Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aliment séché
Composition chimique des raisins
Corinthe
Eau-de-vie de raisin sec de Corinthe
Figue sèche
Fruit séché
Pain aux raisins
Petit pain aux raisins
Production de raisin
Produit séché
Pruneau
Raisin
Raisin brandy
Raisin de Corinthe
Raisin de table
Raisin sec
Raisins dits de Corinthe
Raisins secs de Corinthe
Viticulture

Translation of "Raisin de Corinthe " (French → Dutch) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
raisin de Corinthe

krent
SNOMEDCT-BE (substance) / 227453007
SNOMEDCT-BE (substance) / 227453007


raisins dits de Corinthe | raisins secs de Corinthe

krenten
IATE - Plant product
IATE - Plant product


eau-de-vie de raisin sec de Corinthe | raisin brandy

brandewijn van krenten | raisin brandy
IATE - AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES | Beverages and sugar
IATE - AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES | Beverages and sugar




produit séché [ aliment séché | figue sèche | fruit séché | pruneau | raisin sec ]

droog product [ droog produkt | droog voedingsmiddel | gedroogde pruim | gedroogde vijg | gedroogd fruit | rozijn ]
60 AGRO-ALIMENTAIRE | MT 6026 produit alimentaire | BT1 aliment transformé | RT raisin [6006]
60 LANDBOUWVOEDINGSMIDDELEN | MT 6026 voedingsproducten | BT1 verwerkt voedingsmiddel | RT druif [6006]


raisin [ raisin de table ]

druif [ tafeldruif ]
60 AGRO-ALIMENTAIRE | MT 6006 produit végétal | BT1 fruit | RT chaptalisation [6036] | produit séché [6026] | vignoble [5621] | vin [6021] | vinification [6036] | viticulture [5631]
60 LANDBOUWVOEDINGSMIDDELEN | MT 6006 plantaardig product | BT1 fruit | RT chaptaliseren [6036] | droog product [6026] | wijn [6021] | wijnbereiding [6036] | wijnbouw [5631] | wijngaard [5621]


viticulture [ production de raisin ]

wijnbouw [ druivenproductie ]
56 AGRICULTURE, SYLVICULTURE ET PÊCHE | MT 5631 activité agricole | BT1 production végétale | RT chaptalisation [6036] | distillation [6036] | prime à l'arrachage [5611] | raisin [6006] | vignoble [5621] | vin [6021] | vinification [6036]
56 LANDBOUW, BOSBOUW, EN VISSERIJ | MT 5631 landbouwactiviteit | BT1 plantaardige productie | RT chaptaliseren [6036] | distillatie [6036] | druif [6006] | rooipremie [5611] | wijn [6021] | wijnbereiding [6036] | wijngaard [5621]


petit pain aux raisins

krentenbol
SNOMEDCT-BE (substance) / 226683001
SNOMEDCT-BE (substance) / 226683001


pain aux raisins

krentenbrood
SNOMEDCT-BE (substance) / 226570009
SNOMEDCT-BE (substance) / 226570009


composition chimique des raisins

chemische samenstelling van druiven
Savoir
Kennis
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Produits alimentaires - Dosage de l'ochratoxine A dans les raisins de Corinthe, les raisins secs, les raisins secs de Smyrne, les mélanges de fruits secs et les figues sèches - Méthode CLHP avec purification sur colonne d'immuno-affinité et détection par fluorescence (1 édition)

Voedingsmiddelen - Bepaling van ochratoxine A in krenten, bessen, rozijnen, sultanarozijnen, gemengd gedroogd fruit en gedroogde vijgen - HPLC methode met immunoaffiniteitszuivering en fluorimetrische detectie (1e uitgave)


Raisins secs (raisins de Corinthe, sultanines et autres raisins secs)

Gedroogde druiven (krenten, rozijnen en sultana's)


Raisins secs (raisins de Corinthe, sultanines et autres raisins secs)

