Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cessazione d'impiego
Cessazione del contratto di lavoro
Condizioni di lavoro
Contratto collettivo
Contratto di assunzione
Contratto di lavorazione per conto stipulato
Contratto di lavorazione per conto terzi
Contratto di lavoro
Contratto di lavoro su ordinazione
Contratto sindacale di lavoro
Docente universitaria a contratto
Docente universitario a contratto
Gestire i dati dei contratti di viaggio
Gestire i dati del contratto
Gestire i dati del contratto di viaggio
Gestire i dettagli del contratto di viaggio
Ispettore della sicurezza sul lavoro
Ispettore in materia di salute e sicurezza sul lavoro
Ispettrice del lavoro

Translation of "Contratto di lavoro " (Italian → Dutch) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
contratto di lavoro [ contratto di assunzione ]

arbeidscontract [ aanstellingscontract ]
44 OCCUPAZIONE E LAVORO | MT 4421 amministrazione e remunerazione del personale | BT1 amministrazione del personale | RT contratto [1211] | lavoro temporaneo [4406]
44 WERKGELEGENHEID EN ARBEID | MT 4421 Personeelsbeheer en bezoldiging | BT1 personeelsbeheer | RT contract [1211] | tijdelijk werk [4406]


contratto di lavoro

arbeidsovereenkomst
IATE - Employment | Organisation of work and working conditions
IATE - Employment | Organisation of work and working conditions


contratto di lavorazione per conto stipulato | contratto di lavoro su ordinazione

contract voor loonveredeling | overeenkomst tot loonveredeling
IATE - EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS
IATE - EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS


contratto di lavorazione per conto terzi | contratto di lavoro su ordinazione

contract voor loonveredeling | loonveredelingscontract | overeenkomst tot loonveredeling
IATE - LAW | Social affairs | Business organisation
IATE - LAW | Social affairs | Business organisation


cessazione d'impiego [ cessazione del contratto di lavoro ]

beëindiging van het werkverband
44 OCCUPAZIONE E LAVORO | MT 4406 occupazione | NT1 condizione di pensionamento | NT1 licenziamento | NT2 aiuti alla riqualificazione | NT2 indennità di licenziamento | NT2 licenziamento abusivo | NT2 licenziamento collettivo | NT2 licenziamento p
44 WERKGELEGENHEID EN ARBEID | MT 4406 werkgelegenheid | NT1 afschaffing van arbeidsplaatsen | NT1 gepensioneerde | NT1 ontslag | NT2 collectief ontslag | NT2 onredelijk ontslag | NT2 ontslag om economische redenen | NT2 ontslagpremie | NT2 steun


condizioni di lavoro

voorwaarde van het verrichten van arbeid
Diritto comunitario (Unione europea e comunità europee) | Diritto internazionale e jus gentium (Diritto) | Migrazioni e colonizzazione (Politica)
Droit communautaire (Communautés européennes) | Droit international - droit des gens (Droit) | Migrations - colonisation (Politique)


contratto collettivo [ contratto sindacale di lavoro ]

collectieve arbeidsovereenkomst
44 OCCUPAZIONE E LAVORO | MT 4426 rapporti di lavoro e diritto del lavoro | BT1 relazioni industriali
44 WERKGELEGENHEID EN ARBEID | MT 4426 arbeidsrecht en -betrekkingen | BT1 arbeidsbetrekking


docente universitario a contratto | docente universitaria a contratto | docente universitario a contratto/docente universitaria a contratto

universiteitsassistent | universiteitsassistente | assistent-lector | universitair assistente
Professioni intellettuali e scientifiche
Intellectuele, wetenschappelijke en artistieke beroepen


gestire i dati dei contratti di viaggio | gestire i dettagli del contratto di viaggio | gestire i dati del contratto | gestire i dati del contratto di viaggio

administratie van reiscontracten verwerken | gegevens van reiscontracten beheren | reiscontractgegevens beheren | reisgegevens verwerken
Abilità
Vaardigheid


ispettore in materia di salute e sicurezza sul lavoro | ispettrice del lavoro | ispettore della sicurezza sul lavoro | ispettore in materia di salute e sicurezza sul lavoro/ispettrice in materia di salute e sicurezza sul lavoro

arbodeskundige | hoofdinspecteur arbeidsinspectie | arbeidshygiënist | inspecteur arbeidsinspectie
Professioni tecniche intermedie
Technici en vakspecialisten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Un contratto di lavoro può essere considerato temporaneo o a tempo determinato se il datore di lavoro e il lavoratore dipendente hanno convenuto che la durata del contratto sia determinata da talune condizioni, come una scadenza precisa per l'ultimazione di un lavoro, l'esecuzione di un dato compito o il ritorno di un altro lavoratore dipendente sostituito temporaneamente.

