote technische, menselijke en financiële middelen voor het verwijderen en opslaan van het stormhout, ook steunmaatregelen voor de verkoopprijs gevergd en andere maatregelen voor beheer en afzet van de buitengewoon omvangrijke houtvoorraden.


Dobbiamo tuttavia assumere un atteggiamento più aperto sullo smaltimento delle scorte cubane di carapaci finché non conosceremo la posizione dei paesi vicini a Cuba.

We moeten ons echter soepeler opstellen ten aanzien van de opruiming van de Cubaanse schildvoorraden, tot we de positie kennen van de buurlanden van Cuba.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

'Programma di smaltimento delle scorte'

Date index:2024-04-06 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)