Gedroogde druiven (krenten, rozijnen en sultana's)


Raisins secs (raisins de Corinthe, sultanines et autres raisins secs)

Gedroogde druiven (krenten, sultana’s en andere rozijnen)


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(a) Aux fins d'application du présent règlement, est considérée comme eau-de-vie de raisin sec ou raisin brandy la boisson spiritueuse obtenue par distillation du produit obtenu par fermentation alcoolique de l'extrait des raisins secs des cépages «noir de Corinthe» ou «moscatel d'Alexandrie», distillé à moins de 94,5 % vol, de telle sorte que le distillat ait un arôme et un goût provenant de la matière première utilisée.

(a) Voor de toepassing van deze verordening geldt als rozijnen- of krenten-eau-de-vie of raisin brandy een gedistilleerde drank die is verkregen door het product van de alcoholische vergisting van een extract van krenten van het ras "zwarte van Corinthe" of rozijnen van het ras "Moscatel of Alexandria" tot minder dan 94,5% vol te distilleren op zodanige wijze dat het distillatieproduct een aroma en een smaak heeft die afkomstig zijn van de gebruikte grondstof.


(a) L'eau-de-vie de raisin sec ou raisin spirit est la boisson spiritueuse obtenue par distillation du produit obtenu par fermentation alcoolique de l'extrait des raisins secs des cépages "noir de Corinthe" ou "muscat de Malaga", distillé à moins de 94,5 % vol, de telle sorte que le distillat ait un arôme et un goût provenant de la matière première utilisée.

(a) Rozijnen- of krenten-eau-de-vie of raisin spirit is een gedistilleerde drank die is verkregen door het product van de alcoholische vergisting van een extract van krenten van het ras "zwarte van Corinthe" of rozijnen van het ras "muscaat van Málaga" tot minder dan 94,5% vol te distilleren op zodanige wijze dat het distillatieproduct een aroma en een smaak heeft die afkomstig zijn van de gebruikte grondstof.


(a) L’eau-de-vie de raisin sec ou raisin brandy est la boisson spiritueuse obtenue par distillation du produit obtenu par fermentation alcoolique de l'extrait des raisins secs des cépages «noir de Corinthe» ou «muscat de Malaga», distillé à moins de 94,5 % vol, de telle sorte que le distillat ait un arôme et un goût provenant de la matière première utilisée.

(a) Rozijnen- of krenten-eau-de-vie of raisin brandy is een gedistilleerde drank die is verkregen door het product van de alcoholische vergisting van een extract van krenten van het ras "zwarte van Corinthe" of rozijnen van het ras "muscaat van Málaga" tot minder dan 94,5% vol te distilleren op zodanige wijze dat het distillatieproduct een aroma en een smaak heeft die afkomstig zijn van de gebruikte grondstof.


(12) Il a été constaté que les raisins secs (raisins de Corinthe, sultanines et autres raisins secs) présentaient un degré de contamination élevé.

(12) Vastgesteld is dat gedroogde druiven (krenten, sultana's en andere rozijnen) in hoge mate verontreinigd zijn.


La teneur en eau des raisins secs ne doit pas être inférieure à 13 % et supérieure à 31 % pour le type Malaga Muscatel, 23 % pour les variétés avec pépins et 18 % pour les variétés sans pépins et les raisins de Corinthe.

Het vochtgehalte van krenten en rozijnen mag niet lager zijn dan 13 % en niet hoger dan 31 % voor Malaga/Moscatel; 23 % voor variëteiten met pitten en 18 % voor krenten en andere pitloze variëteiten.


Les raisins secs doivent provenir des variétés sultanines, moscatel et raisins de Corinthe, issues du Vitis vinifera L.

De krenten en rozijnen zijn verkregen uit sultanine- en moscateldruiven en blauwe druiven van Korinthe, afkomstig van de soort Vitis vinifera L.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

Raisin de Corinthe

Date index:2021-09-19 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)