Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abattement fiscal
Allègement fiscal
Allégement d'impôts
Allégement fiscal
Avantage
Avantage en nature
Avantage fiscal
Avoir fiscal
Crédit d'impôt
Droit fiscal
Déduction fiscale
Dégrèvement fiscal
Législation fiscale
Politique fiscale
Règlementation fiscale
Réduction d'impôt
Réduction fiscale
Réglementation fiscale

Translation of "avantage fiscal " (French → Dutch) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
avantage fiscal

belastingvoordeel
IATE - Economic policy | Taxation | Competition
IATE - Economic policy | Taxation | Competition


avantage fiscal

belastingvoordeel
IATE - Taxation | Accounting
IATE - Taxation | Accounting


avantage fiscal

fiscale begunstiging
adm/droit/économie fiscalité rapport au Roi
adm/droit/économie fiscalité rapport au Roi


déduction fiscale [ abattement fiscal | allégement d'impôts | allégement fiscal | avantage fiscal | avoir fiscal | crédit d'impôt | dégrèvement fiscal | réduction d'impôt | réduction fiscale ]

belastingaftrek [ aftrekpost | belastingfaciliteiten | belastingkrediet | belastingverlichting | belastingvermindering | belastingvoordeel | belastingvrijdom | belastingvrije som | vermindering van de belasting ]
24 FINANCES | MT 2446 fiscalité | BT1 politique fiscale | NT1 franchise fiscale | RT zone franche industrielle [6806]
24 FINANCIËN | MT 2446 belastingwezen | BT1 belastingbeleid | NT1 vrijstelling van belasting | RT tolvrij industriegebied [6806]


allègement fiscal | avantage fiscal | dégrèvement fiscal

belastingvoordeel | fiscaal voordeel
IATE - Taxation
IATE - Taxation


politique fiscale

belastingbeleid [ fiscaal beleid ]
24 FINANCES | MT 2446 fiscalité | NT1 annulation de dette fiscale | NT1 contrôle fiscal | NT1 convention fiscale | NT1 coopération fiscale européenne | NT1 déduction fiscale | NT2 franchise fiscale | NT1 double imposition | NT1 droit fiscal | NT
24 FINANCIËN | MT 2446 belastingwezen | NT1 belastingaftrek | NT2 vrijstelling van belasting | NT1 belastingharmonisatie | NT1 belastinghervorming | NT1 belastingontheffing | NT1 belastingovereenkomst | NT1 dubbele belasting | NT1 Europese fiscal


droit fiscal [ législation fiscale | réglementation fiscale ]

fiscaal recht [ fiscale voorschriften | fiscale wetgeving ]
24 FINANCES | MT 2446 fiscalité | BT1 politique fiscale | NT1 droit fiscal international | RT délit fiscal [1216]
24 FINANCIËN | MT 2446 belastingwezen | BT1 belastingbeleid | NT1 internationaal fiscaal recht | RT fiscaal delict [1216]


règlementation fiscale | droit fiscal | législation fiscale

belastingregelgeving | belastingwetgeving
Savoir
Kennis


avantage en nature

voordeel in natura
adm/droit/économie travail annexe 2, 161/art. 13/94-03951
adm/droit/économie travail annexe 2, 161/art. 13/94-03951


adm/droit/économie enseignement|personnel art. 11/annexe 1
adm/droit/économie enseignement|personnel art. 11/annexe 1
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Moerman, E. Derycke, P. Nihoul et R. Leysen, assistée du greffier P.-Y. Dutilleux, présidée par le président J. Spreutels, après en avoir délibéré, rend l'arrêt suivant : I. Objet de la question préjudicielle et procédure Par jugement du 3 septembre 2015 en cause de Dimitry Moedaert et Vinciane Schoonbroodt contre l'Etat belge, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 17 septembre 2015, le Tribunal de première instance de Liège, division Liège, a posé une question préjudicielle qui, par ordonnance de la Cour du 14 octobre 2015, a été reformulée comme suit : « Les articles 132bis et 136 du CIR 1992, interprétés comme considérant à charge les seuls enfants qui ont leur domicile fiscal chez l'un des parents du ménage dont ils fo ...[+++]