Een arbeidsovereenkomst wordt als tijdelijk of voor bepaalde tijd beschouwd indien het de bedoeling van de werkgever en van de werknemer was om de duur van de overeenkomst te laten afhangen van bepaalde omstandigheden zoals een bepaald tijdschema voor de voltooiing van het werk, de voltooiing van een bepaalde taak of de terugkeer op het werk van een andere werknemer die op dat moment werd vervangen.


La natura del rapporto giuridico fra il lavoratore e il datore di lavoro non ha conseguenze dal punto di vista della determinazione dello status di lavoratore del primo: sono compresi sia gli status di diritto pubblico (funzionari e impiegati del settore pubblico con un rapporto di lavoro soggetto a diritto pubblico) che i contratti di diritto privato (anche nel settore pubblico)[34]; anche una persona con un contratto di lavoro occasionale, ad esempio un contratto a chiamata[35], rientra nella definizione di lavoratore finché le attività che svolge sono reali ed effettive e rispettano le altre condizioni previste dalla definizione dell ...[+++]

De aard van de rechtsbetrekking tussen de werknemer en de werkgever is niet van belang om vast te stellen of de eerste al dan niet een werknemer is: de definitie van werknemer geldt zowel voor personen met een publiekrechtelijke status (ambtenaren en werknemers in de overheidssector met een publiekrechtelijk arbeidscontract) als een privaatrechtelijk contract (ook in de overheidssector)[34]. Iemand met een contract voor occasionele arbeid (bijvoorbeeld een oproepcontract[35]) wordt ook als een werknemer beschouwd op voorwaarde dat zijn activiteiten reëel en daadwerkelijk zijn en aan de andere voorwaarden van de EU-definitie voldoen.


(a) un contratto di lavoro valido o, secondo quanto eventualmente previsto dalla legge nazionale, un'offerta vincolante di lavoro in qualità di lavoratore stagionale nello Stato membro interessato, presso un datore di lavoro stabilito in quello Stato membro, che specifichi gli elementi essenziali del contratto o del rapporto di lavoro quali stabiliti all'articolo 2 della direttiva 91/533/CEE del Consiglio, del 14 ottobre 1991, relativa all'obbligo del datore di lavoro di informare il lavoratore delle condizioni applicabili al contratto o al rapporto di lavoro, in conformità del disposto dell'articolo 16 della presente direttiva;

(a) een geldig arbeidscontract of, conform de regels van het nationale recht, een bindend werkaanbod om in de betrokken lidstaat als seizoenarbeider te werken voor een werkgever die in die lidstaat is gevestigd, waarin de belangrijkste gegevens van de arbeidsovereenkomst of -verhouding overeenkomstig artikel 2 van Richtlijn 91/533/EEG van de Raad van 14 oktober 1991 betreffende de verplichting van de werkgever de werknemer te informeren over de voorwaarden die op zijn arbeidsovereenkomst of -verhouding van toepassing zijn1 zijn bedongen, overeenkomstig het bepaalde in artikel 16 van deze richtlijn;


È opportuno che la presente direttiva preveda un sistema flessibile di ingresso basato sulla domanda e su criteri obiettivi, come un contratto di lavoro valido o un’offerta vincolante di lavoro che specifichi gli aspetti essenziali del contratto o del rapporto di lavoro.

Deze richtlijn beoogt te voorzien in een soepele, door vraag gestuurde toegangsregeling, gebaseerd op objectieve criteria zoals een geldige arbeidsovereenkomst of een bindend werkaanbod, waarin de belangrijkste gegevens van de arbeidsovereenkomst of -verhouding zijn vastgelegd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
8. evidenzia inoltre a tale proposito che, nell'attuale clima economico, le imprese e il settore pubblico ricorrono sempre più frequentemente a tirocini non retribuiti, al fine di evitare l'assunzione di giovani con un contratto di lavoro; ritiene, senza nulla togliere all'utilità di tali misure nell'offrire ai giovani un'esperienza di lavoro, che si dovrebbe creare un modello di contratto di lavoro europeo transfrontaliero di breve durata al fine di consentire ai giovani di acquisire esperienza nel settore prescelto in un paese diverso dal loro, senza alcun rischio per il datore di lavoro; ritiene che lo scambio europeo delle competen ...[+++]

