Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affrontare le condizioni di lavoro difficili
Ampliamento delle mansioni
Arricchimento delle mansioni
Condizioni di lavoro
Condizioni di soggiorno
Diversificazione delle mansioni
Eurofound
FEMCVL
Fondazione di Dublino
Il diritto al lavoro e le condizioni di lavoro
Miglioramento delle condizioni di lavoro
Qualità della vita sul luogo di lavoro
Rotazione dei posti
Soddisfare le condizioni di ingresso
Umanizzazione del lavoro

Translation of "condizioni di lavoro " (Italian → Dutch) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
condizioni di lavoro

voorwaarde van het verrichten van arbeid
Diritto comunitario (Unione europea e comunità europee) | Diritto internazionale e jus gentium (Diritto) | Migrazioni e colonizzazione (Politica)
Droit communautaire (Communautés européennes) | Droit international - droit des gens (Droit) | Migrations - colonisation (Politique)


condizioni di lavoro

arbeidsvoorwaarden [ arbeidsomstandigheden ]
44 OCCUPAZIONE E LAVORO | MT 4416 condizioni e organizzazione del lavoro | NT1 ambiente di lavoro | NT1 equilibrio tra vita professionale e vita privata | NT1 ergonomia | NT2 fisiologia del lavoro | NT2 psicologia del lavoro | NT3 assenteismo | NT
44 WERKGELEGENHEID EN ARBEID | MT 4416 arbeidsomstandigheden en -organisatie | NT1 arbeidsomgeving | NT1 arbeidsveiligheid | NT2 arbeidsgeneeskunde | NT2 arbeidsongeschiktheid | NT2 arbeidsongeval | NT2 beroepsziekte | NT2 beschermingsmiddel | NT


umanizzazione del lavoro [ ampliamento delle mansioni | arricchimento delle mansioni | diversificazione delle mansioni | miglioramento delle condizioni di lavoro | qualità della vita sul luogo di lavoro | rotazione dei posti ]

humanisering van de arbeid [ levenskwaliteit op het werk | roulerende functies | taakdiversificatie | taakverrijking | taakverruiming | verbetering van de arbeidsomstandigheden ]
44 OCCUPAZIONE E LAVORO | MT 4416 condizioni e organizzazione del lavoro | BT1 ergonomia | BT2 condizioni di lavoro | RT bilancio sociale dell'impresa [4426]
44 WERKGELEGENHEID EN ARBEID | MT 4416 arbeidsomstandigheden en -organisatie | BT1 ergonomie | BT2 arbeidsvoorwaarden | RT sociale balans [4426]


commissione mista per l'armonizzazione delle condizioni di lavoro nel settore siderurgico | commissione mista per l'armonizzazione delle condizioni di lavoro nell'industria siderurgica

Gemengde Commissie voor de harmonisatie van de arbeidsvoorwaarden in de ijzer- en staalindustrie
IATE - INDUSTRY | EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS | European construction
IATE - INDUSTRY | EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS | European construction


Gruppo di lavoro Igiene e sicurezza del lavoro, condizioni di lavoro

Werkgroep Arbeidsveiligheid, Arbeidshygiëne, Arbeidsvoorwaarden
IATE - EUROPEAN UNION
IATE - EUROPEAN UNION


il diritto al lavoro e le condizioni di lavoro

het arbeidsrecht en de arbeidsvoorwaarden
IATE - LAW | EUROPEAN UNION
IATE - LAW | EUROPEAN UNION


affrontare le condizioni di lavoro difficili

omgaan met moeilijke werkomstandigheden
Abilità
Vaardigheid


condizioni di soggiorno

voorwaarde voor verblijf
Diritto comunitario (Unione europea e comunità europee) | Diritto internazionale e jus gentium (Diritto) | Migrazioni e colonizzazione (Politica)
Droit communautaire (Communautés européennes) | Droit international - droit des gens (Droit) | Migrations - colonisation (Politique)


soddisfare le condizioni di ingresso

voldoen aan de voorwaarden van binnenkomst
Forza pubblica (Amministrazione pubblica e privata) | Unione europea e comunità europee | Diritto comunitario (Unione europea e comunità europee) | Dazi doganali (Finanze, imposte e dazi doganali)
Force publique (Administration publique et privée) | Communautés européennes | Droit communautaire (Communautés européennes) | Douanes (Finances, impôts et douanes)