Moerman, E. Derycke, P. Nihoul en R. Leysen, bijgestaan door de griffier P.-Y. Dutilleux, onder voorzitterschap van voorzitter J. Spreutels, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de prejudiciële vraag en rechtspleging Bij vonnis van 3 september 2015 in zake Dimitry Moedaert en Vinciane Schoonbroodt tegen de Belgische Staat, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 17 september 2015, heeft de Rechtbank van eerste aanleg Luik, afdeling Luik, een prejudiciële vraag gesteld die bij beschikking van het Hof van 14 oktober 2015 als volgt werd geherformuleerd : « Schenden de artikelen 132bis en 136 van het W ...[+++]


Dès lors que le choix de principe posé par le législateur est de n'accorder le bénéfice de l'avantage en cause qu'à un seul contribuable et que l'aménagement de la situation fiscale des parents divorcés constitue une exception à ce choix, la solution retenue pour la répartition de l'avantage fiscal lorsque l'article 132bis du CIR 1992 est applicable n'est pas dénuée de justification raisonnable.

Aangezien de door de wetgever gemaakte principiële keuze erin bestaat het in het geding zijnde voordeel maar aan één belastingplichtige toe te kennen en aangezien de aanpassing van de fiscale situatie van uit de echt gescheiden ouders een uitzondering op die keuze vormt, is de in aanmerking genomen oplossing voor de verdeling van het belastingvoordeel wanneer artikel 132bis van het WIB 1992 van toepassing is, niet zonder redelijke verantwoording.


- Avis déterminant les modèles des attestations à délivrer par les assureurs concernant les contrats d'assurance-vie individuelle dont les primes peuvent donner droit à un avantage fiscal régional et/ou à une réduction d'impôt fédérale L'AR/CIR92 (1) soumet l'octroi d'un avantage fiscal régional (2) et/ou d'une réduction d'impôt fédérale (3) pour les primes d'assurances-vie individuelles à la condition que le contribuable dispose d'une attestation dont les modèles sont établis par le Ministre des Finances ou son délégué et qui sont délivrées par l'assureur.

- Bericht tot vaststelling van de modellen van attesten uit te reiken door de verzekeraars met betrekking tot individuele levensverzekeringscontracten waarvan de premies recht kunnen geven op een gewestelijk belastingvoordeel en/of op een federale belastingvermindering Het KB/WIB 92 (1) onderwerpt de toekenning van een gewestelijk belastingvoordeel (2) en/of een federale belastingvermindering (3) voor premies van individuele levensverzekeringen aan de voorwaarde dat de belastingplichtige over een attest beschikt waarvan de modellen worden vastgesteld door de Minister van Financiën of zijn gedelegeerde en dat wordt uitgereikt door de verz ...[+++]


- Avis déterminant les modèles des attestations à délivrer par les institutions qui octroient des emprunts hypothécaires dont les intérêts et les amortissements en capital peuvent donner droit à un avantage fiscal régional et/ou à une réduction d'impôt fédérale L'AR/CIR92 (1) soumet l'octroi d'un avantage fiscal régional (2) et/ou d'une réduction d'impôt fédérale (3), pour les intérêts et les amortissements en capital d'emprunts hypothécaires, à la condition que le contribuable dispose d'une attestation dont les modèles sont établis par le Ministre des Finances ou son délégué et qui est délivrée par le prêteur.

- Bericht tot vaststelling van de modellen van attesten uit te reiken door de instellingen die hypothecaire leningen toestaan waarvan de interesten en kapitaalaflossingen recht kunnen geven op een gewestelijk belastingvoordeel en/of op een federale belastingvermindering Het KB/WIB 92 (1) onderwerpt de toekenning van een gewestelijk belastingvoordeeol (2) en/of een federale belastingvermindering (3) voor interesten en kapitaalaflossingen van hypothecaire leningen aan de voorwaarde dat de belastingplichtige over een attest beschikt waarvan de modellen worden vastgesteld door de Minister van Financiën of zijn gedelegeerde en dat wordt uitge ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aux Pays-Bas, l'avantage fiscal a été supprimé pour certains types de voitures semi-électriques, l'avantage écologique ayant été remis en cause.

In Nederland werd het fiscaal gunstregime voor bepaalde soorten semi-elektrische wagens teruggeschroefd omdat het ecologisch voordeel ter discussie gesteld werd.


