Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avvicendamento nel lavoro
Condizioni di lavoro
Diritti del lavoratore
Diritto del lavoro
Disciplina giuridica del lavoro
Durata del lavoro
Flesssibilità della durata di lavoro
Funzionamento ininterrotto
Gestire piattaforme di lavoro aeree
Ispettore della medicina ambientale e del lavoro
Ispettore della salute e della sicurezza sul lavoro
Ispettore della sicurezza sul lavoro
Ispettore in materia di salute e sicurezza sul lavoro
Ispettrice del lavoro
Ispettrice della salute e della sicurezza sul lavoro
Lavoro a turni
Lavoro ininterrotto
Legislazione del lavoro
Norme sul lavoro
Riposo ininterrotto
Ristrutturazione del tempo di lavoro
Servizio ininterrotto con carico intermittente
Statuto dei lavoratori
Tempo di lavoro
Turnista
Turno lavorativo
Turno notturno
Tutela dei lavoratori
Usare piattaforme di lavoro aeree

Translation of "Lavoro ininterrotto " (Italian → Dutch) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
lavoro a turni [ avvicendamento nel lavoro | lavoro ininterrotto | turnista | turno lavorativo | turno notturno ]

ploegendienst [ continuarbeid ]
44 OCCUPAZIONE E LAVORO | MT 4416 condizioni e organizzazione del lavoro | BT1 durata del lavoro | BT2 organizzazione del lavoro
44 WERKGELEGENHEID EN ARBEID | MT 4416 arbeidsomstandigheden en -organisatie | BT1 arbeidsduur | BT2 organisatie van het werk


durata del lavoro [ flesssibilità della durata di lavoro | ristrutturazione del tempo di lavoro | tempo di lavoro ]

arbeidsduur [ arbeidstijd ]
44 OCCUPAZIONE E LAVORO | MT 4416 condizioni e organizzazione del lavoro | BT1 organizzazione del lavoro | NT1 durata legale del lavoro | NT1 lavoro a turni | NT1 lavoro festivo | NT1 lavoro notturno | NT1 orario continuato | NT1 orario di lavoro
44 WERKGELEGENHEID EN ARBEID | MT 4416 arbeidsomstandigheden en -organisatie | BT1 organisatie van het werk | NT1 arbeidstijdverkorting | NT1 continudienst | NT1 nachtwerk | NT1 overuur | NT1 ploegendienst | NT1 rusttijd | NT2 betaalde vakantie |


diritto del lavoro [ diritti del lavoratore | disciplina giuridica del lavoro | legislazione del lavoro | norme sul lavoro | statuto dei lavoratori | tutela dei lavoratori ]

arbeidsrecht [ arbeidswetgeving | rechten van de arbeider ]
44 OCCUPAZIONE E LAVORO | MT 4426 rapporti di lavoro e diritto del lavoro | NT1 bilancio sociale dell'impresa | NT1 codice del lavoro | NT1 diritti sindacali | NT1 diritto di sciopero | NT1 ispettorato del lavoro | NT1 norma di lavoro | NT1 segret
44 WERKGELEGENHEID EN ARBEID | MT 4426 arbeidsrecht en -betrekkingen | NT1 arbeidsinspectie | NT1 arbeidsreglement | NT1 arbeidswet | NT1 beroepsgeheim | NT1 sociale balans | NT1 stakingsrecht | NT1 vakbondsrechten | RT arbeidsrechtspraak [1226]


servizio ininterrotto con carico intermittente

ononderbroken bedrijf met intermitterende belasting
IATE - Mechanical engineering | Electronics and electrical engineering
IATE - Mechanical engineering | Electronics and electrical engineering


funzionamento ininterrotto

ononderbroken bedrijf
IATE - Electronics and electrical engineering
IATE - Electronics and electrical engineering


riposo ininterrotto

aaneengesloten rustperiode
IATE - EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS
IATE - EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS


ispettore della medicina ambientale e del lavoro | ispettore della salute e della sicurezza sul lavoro | ispettore della salute e della sicurezza sul lavoro/ispettrice della salute e della sicurezza sul lavoro | ispettrice della salute e della sicurezza sul lavoro

inspecteur arbeidsinspectie | arbeidsinspecteur | arbo-inspecteur
Professioni tecniche intermedie
Technici en vakspecialisten