8. wijst er in dit verband voorts op dat het bedrijfsleven en de openbare sector in het huidige economische klimaat in toenemende mate gebruik maken van stages, zodat zij jonge mensen niet in dienst hoeven te nemen; meent dat, zonder op welke manier dan ook afbreuk te willen doen aan het nut van dergelijke maatregelen bij het aanbieden van werkervaring aan jongeren, een Europees stelsel voor grensoverschrijdende arbeidsovereenkomsten voor korte duur moet worden ontworpen, om jongeren de kans te bieden in het buitenland ervaring op te doen in het domein van hun keuze, zonder dat de werkgever hierbij een risico loopt; is van mening dat d ...[+++]


lavoratrice gestante, ogni lavoratrice gestante, qualunque sia il suo contratto di lavoro, incluso un contratto di lavoro domestico, che informi del suo stato il proprio datore di lavoro, conformemente alle legislazioni e/o prassi nazionali;

„werkneemster tijdens de zwangerschap”: elke zwangere werkneemster, onafhankelijk van het arbeidscontract, met inbegrip van huishoudelijk werk , die haar werkgever in kennis stelt van haar toestand overeenkomstig nationale wetten en/of praktijken;


Si tratta di un settore complesso, in cui il problema è se il lavoratore presta servizio in base a un “contratto di lavoro” oppure a un “contratto per il lavoro” – dove il distinguo è tra coloro che lavorano, ai fini fiscali, come dipendenti regolari, e che versano quindi regolarmente i contributi sociali al comandante, loro datore di lavoro, e coloro che compartecipano alle entrate della pesca, il cui trattamento è diverso da quello dei dipendenti.

Dit is een uitermate complex gebied, waarbij het erop aankomt of iemand werkt volgens een contract of work of een contract for work – waarbij het verschil is dat de een belastingtechnisch werkzaam is als normale werknemer en dus sociale lasten afdraagt aan de schipper, die de rol van werkgever heeft, en dat de ander deelt in de opbrengst van de vangst en niet als normale werknemer wordt behandeld.


Attraverso una serie di emendamenti, vogliamo quindi garantire che, per esempio, il ricorso a un contratto di lavoro temporaneo sia ristretto a situazioni eccezionali - quali, ad esempio, carichi di lavoro straordinari o indisponibilità momentanea di un lavoratore con contratto a tempo indeterminato; che i lavoratori temporanei possano godere dei diritti lavorativi, sociali e previdenziali riconosciuti agli altri lavoratori, compresi i diritti sanciti dagli accordi collettivi di lavoro per il settore pertinente; che il ricorso al lavoro temporaneo non sia un mezzo per negare il diritto di sciopero e che ai lavoratori temporanei siano r ...[+++]

We dringen er dan ook, door middel van een aantal amendementen, op aan dat er bijvoorbeeld uitsluitend in uitzonderlijke situaties gebruik kan worden gemaakt van uitzendkrachten, zoals perioden van uitzonderlijke activiteit en perioden waarin een vaste arbeidskracht tijdelijk niet beschikbaar is; dat uitzendkrachten dezelfde rechten en sociale bescherming genieten als andere werknemers, inclusief de rechten die zijn vastgelegd in de cao's van de betreffende sector; dat uitzendarbeid niet wordt gebruikt om het stakingsrecht te ondergraven; en dat voor uitzendkrachten dezelfde regels op het gebied van de gezondheid en de veiligheid op h ...[+++]


Contratto interinale: un contratto di lavoro tra un’agenzia di lavoro interinale e un lavoratore con il quale quest’ultimo si impegna a svolgere un’attività all’interno di un’organizzazione sotto la sua supervisione.

Tijdelijke arbeidsovereenkomst: een arbeidsovereenkomst tussen een uitzendorganisatie (zoals een uitzendbureau) en een werknemer om werkzaamheden in een bedrijf uit te voeren onder het toezicht van deze organisatie.


Contratto a tempo determinato (o a durata determinata): un contratto di lavoro stipulato direttamente tra un datore di lavoro e un lavoratore per una durata specifica o per completare una determinata attività.

Arbeidsovereenkomst van bepaalde tijd (of bepaalde duur): een arbeidsovereenkomst die rechtstreeks wordt aangegaan tussen een werkgever en een werknemer voor een specifieke duur of om een specifieke taak te voltooien.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

'Contratto di lavoro'

Date index:2021-08-20 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)