L'avantage fiscal supplémentaire que constitue l'article 133, § 1 , 1º, a pour but d'aider un parent qui doit assumer seul l'éducation et les charges financières des enfants. Dès lors que l'avantage fiscal prévu à l'article 132bis est aussi octroyé en considération de l'éducation et des charges financières des enfants, la simple circonstance que ceux-ci ne feraient pas partie du ménage d'un contribuable isolé — tel, en l'espèce, le père célibataire — à la date visée à l'article 136 ne justifie pas que le premier avantage ne puisse être partagé, alors que le second le peut, lorsque l'éducation et la charge des enfants sont supportées d'une manière égale par c ...[+++]

Het extra belastingvoordeel dat artikel 133,§ 1, 1º, biedt heeft tot doel een ouder te helpen die alleen moet instaan voor de opvoeding en de financiële lasten van de kinderen, verantwoordt het loutere gegeven dat deze laatsten geen deel uitmaken van het gezin van een alleenstaande belastingplichtige — zoals, te dezen, de ongehuwde vader — op de in artikel 136 bedoelde datum, niet dat het eerste voordeel niet kan worden verdeeld, terwijl het tweede dat wel dat, wanneer beide ouders op gelijke wijze instaan voor de opvoeding en de last van de kinderen, waarbij beiden het gezamenlijke hoederecht werkelijk en afwisselend hebben en wanneer de ouders daartoe gezamenlijk een aanvraag ...[+++]


Dans la pratique, il s'avère que les parents en question ne demandent pas le partage de l'avantage fiscal mais qu'ils se mettent d'accord sur une répartition de manière que le parent chez qui les enfants sont domiciliés reçoit l'avantage fiscal et que l'autre parent bénéficie de la déduction fiscale de la pension alimentaire (80 %).

In de praktijk blijkt het zo te zijn dat de ouders in kwestie geen vragende partij zijn voor de verdeling van het fiscaal voordeel, maar komen zij een verdeling overeen, waarbij het fiscale voordeel toekomt aan de ouder bij wie de kinderen gedomicilieerd zijn en de fiscale aftrek van de onderhoudsuitkering (80 %) voor de ander is.


Toutefois, lorsque le législateur fiscal fédéral entend octroyer un avantage fiscal pour des dépenses qui ont été effectuées dans une matière qui relève des compétences communautaires ou régionales, il doit, conformément au principe de proportionnalité dans l'exercice des compétences, veiller à ce que les conditions mises à l'octroi de l'avantage fiscal ne soient pas de nature à rendre impossible ou exagérément difficile la mise en œuvre des compétences matérielles des autres autorités (2) .

Wanneer de federale wetgever echter een belastingvoordeel wil toekennen voor uitgaven gedaan in een aangelegenheid die tot de bevoegdheid van de gemeenschappen of de gewesten behoort, moet hij overeenkomstig het beginsel van de evenredigheid bij de uitoefening van bevoegdheden ervoor waken dat de voorwaarden gesteld voor de toekenning van het belastingvoordeel de tenuitvoerlegging van de bevoegdheden ratione materiae van de andere overheden niet onmogelijk maakt of bovenmatig bemoeilijkt (2) .


Dans la pratique, il s'avère que les parents en question ne demandent pas le partage de l'avantage fiscal mais qu'ils se mettent d'accord sur une répartition de manière que le parent chez qui les enfants sont domiciliés reçoit l'avantage fiscal et que l'autre parent bénéficie de la déduction fiscale de la pension alimentaire (80 %).

In de praktijk blijkt het zo te zijn dat de ouders in kwestie geen vragende partij zijn voor de verdeling van het fiscaal voordeel, maar komen zij een verdeling overeen, waarbij het fiscale voordeel toekomt aan de ouder bij wie de kinderen gedomicilieerd zijn en de fiscale aftrek van de onderhoudsuitkering (80 %) voor de ander is.


« Lorsque le législateur fiscal fédéral entend octroyer un avantage fiscal pour des dépenses qui ont été effectuées dans une matière qui relève des compétences communautaires ou régionales, il doit, conformément au principe de proportionnalité dans l'exercice des compétences, veiller à ce que les conditions mises à l'octroi de l'avantage fiscal ne soient pas de nature à rendre impossible ou exagérément difficile la mise en oeuvre des compétences matérielles des autres autorités.

" Wanneer de federale wetgever echter een belastingvoordeel wil toekennen voor uitgaven gedaan in een aangelegenheid die tot de bevoegdheid van de gemeenschappen of de gewesten behoort, moet hij overeenkomstig het beginsel van de evenredigheid bij de uitoefening van bevoegdheden ervoor waken dat de voorwaarden gesteld voor de toekenning van het belastingvoordeel de tenuitvoerlegging van de bevoegdheden ratione materiae van de andere overheden niet onmogelijk maakt of bovenmatig bemoeilijkt.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

avantage fiscal

Date index:2021-04-20 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)