Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Billet à ordre
Effet à ordre
MBS
Obligation à ordre
Papier à ordre
Titre adossé à des créances hypothécaires
Titre adossé à des créances immobilières
Titre adossé à des hypothèques
Titre classé
Titre couvert par des créances hypothécaires
Titre de premier ordre
Titre de première catégorie
Titre de tout premier rang
Titre garanti par des créances hypothécaires
Titre à ordre

Translation of "titre à ordre " (French → Dutch) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
titre à ordre

effect aan order
adm/droit/économie finances art. 2
adm/droit/économie finances art. 2


effet à ordre | papier à ordre | titre à ordre

orderpapier
IATE - FINANCE
IATE - FINANCE


obligation à ordre

obligatie aan order
adm/droit/économie finances art. 131
adm/droit/économie finances art. 131


billet à ordre

Orderbriefje
économie et finances > banque-monnaie
économie et finances | banque-monnaie


billet à ordre

orderbriefje
adm/droit/économie commerce|finances livre I, tit. VIII, sect. 2
adm/droit/économie commerce|finances livre I, tit. VIII, sect. 2


titre classé | titre de premier ordre | titre de première catégorie | titre de tout premier rang

belangrijk effect | eersterangseffect
IATE - FINANCE
IATE - FINANCE


lésions infligées par la police ou autres agents de la force publique, incluant les forces armées actives, lors de l'arrestation ou de la tentative d'arrestation de hors-la-loi, de la répression de troubles de l'ordre, du maintien de l'ordre ou d'autre action légale.

interventies zoals door politie of andere wetshandhavers, waaronder dienstdoende militairen, zoals (poging tot) aanhouding van wetsovertreders, onderdrukking van opstootjes, ordehandhaving en ander wettelijk optreden
WORLD HEALTH ORGANIZATION ICD-10: Y35
WORLD HEALTH ORGANIZATION ICD-10: Y35


titre adossé à des créances hypothécaires | titre adossé à des créances immobilières | titre adossé à des hypothèques | titre couvert par des créances hypothécaires | titre garanti par des créances hypothécaires | MBS [Abbr.]

door hypotheek gedekt waardepapier | mortgage backed security | MBS [Abbr.]
IATE - Free movement of capital
IATE - Free movement of capital


Définition: Groupe de troubles dans lesquels une anxiété est déclenchée, exclusivement ou essentiellement, par certaines situations bien précises sans dangerosité actuelle. Ces situations sont de ce fait typiquement évitées ou endurées avec appréhension. Les préoccupations du sujet peuvent être centrées sur des symptômes individuels tels que des palpitations ou une impression d'évanouissement et aboutissent souvent à une peur de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. La simple évocation d'une situation phobogène déclenche habituellement une anxiété anticipatoire. L'anxiété phobique est souvent associée à une dépression. ...[+++]

Omschrijving: Een groep stoornissen waarin angst wordt opgeroepen enkel of overwegend, in bepaalde goed-omschreven situaties die niet als gevaarlijk gelden. Het is typerend dat dientengevolge deze situaties vermeden of met grote angst verdragen worden. De ongerustheid van de betrokkene kan gericht zijn op afzonderlijke symptomen, zoals hartkloppingen of een wee gevoel en gaat vaak gepaard met bijkomende angstgevoelens om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Zich in gedachten verplaatsen in de fobie veroorzakende situatie wekt doorgaans anticipatie-angst op. Fobische angst en depressiviteit gaan dikwijls sam ...[+++]
WORLD HEALTH ORGANIZATION ICD-10: F40
WORLD HEALTH ORGANIZATION ICD-10: F40


Définition: La plupart des comportements compulsifs concernent la propreté (en particulier le lavage des mains), des vérifications répétées pour éviter la survenue d'une situation qui pourrait devenir dangereuse, ou un souci excessif de l'ordre et du rangement. Le comportement du sujet est sous-tendu par une crainte consistant habituellement dans l'appréhension d'un danger, encouru ou provoqué par le sujet et l'activité rituelle constitue un moyen inefficace ou symbolique pour écarter ce danger.

Omschrijving: De meeste dwanghandelingen hebben betrekking op schoonmaken (vooral handen wassen), herhaald controleren of een mogelijk gevaarlijke situatie niet is ontstaan of ordelijkheid en netheid. Onder het waarneembare gedrag ligt angst, doorgaans voor gevaar hetzij voor, hetzij veroorzaakt door de betrokkene en het ritueel is een vruchteloze of symbolische poging dat gevaar af te wenden.
WORLD HEALTH ORGANIZATION ICD-10: F42.1
WORLD HEALTH ORGANIZATION ICD-10: F42.1
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
4° Au paragraphe 1, quatrième alinéa, les mots « L'autorité compétente » sont remplacés par le membre de phrase « L'inspecteur urbaniste ou le bourgmestre qui a fait signifier le titre avec ordre d'exécution, » et le membre de phrase « aux autres autorités visées au troisième alinéa, » est remplacé par le membre de phrase « à l'inspecteur urbaniste ou au bourgmestre, qui n'ont pas été mentionnés comme donneurs d'ordre dans l'acte de signification ».

4° in paragraaf 1, vierde lid, worden de woorden "bevoegde overheid" vervangen door de zinsnede "stedenbouwkundige inspecteur of burgemeester die de titel heeft laten betekenen met bevel tot uitvoeren," en wordt de zinsnede "overheden, vermeld in het derde lid," vervangen door de zinsnede "stedenbouwkundige inspecteur of burgemeester, die niet in de akte van betekening vermeld zijn als opdrachtgever".