Eurofound [ FEMCVL | Fondazione di Dublino | Fondazione europea per il miglioramento delle condizioni di vita e di lavoro ]

Eurofound [ Europese Stichting tot verbetering van de levens- en arbeidsomstandigheden | Stichting van Dublin ]
10 UNIONE EUROPEA | MT 1006 istituzioni dell'Unione europea e funzione pubblica europea | BT1 organismo dell'UE
10 EUROPESE UNIE | MT 1006 EU-instellingen en Europese overheid | BT1 EU-instantie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 62016CA0270 - EN - Causa C-270/16: Sentenza della Corte (Terza Sezione) del 18 gennaio 2018 (domanda di pronuncia pregiudiziale proposta dal Juzgado de lo Social n° 1 de Cuenca — Spagna) — Carlos Enrique Ruiz Conejero / Ferroser Servicios Auxiliares SA, Ministerio Fiscal [Rinvio pregiudiziale — Politica sociale — Direttiva 2000/78/CE — Parità di trattamento in materia di occupazione e di condizioni di lavoro — Articolo 2, paragrafo 2, lettera b), i) — Divieto di discriminazione fondata sulla disabilità — Normativa nazionale che autorizza, a determinate condizioni, il licenziamento di ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 62016CA0270 - EN - Zaak C-270/16: Arrest van het Hof (Derde kamer) van 18 januari 2018 (verzoek om een prejudiciële beslissing ingediend door de Juzgado de lo Social n° 1 de Cuenca — Spanje) — Carlos Enrique Ruiz Conejero / Ferroser Servicios Auxiliares SA, Ministerio Fiscal [Prejudiciële verwijzing — Sociale politiek — Richtlijn 2000/78/EG — Gelijke behandeling in arbeid en beroep — Artikel 2, lid 2, onder b), i) — Verbod van discriminatie op grond van handicap — Nationale wetgeving op grond waarvan een werknemer onder bepaalde voorwaarden mag worden ontslagen wegens periodieke, zel ...[+++]


in considerazione del fatto che la maggior parte dei membri degli equipaggi di numerose navi battenti bandiera non UE che fanno scalo nei porti europei sono filippini, e delle condizioni di lavoro estremamente dure e disumane in cui molti di loro vivono, invita gli Stati membri a non accogliere tali navi nei porti europei, dal momento che le condizioni di lavoro a bordo sono in contrasto con i diritti del lavoro e i principi sanciti dalla Carta dei diritti fondamentali dell'Unione europea; analogamente, esorta le navi battenti bandiere non UE a garantire ai loro equipaggi condizioni di lavoro conformi agli standard internazionali e alle ...[+++]

aangezien op een groot aantal schepen die niet onder EU-vlag varen en die Europese havens aandoen, de meerderheid van de bemanning van Filipijnse afkomst is, en vanwege de moeilijke en onmenselijke werkomstandigheden waarin veel van deze zeelui leven, wordt de lidstaten verzocht schepen waarop de werkomstandigheden indruisen tegen de rechten van werknemers en de beginselen die in het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie zijn erkend, niet toe te laten in Europese havens; dringt er tevens bij de schepen die niet onder EU-vlag varen op aan voor hun bemanning werkomstandigheden te waarborgen in overeenstemming met de internatio ...[+++]


