Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CDE
Code autovérificateur
Code d'autocontrôle
Code d'autovérification
Code de contrôle des erreurs
Code de détection d'erreur
Code de détection d'erreurs
Code détecteur d'erreur
Code détecteur d'erreurs
Concordance
Erreur biaisée
Erreur cléricale
Erreur cumulative
Erreur cumulée
Erreur d'écriture
Erreur de concordance
Erreur de copiste
Erreur de mise en concordance
Erreur de plume
Erreur de rédaction
Erreur matérielle
Erreur systématique
Faute de copiste
Faute de transcription
Taux de concordance
Taux de concordance essentielle

Translation of "erreur de concordance " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
erreur de concordance

correspondence difference | correspondence error
IATE - Transport policy
IATE - Transport policy


erreur de concordance

coincidence error
IATE - Information technology and data processing
IATE - Information technology and data processing


erreur de mise en concordance

reconciliation error
IATE - FINANCE | Financial institutions and credit
IATE - FINANCE | Financial institutions and credit


accidents liés à l'utilisation de médicaments et de substances biologiquesau cours d'actes médicaux et chirurgicaux intoxication (auto-infligée), lorsqu'il n'est pas précisé si elle est accidentelle ou s'il y a eu intention de nuire. Suivre les dispositions légales en la matière si elles sont disponibles (voir note sous Y10-Y19) surdosage accidentel de médicaments, erreur de prescription ou médicament pris par erreur et par inadvertance

accidental overdose of drug, wrong drug given or taken in error, and drug taken inadvertently accidents in the use of drugs, medicaments and biological substances in medical and surgical procedures (self-inflicted) poisoning, when not specified whether accidental or with intent to harm. Follow legal rulings when available (see note at Y10-Y34).
WORLD HEALTH ORGANIZATION ICD-10: X40-X49
WORLD HEALTH ORGANIZATION ICD-10: X40-X49


concordance | taux de concordance | taux de concordance essentielle

agreement | direct agreement rate | essential agreement rate
médecine
médecine


erreur matérielle [ faute de transcription | erreur d'écriture | erreur de rédaction | erreur de copiste | erreur de plume | faute de copiste | erreur cléricale ]

clerical error [ clerical mistake | slip of the pen ]
Organisation du travail de bureau | Vocabulaire général
Accounting


code détecteur d'erreurs | CDE | code détecteur d'erreur | CDE | code d'autocontrôle | code de détection d'erreurs | CDE | code de détection d'erreur | CDE | code de contrôle des erreurs | code autovérificateur | code d'autovérification

error-detecting code | EDC | error detecting code | error detection code | error-detection code | self-checking code
informatique > sécurité informatique
informatique > sécurité informatique


erreur systématique | erreur cumulative | erreur cumulée | erreur biaisée

cumulative error | accumulative error | accumulated error | biased error
statistique > erreur statistique | mathématiques > recherche opérationnelle
statistique > erreur statistique | mathématiques > recherche opérationnelle


Erreur de dosage au cours d'actes médicaux et chirurgicaux

Failure in dosage during surgical and medical care
WORLD HEALTH ORGANIZATION ICD-10: Y63
WORLD HEALTH ORGANIZATION ICD-10: Y63


substance administrée ou prise par erreur surdosage de ces substances

overdose of these substances wrong substance given or taken in error
WORLD HEALTH ORGANIZATION ICD-10: T36-T50
WORLD HEALTH ORGANIZATION ICD-10: T36-T50
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3. La procédure établie à l'article 231 s'applique lorsque, pour assurer la cohérence et la qualité du texte conformément à la volonté exprimée par le Parlement, des adaptations sont nécessaires, qui vont au-delà des corrections d'erreurs typographiques ou des corrections indispensables afin de garantir la concordance de toutes les versions linguistiques ainsi que leur justesse linguistique et leur cohérence terminologique.

3. The procedure laid down in Rule 231 shall apply where, in order to ensure the coherence and quality of the text in accordance with the will expressed by Parliament, adaptations are required which go beyond corrections of typographical errors or corrections necessary to ensure the concordance of all language versions, their linguistic correctness and their terminological consistency.


