1. è preoccupato dal fatto che nei programmi operativi per il periodo 2007-2013 la definizione di "lavoratori anziani" non sia applicata in modo coerente; rileva che molte AdG non utilizzano nei rispettivi PO la definizione di "lavoratore anziano" contenuta nell'Agenda di Lisbona, vale a dire qualsiasi persona in età lavorativa tra i 55 e i 64 anni, ma si riferiscono a fasce di età diversa; ritiene opportuno adattare la definizione di "lavoratore anziano" all'età pensionabile legale massima nei rispettivi Stati membri;
1. uit bezorgdheid over het feit dat de definitie van "oudere werknemers" niet consequent wordt gebruikt in de OP's voor de periode 2007-2013; constateert dat veel BA's in hun respectieve OP's niet de definitie van “oudere werknemers” hanteren die in de Lissabonagenda is opgenomen, namelijk personen in de arbeidsgeschikte leeftijd tussen 55 en 64 jaar, maar in plaats daarvan verschillende leeftijdsgroepen gebruiken; is van mening dat de definitie van "oudere werknemers" moet worden aangepast aan de maximale wettelijke pensioenleeftijd in de respectieve lidstaten;