Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Deputato dimissionario
Dimissioni di un membro eletto
Durata dei tempi di guida
Durata del lavoro
Durata del mandato
Fare una stima della durata dei lavori
Flesssibilità della durata di lavoro
Gabinetto dimissionario
Governo dimissionario
Impostare la durata del ciclo di pressatura
La restante durata del mandato
Mandato d'arresto
Mandato elettivo
Mandato locale
Mandato nazionale
Mandato parlamentare
Mandato rappresentativo
Mandato vincolante
Membro dimissionario
Ordine di arresto
Ottimizzazione della qualità e della durata del ciclo
Periodo di guida
Ristrutturazione del tempo di lavoro
Stimare i tempi di lavoro
Stimare la durata dei lavori
Stimare la durata del lavoro
Tempo di guida
Tempo di lavoro
Termine del mandato elettivo

Translation of "Durata del mandato " (Italian → Dutch) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
durata del mandato

duur van het mandaat
IATE - European construction
IATE - European construction


mandato elettivo [ deputato dimissionario | dimissioni di un membro eletto | durata del mandato | gabinetto dimissionario | governo dimissionario | mandato locale | mandato nazionale | mandato parlamentare | mandato rappresentativo | mandato vincolante | membro dimissionario | termine del mandato elettivo ]

mandaat [ aftreden van een gekozen vertegenwoordiger | demissionair kabinet | demissionair lid | duur van het mandaat | einde van de ambtstermijn | lokaal mandaat | nationaal mandaat | parlementair mandaat | representatief mandaat | verplicht mandaat ]
04 VITA POLITICA | MT 0421 Parlamento | BT1 parlamentare | NT1 cumulo di mandati | RT elezione [0416] | scioglimento delle camere [0431]
04 POLITIEK | MT 0421 parlement | BT1 afgevaardigde | NT1 cumulatie van ambten | RT ontbinding van het Parlement [0431] | verkiezing [0416]


la restante durata del mandato

de verdere duur van het mandaat
IATE - EUROPEAN UNION
IATE - EUROPEAN UNION


il loro mandato ha una durata di quattro anni ed è rinnovabile

hun mandaat duurt vier jaar; zij zijn herbenoembaar
IATE - LAW | EUROPEAN UNION
IATE - LAW | EUROPEAN UNION


durata del lavoro [ flesssibilità della durata di lavoro | ristrutturazione del tempo di lavoro | tempo di lavoro ]

arbeidsduur [ arbeidstijd ]
44 OCCUPAZIONE E LAVORO | MT 4416 condizioni e organizzazione del lavoro | BT1 organizzazione del lavoro | NT1 durata legale del lavoro | NT1 lavoro a turni | NT1 lavoro festivo | NT1 lavoro notturno | NT1 orario continuato | NT1 orario di lavoro
44 WERKGELEGENHEID EN ARBEID | MT 4416 arbeidsomstandigheden en -organisatie | BT1 organisatie van het werk | NT1 arbeidstijdverkorting | NT1 continudienst | NT1 nachtwerk | NT1 overuur | NT1 ploegendienst | NT1 rusttijd | NT2 betaalde vakantie |


fare una stima della durata dei lavori | stimare la durata dei lavori | stimare i tempi di lavoro | stimare la durata del lavoro

inschatten hoeveel tijd benodigd is voor werkzaamheden | tijdschatting maken | benodigde tijd voor werkzaamheden inschatten | tijdschatting maken voor werkzaamheden
Abilità
Vaardigheid


tempo di guida [ durata dei tempi di guida | periodo di guida ]

rijtijd
48 TRASPORTO | MT 4806 politica dei trasporti | BT1 regolamentazione dei trasporti | RT durata del lavoro [4416] | durata del trasporto [4811] | orario di lavoro [4416]
48 TRANSPORT | MT 4806 Vervoerbeleid | BT1 vervoersvoorschriften | RT arbeidsduur [4416] | vervoersduur [4811] | werktijden [4416]


mandato d'arresto (1) | ordine di arresto (2)

bevel tot aanhouding
Unione europea e comunità europee | Dazi doganali (Finanze, imposte e dazi doganali) | Diritto internazionale e jus gentium (Diritto)
Communautés européennes | Douanes (Finances, impôts et douanes) | Droit international - droit des gens (Droit)


ottimizzazione della qualità e della durata del ciclo

kwaliteits- en cyclustijdoptimalisatie | optimalisatie van kwaliteit en cyclustijd
Conoscenza
Kennis


impostare la durata del ciclo di pressatura

duur van de drukcyclus instellen
Abilità
Vaardigheid
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
la durata del mandato del membro o dei membri di ciascuna autorità di controllo non inferiore a quattro anni, salvo per le prime nomine dopo il 6 maggio 2016, alcune delle quali possono avere una durata inferiore qualora ciò sia necessario per tutelare l'indipendenza dell'autorità di controllo mediante una procedura di nomina scaglionata.