Mais pour empêcher toute ambiguïté ou toute erreur de jugement et pour éviter qu'une personne puisse choisir la version qui fait le mieux son affaire, j'espère qu'on s'assurera qu'il y a concordance entre les deux versions du projet de loi C-32 avant son adoption finale en troisième lecture.

But to avoid any ambiguity or any misjudgement, and to avoid someone's being able to choose the version that suits him better, I hope someone will make sure the two versions of Bill C-32 tally before it is finally passed on the third reading.


L'objet est de corriger une marge d'erreur, dans le but essentiellement de s'assurer que la version anglaise et la version française concordent et visent le même objectif.

This corrects a margin error, and it's basically to make sure the English version has the same intended effect and is consistent with the French version.


3. La procédure établie à l'article 216 s'applique lorsque, pour assurer la cohérence et la qualité du texte conformément à la volonté exprimée par le Parlement, des adaptations sont nécessaires, qui vont au-delà des corrections d'erreurs typographiques ou des corrections indispensables afin de garantir la concordance de toutes les versions linguistiques ainsi que leur justesse linguistique et leur cohérence terminologique.

3. The procedure laid down in Rule 216 shall apply where, in order to ensure the coherence and quality of the text in accordance with the will expressed by Parliament, adaptations are required which go beyond corrections of typographical errors or corrections necessary to ensure the concordance of all language versions, their linguistic correctness and their terminological consistency.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. La procédure établie à l'article 216 s'applique lorsque, pour assurer la cohérence et la qualité du texte conformément à la volonté exprimée par le Parlement, des adaptations sont nécessaires, qui vont au-delà des corrections d'erreurs typographiques ou des corrections indispensables afin de garantir la concordance de toutes les versions linguistiques ainsi que leur justesse linguistique et leur cohérence terminologique.

3. The procedure laid down in Rule 216 shall apply where, in order to ensure the coherence and quality of the text in accordance with the will expressed by Parliament, adaptations are required which go beyond corrections of typographical errors or corrections necessary to ensure the concordance of all language versions, their linguistic correctness and their terminological consistency.


(a) rectifié lorsque, en raison d'une erreur matérielle, il ne concorde pas avec la mesure de protection; ou

(a) rectified where, due to a clerical error, there is a discrepancy between the protection measure and the certificate; or


3. La procédure établie à l'article 204 bis s'applique lorsque, pour assurer la cohérence et la qualité du texte conformément à la volonté exprimée par le Parlement, des adaptations sont nécessaires, qui vont au-delà des corrections d'erreurs typographiques ou des corrections indispensables afin de garantir la concordance de toutes les versions linguistiques ainsi que leur justesse linguistique et leur cohérence terminologique.

3. The procedure laid down in Rule 204a shall apply where, in order to ensure the coherence and the quality of the text in accordance with the will expressed by Parliament, adaptations are required which go beyond corrections of typological errors or corrections necessary to ensure the concordance of all language versions as well as their linguistic correctness and terminological consistency.


Non seulement la personne innocente qui est visée par la fausse concordance sera incapable de demander une révision judiciaire ou administrative pour que l'erreur soit corrigée, mais selon toute vraisemblance, elle ne saura pas (jusqu'à ce qu'il soit trop tard) qu'elle fait l'objet d'un examen officiel.

Not only would the innocent subject of a false match be unable to pursue judicial or administrative review in order to remedy the mistake, in all likelihood, they would not be aware (until it is too late) that they are subject of an official scrutiny.


Dans son examen, le gouvernement a découvert de légères erreurs de transcription, des possibilités d'amélioration de la qualité et de la clarté du libellé ainsi que de légères fautes de concordance entre les versions française et anglaise du texte.

In this examination, the government discovered minor transcription errors, improvements that could be made in the quality and clarity of the wording and minor inconsistencies between the French and English versions of the text.


Il a absolument raison en disant que nous avons inséré le passage sur l'erreur de fait ou de l'interprétation de la loi à la deuxième étape ou au moment de la révision, parce que nous avons jugé que ce passage était nécessaire dans le système quasi judiciaire pour assurer la concordance des deux processus, soit celui de la révision et celui de l'appel.

He is absolutely right, we did go back to insert the error of fact or interpretation of law at the second stage or at the review process because we felt it necessary to have it in the quasi-judicial system to equate both processes, the review and the appeal.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

erreur de concordance

Date index:2021-05-07 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)