4° Au paragraphe 1, quatrième alinéa, les mots « L'autorité compétente » sont remplacés par le membre de phrase « l'inspecteur urbaniste ou le bourgmestre qui a fait signifier le titre avec ordre d'exécution, et le membre de phrase « aux autres autorités visées au troisième alinéa, » est remplacé par le membre de phrase « à l'inspecteur urbaniste ou au bourgmestre, qui n'ont pas été mentionnés comme donneurs d'ordre dans l'acte de signification ».

4° in paragraaf 1, vierde lid, worden de woorden "bevoegde overheid" vervangen door de zinsnede "stedenbouwkundige inspecteur of burgemeester die de titel heeft laten betekenen met bevel tot uitvoeren," en wordt de zinsnede "andere bevoegde overheden, vermeld in het derde lid," vervangen door de zinsnede "stedenbouwkundige inspecteur of burgemeester, die niet in de akte van betekening vermeld zijn als opdrachtgever".


1° au paragraphe 1, premier alinéa, les mots « l'autorité compétente » sont remplacés par le membre de phrase « l'inspecteur urbaniste ou le bourgmestre qui a fait signifier le titre avec ordre d'exécution, » ;

1° in paragraaf 1, eerste lid, worden de woorden "bevoegde overheid" vervangen door de zinsnede "stedenbouwkundige inspecteur of burgemeester die de titel heeft laten betekenen met bevel tot uitvoeren,";


Titre I ­ Dispositions générales; Titre II ­ Principes fondamentaux; Titre III ­ Des prisons (répartition et destination, règlement d'ordre intérieur, placement, transfèrement et accueil des détenus et surveillance des prisons); Titre IV ­ Planification de la détention; Titre V ­ Conditions de vie dans la prison (conditions de vie matérielles, conditions de vie en communauté, contacts avec le monde extérieur, religion et philosophie, activités de formation et loisirs, travail, soins de santé, protection de la santé et expertises médicales, aide sociale, assistance judicia ...[+++]

Titel I. Algemene bepalingen; Titel II. Basisbeginselen; Titel III. Gevangenissen (indeling en bestemming, huishoudelijk reglement, plaatsing, overplaatsing, onthaal van gedetineerden en toezicht op de gevangenissen); Titel IV. Detentieplanning; Titel V. Levensvoorwaarden in de gevangenissen (materiële levensvoorwaarden, samenlevingsvoorwaarden, contacten met de buitenwereld, godsdienst en levensbeschouwing, vormingsactiviteiten en vrijetijdsbesteding, arbeid, gezondheidszorg, gezondheidsbescherming en medische expertise, sociale hulp- en dienstverlening, rechtshulpverlening en juridische bijstand); Titel VI. Orde, veiligheid en gebr ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A. remplacer l'intitulé « Titre III Conférence des barreaux francophones et germanophone et Vereniging van Vlaamse balies » par les mots « Titre III Ordre des barreaux francophones et germanophone et Orde van Vlaamse balies »;

A) Het opschrift « Titel III Vereniging van Vlaamse balies en de Conférence des barreaux francophones et germanophone » vervangen door de woorden « Titel III Orde van de Vlaamse balies en Ordre des barreaux francophones et germanophone »;


Les effets de commerce sont « des titres à ordre au porteur représentant une somme d'argent déterminée, que leur propriétaire est en droit de toucher à échéance généralement rapprochée » (2). Ils sont négociables par endossement et font office de monnaie ou d'instrument de crédit dans les relations commerciales.

Handelspapier zijn « des titres à ordre au porteur représentant une somme d'argent déterminée, que leur propriétaire est en droit de toucher à échéance généralement rapprochée » (2) Ze zijn overdraagbaar via endossement en gelden als betaal- of kredietmiddel in handelsrelaties.


Titre VI Ordre, sécurité et recours à la coercition

Titel VI Orde, veiligheid en gebruik van dwang


Les effets de commerce sont « des titres à ordre au porteur représentant une somme d'argent déterminée, que leur propriétaire est en droit de toucher à échéance généralement rapprochée » (2). Ils sont négociables par endossement et font office de monnaie ou d'instrument de crédit dans les relations commerciales.

Handelspapier zijn « des titres à ordre au porteur représentant une somme d'argent déterminée, que leur propriétaire est en droit de toucher à échéance généralement rapprochée » (2) Ze zijn overdraagbaar via endossement en gelden als betaal- of kredietmiddel in handelsrelaties.


«autorité compétente», tout organe ou toute instance ayant, dans un État membre, un rôle de contrôle ou de réglementation des activités de services, notamment les autorités administratives, y compris les tribunaux agissant à ce titre, les ordres professionnels et les associations ou autres organismes professionnels qui, dans le cadre de leur autonomie juridique, réglementent de façon collective l'accès aux activités de services ou leur exercice.

„bevoegde instantie”: elk orgaan of autoriteit dat in een lidstaat een toezichthoudende of regelgevende rol vervult ten aanzien van dienstenactiviteiten, met name bestuurlijke instanties, met inbegrip van rechterlijke instanties die als zodanig optreden, beroepsorden en de beroepsverenigingen en -organisaties of andere beroepsorganisaties die in de uitoefening van hun juridisch autonome bevoegdheden de toegang tot of de uitoefening van dienstenactiviteiten collectief reguleren.


si des prestations sont dues par plus d'un État membre à un même titre, l'ordre de priorité est établi par référence aux critères subsidiaires suivants:

indien door meer dan een lidstaat uitkeringen verschuldigd zijn op dezelfde grond, wordt de volgorde van prioriteit vastgesteld op basis van de volgende subsidiaire criteria:




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

titre à ordre

Date index:2024-03-13 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)