de ambtstermijn van het lid of de leden van elke toezichthoudende autoriteit, die ten minste vier jaar bedraagt, behoudens de eerste ambtstermijn na 6 mei 2016, die korter kan zijn wanneer dat nodig is om de onafhankelijkheid van de toezichthoudende autoriteit door middel van een in de tijd gespreide benoemingsprocedure te beschermen.


la durata del mandato del membro o dei membri di ogni autorità di controllo non inferiore a quattro anni, salvo per le prime nomine dopo 24 maggio 2016, alcune delle quali possono avere una durata inferiore qualora ciò sia necessario per tutelare l'indipendenza dell'autorità di controllo mediante una procedura di nomina scaglionata.

de ambtstermijn van het lid of de leden van elke toezichthoudende autoriteit, die ten minste vier jaar bedraagt, behoudens de eerste ambtstermijn na 24 mei 2016, die korter kan zijn wanneer dat nodig is om de onafhankelijkheid van de toezichthoudende autoriteit door middel van een in de tijd gespreide benoemingsprocedure te beschermen.


6. I direttori del comitato esecutivo possono rimanere in carica per un mandato della durata massima di cinque anni. La durata del mandato è stabilita dal consiglio dei governatori.

6. De directeuren van het dagelijks bestuur mogen op beslissing van de raad van beheer voor een maximale termijn van vijf jaar worden aangesteld.


La durata del mandato dei membri del comitato consultivo scientifico è tre anni, con possibilità di un secondo mandato, previa decisione dell’assemblea generale.

De wetenschappelijke adviesraad wordt aangesteld voor een termijn van drie jaar en kan door de algemene vergadering één maal worden hernieuwd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
d) la durata del mandato dei membri dell’autorità di controllo, che non può essere inferiore a quattro anni, salvo per le prime nomine dopo l’entrata in vigore della presente direttiva, alcune delle quali possono avere una durata inferiore;

d) de ambtstermijn van de leden van de toezichthoudende autoriteit, die minstens vier jaar bedraagt, behoudens voor de eerste ambtstermijn na de inwerkingtreding van deze richtlijn, die korter kan zijn;


d) la durata del mandato dei membri dell’autorità di controllo, che non può essere inferiore a quattro anni, salvo per le prime nomine dopo l’entrata in vigore del presente regolamento, alcune delle quali possono avere una durata inferiore qualora ciò sia necessario per tutelare l’indipendenza dell’autorità di controllo mediante una procedura di nomina scaglionata;

d) de ambtstermijn van de leden van de toezichthoudende autoriteit, die ten minste vier jaar bedraagt, behoudens de eerste ambtstermijn na de inwerkingtreding van deze verordening, die korter kan zijn wanneer dat nodig is om de onafhankelijkheid van de toezichthoudende autoriteit door middel van een in de tijd gespreide benoemingsprocedure te beschermen;


6. I direttori del comitato esecutivo possono rimanere in carica per un mandato della durata massima di cinque anni. La durata del mandato è stabilita dal consiglio dei governatori.

6. De directeuren van het dagelijks bestuur mogen op beslissing van de raad van beheer voor een maximale termijn van vijf jaar worden aangesteld.


La durata di tali contratti dovrebbe essere direttamente collegata alla durata del mandato dei deputati interessati.

De looptijd van dergelijke overeenkomsten moet rechtstreeks gekoppeld zijn aan de duur van het mandaat van de betrokken leden.


2. La durata del mandato del direttore è, in linea di principio, di quattro anni e tiene conto della durata prevista per l'esecuzione del programma comunitario la cui gestione è affidata all'agenzia esecutiva.

2. De directeur wordt in principe aangesteld voor een termijn van vier jaar, rekening houdend met de termijn voor de uitvoering van het communautaire programma waarvan het beheer aan het agentschap is gedelegeerd.


2. La durata del mandato del direttore è, in linea di principio, di quattro anni e tiene conto della durata prevista per l'esecuzione del programma comunitario la cui gestione è affidata all'agenzia esecutiva.

2. De directeur wordt in principe aangesteld voor een termijn van vier jaar, rekening houdend met de termijn voor de uitvoering van het communautaire programma waarvan het beheer aan het agentschap is gedelegeerd.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

'Durata del mandato'

Date index:2024-02-13 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)