ritiene essenziale contrastare il lavoro precario e sommerso, dato che questo fenomeno colpisce duramente i collaboratori domestici, ivi comprese le lavoratrici migranti, peggiorando in questo modo la loro situazione già vulnerabile; sottolinea, in tale contesto, l'importanza di porre fine e sanzionare simili pratiche, lavoro minorile compreso; sostiene, al riguardo, l'inserimento della situazione di precarietà dei collaboratori domestici e dei prestatori di assistenza nel quadro della piattaforma europea contro il lavoro sommerso; rammenta che il lavoro non dichiarato li priva della copertura previdenziale e mette in discussione le loro condizioni di salute e sicurezza sul luogo di lavoro; si attende che la piattaforma europea contro i ...[+++]

vindt het van essentieel belang de strijd aan te gaan met onzekere banen en zwartwerk, aangezien huishoudelijk personeel, met inbegrip van vrouwelijke migrantenwerknemers, zwaar getroffen wordt door dit verschijnsel en de kwetsbare positie van deze werknemers hierdoor nog verergert; benadrukt hoe belangrijk het is dergelijke praktijken, met inbegrip van kinderarbeid, uit te bannen en te vervolgen; spreekt er in dit verband zijn steun voor uit om de onzekere situatie van huishoudelijk personeel en verzorgers aan te pakken in het kader van het Europees Platform tegen zwartwerk; herinnert eraan dat zij door het zwartwerk geen aanspraak k ...[+++]


Ai fini di questa indagine Eurobarometro, le condizioni di lavoro sono state definite in termini di orario di lavoro, organizzazione del lavoro, salute e sicurezza sul luogo di lavoro, rappresentanza dei lavoratori e rapporto con il datore di lavoro.

In deze Eurobarometer werden onder arbeidsomstandigheden verstaan de werktijden, de organisatie van het werk, de gezondheid en veiligheid op het werk, de werknemersvertegenwoordiging en de relatie met de werkgever.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tali condizioni sono: periodi massimi di lavoro e periodi minimi di riposo, durata minima delle ferie annuali retribuite, tariffe minime salariali, comprese le tariffe per lavoro straordinario, condizioni di cessione temporanea dei lavoratori, in particolare la tutela dei lavoratori ceduti da imprese di lavoro interinale, salute, sicurezza e igiene sul lavoro, provvedimenti di tutela riguardo alle condizioni di lavoro e di occupazione di gestanti, puerpere, bambini e giovani, parità di trattamento tra uomo e donna nonché altre disposizioni in materia di non discriminazione.

Deze gebieden zijn: maximale werk- en minimale rustperioden, minimumaantal betaalde vakantiedagen, minimumlonen, inclusief vergoedingen voor overwerk, de voorwaarden voor het ter beschikking stellen van werknemers, in het bijzonder door uitzendbedrijven, gezondheid, veiligheid en hygiëne op het werk, beschermende maatregelen met betrekking tot de arbeidsvoorwaarden en -omstandigheden van zwangere vrouwen of vrouwen die pas zijn bevallen en van kinderen en jongeren, en gelijke behandeling van mannen en vrouwen en andere bepalingen in verband met het discriminatieverbod.


Questa politica dovrebbe concentrarsi sia sulle iniziative da prendere nelle fasi iniziali, mediante misure preventive che tengano conto dell'organizzazione del lavoro e delle condizioni di lavoro, sia su quelle azioni, necessarie in una fase successiva, intese a favorire la riabilitazione ed incoraggiare i funzionari in cattive condizioni di salute a continuare il lavoro in condizioni ragionevoli.

Dit beleid moet zowel gericht zijn op maatregelen in de vroege stadia, door preventief op te treden en daarbij rekening te houden met de werkorganisatie en de werkomstandigheden, als op de maatregelen die in een latere fase noodzakelijk zijn om tot herstel bij te dragen en de personeelsleden die in minder goede gezondheid verkeren aan te moedigen om onder redelijke omstandigheden aan het werk te blijven.


