Parallèlement, il annulerait l'efficacité de la directive si les pouvoirs publics, qui achètent et utilisent de grandes quantités de produits et peuvent influencer certains marchés, ne devaient pas respecter un seuil minimal obligatoire pour leurs achats.
At the same time, it would ‘cancel’ the effectiveness of this Directive if public authorities, who are massive buyers/users and have the ability to influence certain markets, were not to have a minimum common obligatory threshold for their purchases.