ispettore in materia di salute e sicurezza sul lavoro | ispettrice del lavoro | ispettore della sicurezza sul lavoro | ispettore in materia di salute e sicurezza sul lavoro/ispettrice in materia di salute e sicurezza sul lavoro

arbodeskundige | hoofdinspecteur arbeidsinspectie | arbeidshygiënist | inspecteur arbeidsinspectie
Professioni tecniche intermedie
Technici en vakspecialisten


gestire il funzionamento di piattaforme di lavoro mobili elevabili | usare piattaforme di lavoro aeree | gestire il funzionamento di piattaforme di lavoro aeree | gestire piattaforme di lavoro aeree

apparatuur voor werken op hoogte bedienen | mobiele platforms bedienen | mobiele hoogwerkers bedienen | platforms voor werken op hoogte bedienen
Abilità
Vaardigheid


condizioni di lavoro

voorwaarde van het verrichten van arbeid
Diritto comunitario (Unione europea e comunità europee) | Diritto internazionale e jus gentium (Diritto) | Migrazioni e colonizzazione (Politica)
Droit communautaire (Communautés européennes) | Droit international - droit des gens (Droit) | Migrations - colonisation (Politique)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Quando una persona cessa di essere assicurata nell’ambito dell’assicurazione svizzera per la vecchiaia, i superstiti e l’invalidità dopo un periodo assicurativo ininterrotto di almeno cinque anni, essa ha diritto a continuare l’assicurazione con l’accordo del datore di lavoro qualora essa lavori in uno Stato in cui il presente accordo non si applica per conto di un datore di lavoro in Svizzera, e qualora essa ne faccia domanda entro un termine di sei mesi a decorrere dal giorno in cui ha cessato di essere assicurata.

Wanneer iemand, na ten minste vijf jaar ononderbroken verzekerd te zijn geweest, ophoudt verzekerd te zijn bij de Zwitserse ouderdoms-, nabestaanden- en invaliditeitsverzekering, dan heeft die persoon het recht om met instemming van de werkgever die verzekering voort te zetten wanneer hij voor rekening van een werkgever in Zwitserland in een staat werkt waarop deze Overeenkomst niet van toepassing is, op voorwaarde dat het verzoek daartoe ingediend wordt binnen een termijn van zes maanden, gerekend vanaf de dag waarop de verzekering werd stopgezet.


(b) Superamento, durante un periodo di lavoro giornaliero, del limite massimo del tempo di guida di un margine pari o superiore al 50% senza una sosta o un periodo ininterrotto di riposo di almeno 4,5 ore.

(b) Overschrijding met 50% of meer van de voor één dag geldende rijtijd tijdens een dagelijkse werkperiode zonder te pauzeren of een ononderbroken rusttijd van minimaal 4,5 uur in acht te nemen.


Nella lettera il cittadino polacco sostiene di avere diritto di libero accesso al mercato del lavoro francese sulla base del punto 2.2 dell’allegato XII del trattato di adesione, il quale stabilisce che i cittadini polacchi occupati legalmente in uno Stato membro che applica in generale le disposizioni transitorie e ammessi al mercato del lavoro di tale Stato membro per un periodo ininterrotto pari o superiore a 12 mesi avranno accesso al mercato del lavoro di tale Stato membro.

In zijn schrijven voert deze Poolse onderdaan aan dat hij recht had op vrije toegang tot de Franse arbeidsmarkt op grond van punt 2.2 van Bijlage XII van het Toetredingsverdrag, waarin het volgende is bepaald: "Poolse onderdanen die [op de datum van toetreding] legaal in een [huidige] lidstaat werkten waar als regel de overgangsmaatregelen van toepassing zijn, en wier toelating tot de arbeidsmarkt van die lidstaat voor een ononderbroken periode van 12 maanden of meer gold, hebben toegang tot de arbeidsmarkt van die lidstaat".


In violazione di tale impegno, il cittadino polacco ha cercato un altro lavoro in Francia sulla base dell’allegato XII del trattato di adesione. Alla luce di queste nuove informazioni, la Commissione ha concluso che non si poteva ritenere che il cittadino polacco in questione fosse stato ammesso sul mercato del lavoro francese per un periodo ininterrotto pari o superiore a 12 mesi ai sensi dell’allegato XII del trattato di adesione.