Le misure SFOP comprendono: pagamenti compensativi individuali per i pescatori che perdono il posto di lavoro in conseguenza della demolizione o del ritiro permanente del loro peschereccio, finanziamenti per la riqualificazione professionale al fine di trovare un posto di lavoro all'esterno del settore della pesca, supporto ai regimi nazionali di prepensionamento, risarcimento per la cessazione temporanea delle attività dovuta alle condizioni biologiche o alla mancata proroga degli accordi di pesca con i paesi terzi, sostegno alle operazioni a breve termine di interesse collettivo, come il miglioramento delle condizioni sanitarie dei prodotti e delle condizioni di lavoro, la forma ...[+++]

De FIOV-maatregelen omvatten de uitkering van individuele premies aan vissers die hun job verliezen als gevolg van het slopen of definitief uit de vaart nemen van hun vaartuig, de financiering van omscholing om werk buiten de visserij te vinden, steun aan nationale regelingen voor vervroegde uittreding, compensatie voor de tijdelijke stopzetting van de activiteit in verband met biologische omstandigheden of de niet-verlenging van visserijovereenkomsten met derde landen, steun voor kortetermijnacties van collectief belang, zoals verbetering van de hygiëne van producten en van de werkomstandigheden, opleiding en verbetering van de kwalitei ...[+++]


le condizioni di lavoro, compresa l'organizzazione del lavoro, gli orari di lavoro, la flessibilità e i cambiamenti delle condizioni di lavoro in tutta l'UE.

arbeidsomstandigheden met inbegrip van de organisatie van werk, arbeidstijden, flexibiliteit en veranderingen in arbeidsomstandigheden in de hele EU.


- L'elenco delle condizioni di lavoro e di impiego contemplate dalla direttiva comprenderà: . le tariffe minime salariali; . la durata minima delle ferie annue retribuite; . i periodi massimi di lavoro e quelli minimi di riposo; . le condizioni di cessione dei lavoratori, in particolare da parte delle imprese di lavoro temporaneo; . la sicurezza, la salute e l'igiene sul posto di lavoro; . le misure di protezione per le gestanti, le puerpere, i bambini e i giovani; . la parità di trattamento tra uomini e donne nonché altre disposizioni in materia di non discriminazione.

- De lijst van door de richtlijn bedoelde arbeidsvoorwaarden en - omstandigheden omvat : minimumlonen ; minimumaantal betaalde vakantiedagen ; maximale werk- en minimale rustperioden ; voorwaarden voor het ter beschikking stellen van werknemers, inzonderheid door uitzendbedrijven ; gezondheid, veiligheid en hygiëne op het werk ; beschermende maatregelen met betrekking tot zwangere of pas bevallen vrouwen, kinderen en jongeren ; gelijke behandeling van mannen en vrouwen, alsmede andere bepalingen inzake niet- discriminatie.


- L'elenco delle condizioni di lavoro e di occupazione previste dalla direttiva comprenderà i seguenti elementi: . le tariffe minime salariali . la durata minima delle ferie annue retribuite . i periodi massimi di lavoro e i periodi minimi di riposo . le condizioni di cessione dei lavoratori, in particolare da parte di imprese di lavoro temporaneo . la sicurezza, salute e igiene sul lavoro . i provvedimenti di tutela riguardanti donne incinte e puerpere, bambini e giovani . la parità di trattamento fra uomini e donne, nonché altre disposizioni in materia di non discriminazione.

- De lijst van door de richtlijn bestreken arbeidsvoorwaarden en -omstandigheden omvat : de minimumlonen ; het minimumaantal betaalde vakantiedagen ; de maximale werk- en minimale rustperioden ; de voorwaarden voor het ter beschikking stellen van werknemers, inzonderheid door uitzendbedrijven ; de gezondheid, veiligheid en hygiene op het werk ; beschermende maatregelen voor zwangere of pas bevallen vrouwen, voor kinderen en voor jongeren ; gelijke behandeling van mannen en vrouwen, alsmede andere bepalingen inzake niet-discriminatie.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

'condizioni di lavoro'

Date index:2021-04-27 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)