In strijd hiermee heeft hij een andere baan in Frankrijk gezocht en zich daarbij beroepen op Bijlage XII van het Toetredingsverdrag. Gelet op deze nieuwe informatie is de Commissie tot de slotsom gekomen dat niet vastgesteld kon worden dat de Poolse onderdaan in kwestie tot de Franse arbeidsmarkt was toegelaten voor een ononderbroken periode van 12 maanden of meer, uit hoofde van Bijlage XII van het Toetredingsverdrag.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Va inoltre sottolineato che, durante il periodo transitorio, i cittadini dei paesi aderenti legalmente occupati in uno degli attuali Stati membri alla data di adesione avranno accesso al mercato del lavoro dello Stato membro interessato a condizione che siano stati ammessi al mercato del lavoro in questione per un periodo ininterrotto pari o superiore a 12 mesi.

Hierbij dient opgemerkt te worden dat onderdanen van de toetredingslanden die op de datum van toetreding legaal werkzaam zijn in een van de huidige lidstaten, gedurende de overgangsperiode toegang hebben tot de arbeidsmarkt van die lidstaat, op voorwaarde dat ze gedurende een ononderbroken periode van minimaal twaalf maanden tot de arbeidsmarkt van het betrokken land toegelaten zijn geweest.


2. Quando una persona cessa di essere assicurata nell'ambito dell'assicurazione svizzera per la vecchiaia, i superstiti e l'invalidità dopo un periodo assicurativo ininterrotto di almeno cinque anni, essa ha diritto a continuare l'assicurazione con l'Accordo del datore di lavoro qualora essa lavori in uno Stato in cui il presente Accordo non si applica per conto di un datore di lavoro in Svizzera e qualora essa ne faccia domanda entro un termine di sei mesi a decorrere dal giorno in cui ha cessato di essere assicurata.

2. Wanneer iemand, na ten minste vijf jaar ononderbroken verzekerd te zijn geweest, ophoudt verzekerd te zijn bij de Zwitserse ouderdoms-, nabestaanden- en invaliditeitsverzekering, dan heeft die persoon het recht om met instemming van de werkgever die verzekering voort te zetten wanneer hij voor rekening van een werkgever in Zwitserland in een staat werkt waarop deze overeenkomst niet van toepassing is, op voorwaarde dat het verzoek daartoe ingediend wordt binnen een termijn van zes maanden, gerekend vanaf de dag waarop de verzekering werd stopgezet.


La normativa vigente nel Regno Unito riproduce di fatto l'articolo 5 della direttiva, in quanto stabilisce che un lavoratore adulto abbia diritto ad un periodo di riposo ininterrotto di non meno di 24 ore sull'arco di sette giorni di lavoro svolto per il suo datore di lavoro.

De wettelijke bepalingen in het Verenigd Koninkrijk stemmen in feite letterlijk overeen met artikel 5 van de richtlijn: een volwassen werknemer geniet voor elk tijdvak van zeven dagen tijdens welke hij werkzaamheden verricht voor een werkgever een ononderbroken minimumrusttijd van 24 uren.


L'orario di lavoro giornaliero è definito come tempo di lavoro nell'ambito di un periodo ininterrotto di 24 ore.

Dagelijkse arbeidstijd wordt gedefinieerd als de arbeidstijd binnen een ononderbroken periode van 24 uur.


- vista la direttiva 92/85/CEE concernente il miglioramento della sicurezza e della salute sul lavoro delle lavoratrici gestanti, puerpere o in periodo di allattamento, che prevede un congedo di maternità ininterrotto di almeno 14 settimane ed una protezione contro il licenziamento a causa del loro stato ,

- gelet op richtlijn 92/85 inzake de bescherming van zwangere vrouwen, kraamvrouwen en borstvoeding gevende vrouwen, die bepaalt dat dergelijke vrouwen recht hebben op een moederschapsverlof gedurende een onafgebroken periode van ten minste 14 weken en dat zij beschermd moet worden tegen ontslag op grond van hun toestand,


i ) tutti i periodo durante i quali egli ha fruito per tale inabilità al lavoro di prestazioni di malattia in denaro o , sostituzione delle medesime , dell ' ininterrotto versamento della sua retribuzione , in virtù della legislazione del secondo Stato membro ,

i ) elk tijdvak waarover hij op grond van de wettelijke regeling van de tweede Lid-Staat voor deze arbeidsongeschiktheid uitkeringen wegens ziekte of , in plaats daarvan , zijn loon heeft genoten ,




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

'Lavoro ininterrotto'

Date index:2021-05-06 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)